Автор: | Монтепен К., год: 1874 |
Категории: | Роман, Приключения |
Глава III
ИСПОВЕДЬ
Хильда в нескольких словах рассказала молодому человеку о случившемся.
Выслушав ее рассказ, он воскликнул:
-- Вы угадали: я занимаюсь химией. Я посвятил свою жизнь осуществлению своей заветной, быть может, и нелепой, мечты... Я ищу философский камень... Эту ночь я был почти уверен, что достигну своей цели... Еще бы несколько минут, и я бы торжествовал! Но помешала неосторожность... От радости, которую я ощутил при виде, что мой опыт верно идет к желаемым результатам, я забыл принять самую необходимую предосторожность... Я упустил из виду самую простую вещь... А это-то и привело к несчастью... Теперь опять придется начинать все снова... и Бог весть, придется ли! А я был так близок к цели!... Будь, что будет, но я не оставлю этого дела, буду трудиться, работать до последней возможности... А теперь позвольте мне вас поблагодарить от всего сердца за оказанную вами услугу и удалиться...
При этих словах молодой человек встал с кровати и хотел было направиться к двери, но силы изменили ему, ноги подкосились, голова закружилась и бедняга упал...
-- Боже мой! - вскричал он с досадой. - Что это значит? Неужели я опять лишился чувств?
-- Ничего нет удивительного! - сказала Хильда. - После такого сильного удара сразу трудно оправиться. Оставайтесь лучше здесь, у нас. Впрочем, куда же вы хотите идти?
-- К себе, понятно... Тем более, что это так близко, несколько шагов. Будьте уж добры до конца, позвольте мне опереться на вашу руку и я легко доберусь с вашей помощью до моей конуры?
Хильда слегка улыбнулась.
-- Вы, вероятно, меня не поняли?... Вам нельзя вернуться к себе...
-- Отчего же?
-- Там такой хаос, точно после сражения, ни одной вещи не осталось в целости, повсюду одни осколки и обломки, вам не на что будет ни лечь, ни сесть...
-- А мое химическое оборудование?
-- Все превратилось в прах...
-- А книги?
-- От них не осталось и следа, исключая двух-трех томов, которые спаслись каким-то чудом.
Молодой человек сделал отчаянный жест, поник головой и грустно промолвил:
-- Ничего больше! Чем же я буду начинать! - Молодой человек сидел некоторое время в раздумьи. - Голова кружится, сердце почти не бьется, я почти дохожу до смешного, а эта слабость!... Извините меня, сударыня, если я попрошу у вас несколько капель холодной воды?
Хильда поспешно встала, наполнила холодной водой оловянный стакан и подала его незнакомцу, который осушил его до дна.
-- Теперь мне совсем хорошо! - промолвил он... - Это принесло мне пользу. Я так вам обязан, сударыня... Вы так много для меня сделали... Но вы должны узнать, кто я...
-- Разговор вас утомляет... после...
-- Нет, вы должны узнать имя человека, которому вы оказали ваше гостеприимство... Я кавалер Жерар де Нойаль.
-- Жерар де Нойаль! - воскликнула девушка не без удивления. - Такое знатное имя?
-- Так вы, должно быть, богаты?...
-- А что касается этого, то это дело другое!... Благочестивый Иов был богачем в сравнении со мной!... Это вас удивляет?
-- И даже очень, признаюсь...
-- Вы сейчас все узнаете... У меня два брата: граф и виконт де Нойаль... Граф, по праву первенства, завладел всеми наследственными имениями... Виконт, благодаря своему титулу, женился на богатой... Со мной же они хотели распорядиться по-своему, сделать меня духовным лицом. Не чувствуя ни малейшего влечения к церковному сану, я употребил все средства, чтобы воспротивиться их воле, открыто восстал против их намерений... и мы поссорились... Я без сожаления оставил навсегда замок Нойаль и прибыл в Париж с пятьюдесятью тысячами ливров, моим законным наследством...
-- Однако это порядочная сумма!
-- Быть может, для бедняка, не имеющего ни больших потребностей, ни желаний, ни тщеславия, но для меня, признаюсь, это было слишком недостаточно...
-- Для вашего полного счастья, стало быть, вам нужно большое богатство?
-- Громадное! Говорю с вами откровенно... Не потому, что я скуп... Нет, Боже избави! Но жизнь так коротка! Я люблю золото не как деньги, а как средство, доставляющее так много благ в жизни, а этих благ я жажду! Быть может, это для вас и непонятно?
-- О, я хорошо это понимаю! - ответила Хильда.
камень, то есть неисчерпаемый источник богатства. Сперва я должен вам сказать, что по странной фантазии одного из моих предков, который слыл за большого оригинала и даже помешанного, я нашел в Нойальском замке собранную этим предком большую библиотеку, которая состояла из руководств к изучению астрологии, химии и других сокровенных наук. Среди этих книг я и провел свою юность. Впрочем, вы, вероятно, никогда не слыхали об этих науках?
-- Вы ошибаетесь: я посвящена в их тайны больше, чем вы предполагаете.
-- Тем лучше! Это меня избавляет от некоторых объяснений... В один длинный осенний день (мне исполнилось тогда едва пятнадцать лет) лил бесконечный дождь. Можно было умереть со скуки. Я просто не знал, как избавиться от тоски. Наконец мне пришло в голову прибегнуть к праотцовской библиотеке, как к последнему средству развлечения. И странное дело!... Казалось бы, что в моем тогдашнем возрасте эта темная премудрость не должна бы интересовать меня. Но случилось наоборот: я упивался этим чтением, глотал том за томом, лишал себя сна, даже в течение большей части ночи не отрывался от чтения. В результате после трех лет усидчивых занятий эти сокровенные науки более не имели для меня тайн... Не буду вдаваться в подробности, скажу только, что после моего разрыва с братьями, когда я очутился один на улицах Парижа, свободный, как птица, и с небольшими средствами в кармане, я решил извлечь пользу из моих занятий - применить теорию на практике и сделать великое открытие в науке превращения металлов. На следующий же день я принялся за работу, которая длилась долгие четыре года. Эти четыре года я жил в страшной бедности, отказывал себе даже в самом необходимом. Я сделал много важных открытий. Но чем дальше росла моя надежда, тем более истощались мои средства. Я вынужден был переменить мое удобное жилище на эту мансарду. Вчера я истратил последний луи для завершающего опыта. Я был близок к цели. Эта ночь должна была решить мою участь... Еще бы несколько минут, и я стал бы богаче всех царей на свете! Но простая неосторожность все разрушила! Мои надежды разбиты!... Чтобы начать сначала, нужны деньги... а у меня их нет!...
При последних словах молодой человек опустил голову на грудь и тяжело вздохнул.
Хильда несколько минут не прерывала молчания, но потом спросила:
-- Две тысячи ливров, по крайней мере!...
-- И вы уверены, что с этими деньгами достигнете своей цели?
-- Так уверен, как и в том, что меня зовут Жераром де Нойаль!
-- В таком случае, - сказала Хильда твердым голосом, - будьте спокойны, вы получите две тысячи.
-- Я вам ручаюсь!
-- Но кто же даст мне эти деньги?
-- Я!...
При этих словах старуха вскрикнула, как пораженная громом.
-- Это вас не касается, матушка! Лишь бы я их достала... и я добуду их. Я обещала и исполню свое слово...
-- Но я, - поспешил Жерар, - возвращаю вам ваше слово... Денег, которые вы мне обещали, я не приму...
-- Почему?
-- Потому, что считаю недостойным быть причиной ссоры между матерью и дочерью...