Двоеженец.
Часть первая.
Глава III. Исповедь

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Монтепен К., год: 1874
Категории:Роман, Приключения


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Глава III
ИСПОВЕДЬ

Хильда в нескольких словах рассказала молодому человеку о случившемся.

Выслушав ее рассказ, он воскликнул:

-- Вы угадали: я занимаюсь химией. Я посвятил свою жизнь осуществлению своей заветной, быть может, и нелепой, мечты... Я ищу философский камень... Эту ночь я был почти уверен, что достигну своей цели... Еще бы несколько минут, и я бы торжествовал! Но помешала неосторожность... От радости, которую я ощутил при виде, что мой опыт верно идет к желаемым результатам, я забыл принять самую необходимую предосторожность... Я упустил из виду самую простую вещь... А это-то и привело к несчастью... Теперь опять придется начинать все снова... и Бог весть, придется ли! А я был так близок к цели!... Будь, что будет, но я не оставлю этого дела, буду трудиться, работать до последней возможности... А теперь позвольте мне вас поблагодарить от всего сердца за оказанную вами услугу и удалиться...

При этих словах молодой человек встал с кровати и хотел было направиться к двери, но силы изменили ему, ноги подкосились, голова закружилась и бедняга упал...

-- Боже мой! - вскричал он с досадой. - Что это значит? Неужели я опять лишился чувств?

-- Ничего нет удивительного! - сказала Хильда. - После такого сильного удара сразу трудно оправиться. Оставайтесь лучше здесь, у нас. Впрочем, куда же вы хотите идти?

-- К себе, понятно... Тем более, что это так близко, несколько шагов. Будьте уж добры до конца, позвольте мне опереться на вашу руку и я легко доберусь с вашей помощью до моей конуры?

Хильда слегка улыбнулась.

-- Вы, вероятно, меня не поняли?... Вам нельзя вернуться к себе...

-- Отчего же?

-- Там такой хаос, точно после сражения, ни одной вещи не осталось в целости, повсюду одни осколки и обломки, вам не на что будет ни лечь, ни сесть...

-- А мое химическое оборудование?

-- Все превратилось в прах...

-- А книги?

-- От них не осталось и следа, исключая двух-трех томов, которые спаслись каким-то чудом.

Молодой человек сделал отчаянный жест, поник головой и грустно промолвил:

-- Ничего больше! Чем же я буду начинать! - Молодой человек сидел некоторое время в раздумьи. - Голова кружится, сердце почти не бьется, я почти дохожу до смешного, а эта слабость!... Извините меня, сударыня, если я попрошу у вас несколько капель холодной воды?

Хильда поспешно встала, наполнила холодной водой оловянный стакан и подала его незнакомцу, который осушил его до дна.

-- Теперь мне совсем хорошо! - промолвил он... - Это принесло мне пользу. Я так вам обязан, сударыня... Вы так много для меня сделали... Но вы должны узнать, кто я...

-- Разговор вас утомляет... после...

-- Нет, вы должны узнать имя человека, которому вы оказали ваше гостеприимство... Я кавалер Жерар де Нойаль.

-- Жерар де Нойаль! - воскликнула девушка не без удивления. - Такое знатное имя?

-- Так вы, должно быть, богаты?...

-- А что касается этого, то это дело другое!... Благочестивый Иов был богачем в сравнении со мной!... Это вас удивляет?

-- И даже очень, признаюсь...

-- Вы сейчас все узнаете... У меня два брата: граф и виконт де Нойаль... Граф, по праву первенства, завладел всеми наследственными имениями... Виконт, благодаря своему титулу, женился на богатой... Со мной же они хотели распорядиться по-своему, сделать меня духовным лицом. Не чувствуя ни малейшего влечения к церковному сану, я употребил все средства, чтобы воспротивиться их воле, открыто восстал против их намерений... и мы поссорились... Я без сожаления оставил навсегда замок Нойаль и прибыл в Париж с пятьюдесятью тысячами ливров, моим законным наследством...

-- Однако это порядочная сумма!

-- Быть может, для бедняка, не имеющего ни больших потребностей, ни желаний, ни тщеславия, но для меня, признаюсь, это было слишком недостаточно...

-- Для вашего полного счастья, стало быть, вам нужно большое богатство?

-- Громадное! Говорю с вами откровенно... Не потому, что я скуп... Нет, Боже избави! Но жизнь так коротка! Я люблю золото не как деньги, а как средство, доставляющее так много благ в жизни, а этих благ я жажду! Быть может, это для вас и непонятно?

-- О, я хорошо это понимаю! - ответила Хильда.

камень, то есть неисчерпаемый источник богатства. Сперва я должен вам сказать, что по странной фантазии одного из моих предков, который слыл за большого оригинала и даже помешанного, я нашел в Нойальском замке собранную этим предком большую библиотеку, которая состояла из руководств к изучению астрологии, химии и других сокровенных наук. Среди этих книг я и провел свою юность. Впрочем, вы, вероятно, никогда не слыхали об этих науках?

-- Вы ошибаетесь: я посвящена в их тайны больше, чем вы предполагаете.

-- Тем лучше! Это меня избавляет от некоторых объяснений... В один длинный осенний день (мне исполнилось тогда едва пятнадцать лет) лил бесконечный дождь. Можно было умереть со скуки. Я просто не знал, как избавиться от тоски. Наконец мне пришло в голову прибегнуть к праотцовской библиотеке, как к последнему средству развлечения. И странное дело!... Казалось бы, что в моем тогдашнем возрасте эта темная премудрость не должна бы интересовать меня. Но случилось наоборот: я упивался этим чтением, глотал том за томом, лишал себя сна, даже в течение большей части ночи не отрывался от чтения. В результате после трех лет усидчивых занятий эти сокровенные науки более не имели для меня тайн... Не буду вдаваться в подробности, скажу только, что после моего разрыва с братьями, когда я очутился один на улицах Парижа, свободный, как птица, и с небольшими средствами в кармане, я решил извлечь пользу из моих занятий - применить теорию на практике и сделать великое открытие в науке превращения металлов. На следующий же день я принялся за работу, которая длилась долгие четыре года. Эти четыре года я жил в страшной бедности, отказывал себе даже в самом необходимом. Я сделал много важных открытий. Но чем дальше росла моя надежда, тем более истощались мои средства. Я вынужден был переменить мое удобное жилище на эту мансарду. Вчера я истратил последний луи для завершающего опыта. Я был близок к цели. Эта ночь должна была решить мою участь... Еще бы несколько минут, и я стал бы богаче всех царей на свете! Но простая неосторожность все разрушила! Мои надежды разбиты!... Чтобы начать сначала, нужны деньги... а у меня их нет!...

При последних словах молодой человек опустил голову на грудь и тяжело вздохнул.

Хильда несколько минут не прерывала молчания, но потом спросила:

-- Две тысячи ливров, по крайней мере!...

-- И вы уверены, что с этими деньгами достигнете своей цели?

-- Так уверен, как и в том, что меня зовут Жераром де Нойаль!

-- В таком случае, - сказала Хильда твердым голосом, - будьте спокойны, вы получите две тысячи.

-- Я вам ручаюсь!

-- Но кто же даст мне эти деньги?

-- Я!...

При этих словах старуха вскрикнула, как пораженная громом.

-- Это вас не касается, матушка! Лишь бы я их достала... и я добуду их. Я обещала и исполню свое слово...

-- Но я, - поспешил Жерар, - возвращаю вам ваше слово... Денег, которые вы мне обещали, я не приму...

-- Почему?

-- Потому, что считаю недостойным быть причиной ссоры между матерью и дочерью...



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница