Отважные капитаны.
Глава 2. Большая рыба Мануэля

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Киплинг Д. Р.
Категории:Приключения, Детская литература, Повесть


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Глава 2. Большая рыба Мануэля

Отважные капитаны. Глава 2. Большая рыба Мануэля

Живой или мертвый?

Он пробудился от звука трубы, звучавшей вроде бы над самым ухом. Прямо как обеденный горн в летнем школьном лагере, где один раз побывал. Разве он опять поехал туда? Чепуха! Насколько помнит, он должен быть сейчас вовсе не в лагере, а на дне моря, потому что утонул. И, наверное, от этого у него такая жуткая усталость во всем теле. Но что за странный запах вокруг? Его чуть опять не стошнило, он почувствовал во рту соленый вкус морской воды.

С трудом он открыл глаза, увидел туманную даль моря и что сам он лежит на каком-то возвышении… Да, точно - на блестящей груде полудохлой рыбы! А перед ним чья-то широкая спина в синей фуфайке. Где же он? Что с ним? И эта соленая вода в горле и в животе и слепящая глаза, чуть шевелящаяся рыбья гора под ним… Снова подступила тошнота, он застонал. Мужчина в синей вязаной фуфайке повернулся, и первое, на что обратил внимание Харви - золотые серьги в его ушах, наполовину прикрытые густыми и темными курчавыми волосами.

- А, проснулся? - со смехом проговорил мужчина. - Сегодня ты самый большой мой улов. Тебе получше, парень?

Отважные капитаны. Глава 2. Большая рыба Мануэля

В лодке у Мануэля.

Харви понял уже, что находится в небольшой лодке, борта которой почти вровень с поверхностью океана, и содрогнулся от страха. Но понял также, что жив.

- Где я? - чуть слышно спросил он.

- У Мануэля, парень. В его плоскодонке. Мануэль - это я. Заприметил, как ты сиганул с большого корабля, который чуть не раздавил меня. Думал, ты разбился и ушел на дно, а ты взял да вынырнул и ну плыть… Прямо к моей лодке. Я и выловил тебя. А вообще-то я с рыболовной шхуны, она называется «Мы у цели»…

Произнося все эти слова, он то и дело подносил к губам огромную ребристую раковину и дул в нее, извлекая душераздирающие звуки, которые среди тумана предупреждали о местонахождении его лодки.

Харви хотел было приподняться, однако не было сил, кроме того, не было и места, где встать, - все заполняла рыба. Он снова закрыл глаза, снова ощутил качку… тошноту… Потом ему почудилось, что слышит звук выстрела, и опять дикий рев горна, и какие-то крики, и будто бы его вместе с лодкой поднимают в воздух, а потом опускают в какую-то глубокую темную яму. И там к нему подошли, вроде бы, двое мужчин в брезентовых робах с фонарями в руках и начали снимать с него мокрую одежду, а после заставили выпить какой-то горячий напиток… Все это так утомило его, что он крепко уснул.

Проснувшись, он какое-то время лежал в ожидании, что вот-вот пробьет пароходный колокол к завтраку, и не мог понять, отчего каюта стала такой маленькой и тесной. Но тут его взгляд остановился на чьем-то незнакомом улыбающемся лице. Приглядевшись, он понял, что улыбка принадлежит загорелому мальчишке примерно его лет, сидящему рядом с койкой. За спиной у мальчишки виднелось еще не

<отсутствуют страницы>

юнга - делаю все, что бывает нужно. А теперь одевайся, я тебе мою одежду принес, и пошли к моему отцу. Он хочет тебя видеть.

Отважные капитаны. Глава 2. Большая рыба Мануэля

Он проснулся в чужой каюте.

Харви, не привыкший, чтобы ему приказывали, хмуро посмотрел на этого невежу, такого, в общем-то, славного, но такого глупого, и отчеканил:

Отважные капитаны. Глава 2. Большая рыба Мануэля

Дэн передал отцу ответ Харви.

- Если твоему папочке так не терпится увидеть меня, пускай сам пожалует сюда!

Голубые глаза Дэна изумленно раскрылись. Но, посчитав ответ за хорошую шутку, он крикнул в люк:

- Эй, отец, слышишь? Он говорит, если тебе надо, спускайся сам!

Глубокий низкий бас прогудел в ответ:

- Кончай дурить, Дэн! Мне не до смеха. Тащи на палубу этого бедолагу!

Дэн порылся в куче резиновых сапог, валявшихся в углу каюты, и кинул Харви одну из пар когда-то светлого цвета.

Сообразив уже, что обладатель зычного баса сюда не спустится, Харви решил все-таки пойти к нему, чтобы сразу поставить в известность, кого тот выловил в океане, и договориться, за сколько монет он согласен изменить курс своего корыта и доставить Харви Чейна прямиком в Нью-Йорк.

Выйдя на палубу, Харви первым делом осмотрелся и увидел, что их парусник стоит на якоре, а на маслянистой спокойной поверхности моря виднеются другие такие же шхуны и между ними разбросано множество плоскодонных рыболовецких лодок вроде той, на которой сперва очутился Харви, когда был спасен из воды.

Отважные капитаны. Глава 2. Большая рыба Мануэля

«Немедленно доставьте меня в Нью-Йорк!»

- Доброе утро… А пожалуй, уже добрый день, парень, - сказал капитан Диско Троуп. - Со счастливым прибытием. Рассказывай, как все случилось.

Его тон не понравился Харви: в нем не чувствовалось восхищения геройским поступком пострадавшего, а также не выражалась особая радость по случаю его чудесного спасения. Однако Харви постарался все же подробно рассказать, как его захлестнула огромная волна и унесла в открытое море и как героически он боролся за жизнь. В конце рассказа он заявил весьма требовательным тоном:

- …А теперь вы должны немедленно доставить меня в Нью-Йорк, мой отец хорошо заплатит вам, не беспокойтесь!

Отважные капитаны. Глава 2. Большая рыба Мануэля

«Меня ограбили!»

К удивлению и гневу Харви, капитан не обратил никакого внимания на его последние слова, а произнес задумчиво и с некоторой, как могло показаться, насмешкой:

- Все это неплохо, я рад, что тебя спасли, но, по правде говоря, у меня не вызывает особого уважения мужчина или парень, который при совершенно спокойном море вываливается за борт, как какой-нибудь ненужный мешок.

- Спокойное море!.. Мешок!.. - закричал Харви. - Что вы такое говорите? По-вашему, получается, я ради собственного удовольствия прыгнул в море и попал на вашу паршивую посудину? Я… я сын мистера Харви Чейна-Старшего?!

- Не имею чести знать никакого Чейна-Старшего, - спокойно сказал капитан, - но мне очень не нравится, когда ты, малец, своими грязными словами оскорбляешь сразу двух моряков - Мануэля, вытащившего тебя из воды, и меня, приютившего тебя на своем судне по имени «Мы у цели».

Эти слова привели Харви в бешенство:

Отважные капитаны. Глава 2. Большая рыба Мануэля

«Не помнишь, сильно ты стукнулся головой?..»

- Плевать мне, как называется ваш корабль и что вы про меня думаете! - заорал он еще громче. - Нет, конечно, я благодарен вам, - добавил он значительно тише, - но я требую, чтобы вы сразу же отвезли меня в Нью-Йорк к отцу! У меня тоже есть деньги, не думайте… Я дам задаток.

Вспомнив о деньгах, он полез в карман куртки, но ничего там не обнаружил.

- А где… - проговорил он растерянно. - Где мои деньги? У меня было сто тридцать долларов! Меня ограбили!

Капитан Троуп пропустил обвинение мимо ушей, и только его бровь удивленно приподнялась.

- Интересно, - сказал он, - откуда у мальчишки могут быть такие бешеные деньги? Нам их и в два месяца не заработать.

- У меня и больше бывало!

Капитан задумчиво посмотрел на Харви и потом спросил участливо:

Отважные капитаны. Глава 2. Большая рыба Мануэля

«Чистить ваши чертовы котелки и миски?

- Не помнишь, сильно ты ударился головой, когда сверзился за борт? Я знал одного матроса, он по пьянке споткнулся о крышку люка и врезался башкой в грот-мачту. Так он, когда очухался, первым делом объявил войну Англии и не желал свернуть с военной тропы, пока его не связали. Сейчас у себя дома он в тряпичные куклы играет. - Капитан продолжал: - А теперь слушай меня внимательно, сынок. Мы приплыли сюда, за тысячу миль, не для того, чтобы шутки шутить, а чтобы заработать на жизнь. И не уйдем отсюда до сентября.

- Но сейчас только май! - в отчаянии крикнул Харви. - Что я буду делать тут?

- Дел хватит. Помогай Дэну, будешь получать десятку в месяц.

Харви затопал ногами в ярости:

Харви почувствовал, что кто-то тянет его за рукав. Это был Дэн.

Отважные капитаны. Глава 2. Большая рыба Мануэля

«Надеюсь, кровопускание прочистит ему мозги».

- Не смей так разговаривать с отцом! - сказал он. - Ты назвал его вором… Твои деньги, если были, давно плавают в океане, а ты смеешь…

- Я в себе! - крикнул Харви. - А вы… Немедленно доставьте меня в Нью-Йорк!

Он не понял, что потом случилось, отчего он оказался лежащим на палубе и кровь капала у него из носа. И, скорее всего, он не слышал, как Диско Троуп обратился к своему сыну со словами:

- Скажу откровенно, мне этот парень сперва не очень понравился. Но сейчас я переменил мнение, даже начал его жалеть. Он сам не понимает, чего говорит. Надеюсь, небольшое кровопускание прочистит ему мозги. А ты последи за ним…



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница