Проклятый дом.
Призрак в угловой комнате.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Диккенс Ч. Д., год: 1859
Категория:Повесть

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Проклятый дом. Призрак в угловой комнате. (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавление

Призрак в угловой комнате.

Между тем я заметил, что мистеру Говернору не сиделось спокойно, когда подошла его очередь рассказывать. К общему удивлению он приподнялся с торжественным видом и попросил меня последовать за ним в соседнюю комнату, где ему нужно было сказать со мною несколько слов наедине.

- Старый товарищ, так приступил мистер Говернор: - с той самой поры, как я здесь поселился, меня преследовал и денно и нощно призрак.

- Какой же это был призрак, Джек?

- То был призрак женщины.

- Э! старая песня. Ты сто лет проживешь, а от этого не избавишься, Джек.

- Нет, ты не смейся, я вовсе не шучу. Хочешь, я покажу тебе этот призрак!

- Даже очень хочу.

- Так вот он! воскликнул Джек, подводя ко мне мою сестру, которая успела незаметно прокрасться за нами.

- Они меня постоянно преследовали, Джон.

Прежде нежели мы разошлись в этот вечер, было решено, что наше трехмесячное пребыванье в проклятом доме совершится свадьбой моей сестры и мистера Говернора. Мы весело дожили до этого срока и единственные призраки, преследовавшие нас, были ваши собственные мечты и воспоминания.

"Русское Слово", No 10, 1863



Предыдущая страницаОглавление