Автор: | Киплинг Д. Р. |
Примечание: | Перевод: Е. Фельдман |
Категория: | Стихотворение |
Казарменные баллады часть 2. (1896 год)
84. «КТО ПОД МИНДЕНОМ СРАЖАЛСЯ…»
Песнь наставление
Кто под Минденом сражался, тот ума не враз набрался |
Как и тот, кто воевал под Ватерлоо. |
Но от Миндена команда прошагала до Майванда. |
Хоть сначала было ой как тяжело! |
Что ты ходишь с рожей пресной? Нам подмога - Царь Небесный |
Станем школить, все запомнишь, хошь не хошь. |
Только ты не огрызайся, на разнос не нарывайся. |
Ежель хошь ты стать на воина похож! |
Кто под Минденом сражался, распрекрасно наряжался. |
Галстук был длиною дюймов шесть. |
Замечательные парни мыли пол в своей поварне. |
Почитали тяжкий труд они за честь. |
Кто под Минденом сражался, лихо с бомбою бросался. |
(Мы зовем ее «гранатою ручной».) |
А раззяве и мазиле наказание грозило, |
Чтоб не портили картинки показной. |
Кто под Минденом сражался, чистил медь, не разгибался. |
На мундире - двести пуговиц (не вру!). |
Их надраивал до блеска ввечеру. |
Кто под Минденом сражался, алебардой, слышь, махался |
И палил из мушкетона, слышь, в бою. |
Не видал я эти штуки, но, видать, и те науки |
Унтер тож преподавал под «мать-твою»! |
Кто под Минденом сражался, тот в строю не пререкался. |
(При майоре лучше вовсе не дыши!) |
А вот шибко умным лицам унтера по ягодицам, |
Как и нынче, поддавали от души! |
Кто под Минденом сражался… (Стой, покуда не заврался!) |
Подзабыл, кажись, я кой-чего, друзья. |
Так что вам бы надо живо мне поставить кружку пива, |
Чтоб еще чего-нибудь припомнил а! |
Что ты ходишь с рожей пресной? Нам подмога - Царь Небесный. |
Станем школить, все запомнишь, хошь не хошь. |
Только ты не огрызайся, на разнос не нарывайся, |
Ежелъ хошь ты стать на воина похож! |
Из каждого, ребята, мы сделаем солдата, мы - строгие лихие унтера, |
Вали со мной в пивнушку! И с вас мне - пива кружку |
Я пью за вас - |
Гип-гип-ура! |
Гип-гип-ура! |
Пер. Е.Фельдман