Куртка

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Киплинг Д. Р.
Примечание:Переревод: Э. Ермаков
Категория:Стихотворение


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Казарменные баллады часть 2. (1896 год)

91. Куртка

Сквозь Египетские Казни гнали мы араба вдаль,
Вниз, с бархана - и опять на белый свет.
Все в пыли мы, пересохли, Ну и что? Ведь нам не жаль,
Погоди! Вот пушка ухнет и привет!
Капитан наш куртку справил, первоклассное сукно!
(Пушкари, послушайте рассказ!)
Нам обмыть обновку надо - будет самое оно,
Мы не любим ждать, давай сейчас!
 
Вдруг приказ мы получили - бомбардировать редут,
Подвезли снаряды - загружай!
Капитан схватил хлопушки, порох вытряхнул - ну, крут!
И залил туда… не воду и не чай.
На шрапнель взглянул небрежно,
а калибр-то тридцать шесть
(Пушкари, послушайте рассказ!)
Грит он: 'Парни, что вкуснее - пиво или эта жесть?'
Ну ведь мы не просим ждать, давай сейчас!
 
Медленно мы потрусили, только б не разбить стекло,
Хоть и близко были рубежи;
Не доходит до галопа - а пивка залить в жерло
Мы мечтали, как сошли ещё с баржи.
(Пушкари, послушайте рассказ!)
Там противник под укрытьем, встал ведь насмерть, паразит -
Но и мы не просим ждать - давай сейчас!
 
Выпили мы половину (Капитан-то пил шампань),
А араб палит нещадно, видно, рад!
Раненых мы в щели прячем, что уж, в обчем, дело дрянь -
Разве целой пушкой, что ли заменить снаряд?
Запряглись и поскакали - что тут делать - сквозь жару,
(Пушкари, послушайте рассказ!)
С громом батарея, мчится вскачь, ну что твой кенгуру,
Нечего тут ждать, беги сейчас!
 
Мы вертелись и юлили - в этих скачках мастера,
А арабы мажут кто куда.
И позицию нашел нам Капитан - ну ни бугра!
Но накрыли их - пожалте, господа!
Пощадили тех, кто выжил, кое-кто нам сдался в плен,
(Пушкари, послушайте рассказ!)
Капитан, как Брут какой-то, весь аж в пене до колен -
Помогли, - а то б был в пене и сейчас!.
 
Мы боялись трибунала, да… Уж все начистоту…
Но, когда дошли до главных сил,
Каждый рядовой в порядке, каждый выстрел на счету,
Ну а пробку Капитан в руке укрыл.
(Пушкари, послушайте рассказ!)
Ведь обмыть-то было надо- тут уж самое оно,
Мы ж не любим ждать, давай сейчас!

Пер. Э Ермаков



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница