Автор: | Лонгфелло Г. У., год: 1875 |
Категория: | Стихотворение |
Связанные авторы: | Михаловский Д. Л. (Переводчик текста) |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Певцы (старая орфография)
ПЕВЦЫ.
Нам трёх певцов послали небеса, |
Чтоб гимнами восторга и печали, |
Пленяя слух, нам сердце волновали |
Их звучные, как арфа голоса. |
Один был юн, поэт с душою страстной; |
Задумчиво в пустыне он блуждал |
И музыкой своею сладкогласной |
Мир чудных грёз ирод нами открывал. |
Другой - был муж, во цвете лет и сил; |
Он пел свой гимн на площади торговой, |
Учил толпу, в ней дух дли жизни новой |
Могучими напевами будил. |
А третий был - старик, уже седой; |
Средь облаков прозрачных фимияма, |
Торжественно он пел под сводом храма |
И умилял нас песнею святой. |
И спорь о них поднялся между нами: |
Кто выше всех из этих трех певцов? |
Не слышится ль разлад между струнами |
И тонами их дивных голосов? |
Они равны, и гений всех чудесен, |
На всех лежит избранников печать, |
Им лишь даны три разных дара песен: |
И если кто, к мелодиям прекрасным |
То в пении трёх бардов разногласном |
Он полную гармонию найдёт. |