От моря до моря.
Америка.
VI. На обратном пути.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Киплинг Д. Р., год: 1890
Категории:Путешествия, География, Повесть

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: От моря до моря. Америка. VI. На обратном пути. (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавление

VI.
На обратном пути.

Сидя в вагоне поезда, несшого меня к берегам Атлантического океана, где я разсчитывал сесть на первый попавшийся пароход, совершавший рейсы между Америкой и Индией, я предавался размышлениям о будущей судьбе "страны свободы" и пришел к следующим выводам.

Лет через 50--60 Северная Америка будет переполнена быстро возрастающим населением, и тогда в ней начнутся "внутренния осложнения". Народ, наконец, потребует, чтобы ценность всех продуктов и товаров соответствовала их действительной стоимости, и чтобы все необходимое для устройства мелкого хозяйства и мелкой промышленности было доступно каждому. Вот тогда-то крики о том, что страна достаточно богата, чтобы позволить себе роскошь протекционизма, вдруг оборвутся страшным диссонансом.

В настоящее время всего дороже приходится отдуваться за эту роскошь земледельцу. В прежнее время, когда свободной земли было еще много и она была свежа, как в "первые дни творения", земледелец не стеснялся платежами. Теперь же незанятой земли стало гораздо меньше, обрабатываемая же до такой степени уж истощена, что постоянно требует, так сказать, подкрепляющих средств, а эти средства стоять денег, и земледельцу, кошелек которого тоже истощен, приходится серьезно задумываться над вопросом, откуда и какими путями добывать все больше и больше денег.

Американец, твердо веря в своего гения, который всегда обязан приходить к нему на помощь в трудную минуту, очень редко откладывает про запас из того, что дает ему щедрая природа. Он только все захватывает и тотчас же пускает в оборот, не справляясь о том, надолго ли ему хватит этих щедрот природы. Но, как видится, оборотный круг уже начинает подходить к концу и безудержная эксплуатация естественных богатств страны должна скоро прекратиться. Не пройдет и нескольких лет, как правительство Соединенных Штатов будет вынуждено провести строгий закон о сохранении хотя бы тех же лесов, которые еще уцелеют от хищнического истребления. И вся та неисчислимая масса промышленников и рабочих, которая жила и живет эксплуатацией этих лесов, не встречая до сих пор ни малейшого препятствия своему безцеремонному хозяйничанью государственным достоянием, встанет на дыбы и завопит о "нарушении прав свободного труда". Фабриканты, обиженные уменьшением своих громадных барышей, также поднимут голос и выступят в защиту своих "попранных прав". Железные дороги будут лишены возможности управлять теми местностями, через которые оне проходят, и, в свою очередь, запротестуют. Кроме того, негры, лишенные до сих пор в "свободной" Америке почти всяких прав, к тому времени так размножатся, что с ними придется серьезно считаться. Вообще произойдет такой кавардак, который перевернет все вверх дном.

Да, интересное будет зрелище, когда этот дикий зверь, который называется "свободной" Америкой, так самоуверенно начавший свою головокружительную скачку по мировой арене в гордой самоуверенности оставить всех позади себя, вдруг на всем скаку будет остановлен и попячен назад железною рукою необходимости. Какое горькое разочарование постигнет самолюбивых янки, из которых каждый мнит себя неограниченным властителем всего, благодаря неограниченной свободе действий, когда они, наконец, убедятся, что все, считавшееся ими за результаты их необыкновенных дарований, было лишь безразсудным захватом и разбрасыванием даров природы, которая и мстит им теперь за это. Тогда придется им убедиться, что если они хотят уцелеть в надвинувшемся на них экономическом кризисе, то должны приняться за азбуку действительного закономерного труда и правильного пользования тем, что у них еще осталось от неумелого хозяйничанья. Только тогда они поймут, что нужно поменьше шуметь и побольше изучать непреложные законы жизни и основы настоящого, а не дутого экономического благосостояния.

Но пока, ослепленные ложным мировоззрением и чудовищною гордыней, а также полнейшим незнанием границ возможного, янки еще не сознают грядущей опасности и воображают, что как было до сих пор, так будет и всегда, что их исполинский, переливающийся всеми цветами радуги, мыльный пузырь никогда не лопнет и не обрызгает их своею едкою пеною. Когда находится смельчак и указывает им на грядущую экономическую катастрофу, они окидывают его негодующе-презрительным взглядом и с гордостью говорят, что это может случиться со всеми другими народами, но никак не с ними, потому что у них демократическая республика.

Я долго ломал себе голову, стараясь понять, где или в ком собственно сосредоточена главная власть в стране. Власть эта не в Вашингтоне, потому что правительство только имеет право собирать кое-какие налоги, и не в самых штатах, так как городския общины нисколько не зависят от них, и не в самых общинах, которые находятся под давлением крикунов, даже и не в самих "свободных" гражданах, впряженных в незаметное им, но направляющее все их действия ярмо "общественного" мнения, фабрикуемого газетами и проповедниками.

Мне припомнилось, как еще давно один старый американец, происходивший от благородного европейского эмигранта и не утративший здравого смысла, с горечью говорил мне:

республика в сущности, означает такое управление, которое всецело направлено к плано- и закономерному благоустройству граждан. А в чем это видно у нас? Если я есть где действительная республика в настоящем значении этого слова, то это скорее у вас, англичан. Вы украсили свой государственный корабль раззолочанною фигурою, которая придает ему особенный авторитет и величие и, вдобавок, стоить вам вдвое дешевле, нежели нам наше "демократическое" представительство. В чем состоит наш пресловутый "прогресс", о котором так кричат на весь мир наши газеты? Да лишь в том, что мы самым безумных образом расхищает естественные богатства нашей страны и учреждаем всевозможные акционерные общества с дутыми паями в бешеной погоне за долларом, каким бы безчестным способом он ни был добыт. В нашем конгрессе участвуют совершенно обездоленные люди, а наш сенат - закованный в кандалы раб той или иной монополии. Поверьте, если бы я имел достаточное количиство долларов, то сегодня же мог бы купить все наше "правительство* и заставить его действовать по моему желанию. Вообще на земле пока нет ни одного народа, который был бы способен к самоуправлению; более умные и сильные люди всегда будут водить толпу на помочах и играть ею, как пешками.

Далее он порассказал мне разных ужасов о последствиях предоставления равноправия с коренным веселением страны всем иноземным отбросам, целым потоком постоянно вливающимся в страну.

президент Северо-Американских Соединенных Штатов. Род. в 1759 г. и умер в 1831. Перев.}: "Америка для американцев" и напустили к себе всякого сброда, который отплачивает нам за наше гостеприимство самой черной неблагодарностью. Так как у нас не существует точного и определенного закона об обуздании своеволия разных негодяев, то мы обуздываем их по закону Линча, т.-е. самосудом. А разве это допустимо в действительно культурных странах? Что же касается толпы, то она всегда останется толпою, т.-е. стадом, послушно следующим за своим вожаком. А так как этими вожаками по большей части являются люди нечестные, но знающие, как и чем действовать на толпу, ради, конечно, собственных выгод, то отсюда и происходят те "осложнения", которые обыкновенно завершаются целыми потоками крови... Честные люди это понимают и глубоко скорбят об этом, но таких людей - увы! - очень немного, а для безчестных, которых громадное большинство, это на руку...

Много мне припомнилось из того, что говорил в таком духе американец. Сопоставляя в своем уме все слышанное от него с тем, что мне пришлось наблюдать в Америке самому, я пришел к окончательному выводу, что этой "свободной" и "полноправной" стране действительно необходима хорошая встряска, чтобы заставить ее, наконец, опомниться и зажить по-человечески,

Закончу эти невеселые мысли более веселою картиною, вдруг представившеюся моим взорам, когда я нечаянно выглянул в окно вагона. Представьте себе под бирюзовым небом волнистую, покрытую местами густым лесом, равнину, усеянную вокруг небольшими городами и селениями, утопавшими в зелени. Почти у самой линии железной дороги сочная трава усыпана всевозможными цветами, а немного далее стадо красивых, хорошо откормленных коров с трудом прокладывает себе путь сквозь густую заросль ежевики. Взглянув в другое, противоположное, окно и увидел необозримые фруктовые сады, где в густой листве наливаются такия чудные яблоки, груши и сливы, о каких можно мечтать только у нас в Индии, в долинах Кашмира.

пробыть в этом приветливом местечке подольше. Узнав, что следующий поезд будет в этот же день, часов через семь-восемь, я решил дождаться его и вышел из вагона, а в промежуток побродить по находившемуся около самой станции городку, прельстившему меня своим приветливым видом.

Городок этот называется Мюскаш по имени области, в которой он находится. Небольшие, приветливые домики его обитателей убраны просто, но с достаточным комфортом. На чистеньких окнах всюду занавески и цветы. Тенистая сторона каждого домика имеет террасу, на которой приятно посидеть. Везде заботливо содержимые сады, огороды, плодовники и цветники. Все в полном порядке. Городок как я узнал по разспросам, имеет 12.000 жителей, занимающихся, главным образом, плодоводством, несколько десятков улиц, хорошо вымощенных и очень чистых, тысячи полторы жилищ, разделенных садами, и несколько красивых церквей готического стиля.

Судопроизводство в нем образцовое, но дел в суде очень мало, потому что преступлений почти не бывает; пьянства также нет, так как продажа спиртных напитков воспрещена. Эти напитки можно достать только в аптеке, и то в небольшой дозе и по рецепту врача, как лекарство. И все в таком духе.

Какая неизмеримая разница между этим мирным маленьким городком и шумными огромными городами в роде Чикого! Здесь жизнь идет именно так, как ей следует итти, и люди тут счастливы, а там она искажена и искалечена до такой степени, что человек, этот "венец творения", превратился в какое-то дикое хищное животное, несмотря на свою "цивилизованность". Могли же люди так хорошо устроиться здесь, отчего бы им не устроиться так же и везде? Ведь тогда окончились бы все их добровольные и вынужденные мучения, и люди зажили бы вполне естественной и действительно свободной жизнью.

Эти мысли мелькнули у меня в голове в то время, когда я уже снова сидел в вагоне и бросал в окно прощальные взоры на благословенный уголок, где с таким наслаждением провел несколько часов и где желал бы остаться навсегда, если бы меня не тянула назад моя родина, когда-то славная и могучая, а ныне угнетенная и забитая Индия...

Конец.

От моря до моря. Путев. очерки по Индии, Бирме, Китаю, Японии и Америке / Редьярд Киплинг; Пер. с англ. Л.А. Мурахиной. - Москва: тип. т-ва И. Д. Сытина, 1909. - 208 с.; 21 см.



Предыдущая страницаОглавление