Автор: | Петрарка Ф., год: 1374 |
Категория: | Стихотворение |
Франческо Петрарка
Лирика
Перевод Вяч. Иванова
Франческо Петрарка. Лирика. Автобиографическая проза.
М., "Правда", 1989
III
Был день, в который, по Творце вселенной |
Скорбя, померкло Солнце... Луч огня |
Из ваших глаз врасплох настиг меня: |
О госпожа, я стал их узник пленный! |
Гадал ли я, чтоб в оный день священный |
Была потребна крепкая броня |
От нежных стрел? что скорбь страстного дня |
С тех пор в душе пребудет неизменной? |
Был рад стрелок! Открыл чрез ясный взгляд |
Я к сердцу дверь - беспечен, безоружен... |
Ах! ныне слезы лью из этих врат. |
Но честь ли богу - влить мне в жилы яд, |
Когда, казалось, панцирь был ненужен? - |
Вам - под фатой таить железо лат? |
XIII
Когда в ее обличии проходит |
Растет мой жар, - чем ярче жен других |
Она красой победной превосходит. |
Мечта, тот миг благословляя, бродит |
Близ мест, где цвел эдем очей моих. |
Душе скажу: "Блаженство встреч таких |
Достойною ль, душа, тебя находит? |
Влюбленных дум полет предначертан |
К Верховному, ея внушеньем, Благу. |
Чувств низменных - тебе ль ласкать обман? |
Она идти к пределу горних стран |
Прямой стезей дала тебе отвагу: |
Надейся ж, верь и пей живую влагу". |
XV
Я шаг шагну - и оглянусь назад. |
И ветерок из милого предела |
Напутственный ловлю... И ношу тела |
Влачу, усталый, дале - рад не рад. |
Но вспомню вдруг, каких лишен отрад, |
Как долог путь, как смертного удела |
Размерен срок, - и вновь бреду несмело, |
И вот - стою в слезах, потупя взгляд. |
Как могут жить, с душой разлучены? |
Она ж - все там! Ей дом - все те же стены! |
Амур в ответ: "Коль души влюблены, |
Им нет пространств; земные перемены |
Что значат им? Они, как ветр, вольны". |
LVII
Мгновенья счастья на подъем ленивы, |
Когда зовет их алчный зов тоски; |
Но, чтоб уйти, мелькнув, - как тигр, легки. |
Я сны ловить устал. Надежды лживы. |
Скорей снега согреются, разливы |
Морей иссохнут, невод рыбаки |
В горах закинут, там, где две реки, |
Евфрат и Тигр, влачат свои извивы |
Из одного истока, Феб зайдет, - |
Чем я покой найду иль от врагини, |
С которой ковы на меня кует |
Амур, мой бог, дождуся благостыни. |
И мед скупой - устам, огонь полыни |
Изведавшим, - не сладок, поздний мед! |
LXI
Благословен день, месяц, лето, час |
Благословен тот край, и дол тот светел, |
Где пленником я стал прекрасных глаз! |
Благословенна боль, что в первый раз |
Я ощутил, когда и не приметил, |
Как глубоко пронзен стрелой, что метил |
Мне в сердце Бог, тайком разящий нас! |
Благословенны жалобы и стоны, |
Какими оглашал я сон дубрав, |
Будя отзвучья именем Мадонны! |
Благословенны вы, что столько слав |
Стяжали ей, певучие канцоны, - |
Дум золотых о ней, единой, сплав! |
LXXIV
Я изнемог от безответных дум - |
Про то, как мысль от дум не изнеможет |
О вас одной; как сердце биться может |
Для вас одной; коль день мой столь угрюм |
И жребий пуст - как жив я; как мой ум |
Пленительной привычки не отложит |
Мечтать о вас, а лира зовы множит, |
Чтоб брег морской - прибоя праздный шум. |
Разыскивать следы любимых ног, |
За грезою скитаясь без дороги? |
И как для вас я столько рифм сберег? - |
Которые затем порой не строги, |
Что был Амур к поэту слишком строг. |
LXXV
Язвительны прекрасных глаз лучи, |
Пронзенному нет помощи целебной |
Ни за морем, ни в силе трав волшебной. |
Болящему от них - они ж врачи. |
Кто скажет мне: "Довольно, замолчи! |
Все об одной поет твой гимн хвалебный!" - |
Пусть не меня винит, - их зной враждебный, |
Что иссушил другой любви ключи. |
Творите вы, глаза, непобедимым |
Оружие, что точит мой тиран, |
И стонут все под игом нестерпимым. |
Уж в пепл истлел пожар сердечных ран; |
Что ж день и ночь лучом неотвратимым |
Вы жжете грудь? И петь вас - я ж избран. |
CX
Опять я шел, куда мой бог-гонитель |
дух в сталь замкнув, с оглядкой, - как воитель, |
Засаду ждущий, скрытых стрел мишень. |
Я озирал знакомую обитель. |
Вдруг на земле нарисовалась тень |
Ее чей дух - земли случайный житель, |
Чья родина - блаженных в небе сень. |
"К чему твой страх?" - едва сказал в душе я, |
Как луч двух солнц, под коим, пламенея, |
Я в пепл истлел, сверкнул из милых глаз. |
Как молнией и громовым ударом, |
Был ослеплен и оглушен зараз |
Тем светом я - и слов приветных даром. |
CXI
Та, чьей улыбкой жизнь моя светла, |
Предстала мне, сидящему в соборе |
Влюбленных дум, с самим собой в раздоре, |
И по склоненью бледного чела - |
Приветствию смиренному - прочла |
Всю смуту чувств, и обняла все горе |
Таким участьем, что при этом взоре |
Потухли б стрелы Зевсова орла. |
Я благосклонных выслушать речей |
И глаз поднять не смел. Но все палима |
Душа той новой нежностью очей! |
И болью давней сердце не томимо, |
И неги новой в нем поет ручей. |
CXXIII
Внезапную ту бледность, что за миг |
Цветущие ланиты в снег одела, |
Я уловил, и грудь похолодела, |
И встречная покрыла бледность лик. |
Иных любовь не требует улик. |
Так жителям блаженного предела |
Не нужно слов. Мир слеп; но без раздела |
Я в духе с ней - и в мысль ее проник. |
Вид ангела в очарованье томном - |
Знак женственный любовного огня - |
Напомню ли сравнением нескромным? |
Молчанием сказала, взор склоня |
(Иль то мечта?), - намеком сердца темным: |
"Мой верный друг покинет ли меня?" |
Коль не любовь сей жар, какой недуг |
Меня знобит? Коль он - любовь, то что же |
Любовь? Добро ль?.. Но эти муки, Боже!.. |
Так злой огонь?.. А сладость этих мук!.. |
На что ропщу, коль сам вступил в сей круг? |
Коль им пленен, напрасны стоны. То же, |
Что в жизни смерть, - любовь. На боль похоже |
Блаженство. "Страсть", "страданье" - тот же звук. |
Призвал ли я иль принял поневоле |
Чужую власть?.. Блуждает разум мой. |
Я - утлый челн в стихийном произволе. |
И кормщика над праздной нет кормой. |
Чего хочу - с самим собой в расколе, - |
Не знаю. В зной - дрожу; горю - зимой. |
CXXXIV
Мне мира нет, - и брани не подъемлю, |
Восторг и страх в груди, пожар и лед. |
Заоблачный стремлю в мечтах полет - |
И падаю, низверженный, на землю. |
Сжимая мир в объятьях, - сон объемлю. |
Ни узник я, ни вольный. Жду - убьет; |
Но медлит он, - и вновь надежде внемлю. |
Я зряч - без глаз; без языка - кричу. |
Зову конец - и вновь молю: "Пощада!" |
Кляну себя - и все же дни влачу. |
Мой плач - мой смех. Ни жизни мне не надо, |
Ни гибели. Я мук своих - хочу... |
И вот за пыл сердечный мой награда! |
CLIV
Сонм светлых звезд и всякое начало |
Вселенского состава, соревнуя |
В художестве и в силе торжествуя, |
Творили в ней Души своей зерцало. |
И новое нам солнце возблистало, |
И каждый взор потупился, предчуя, |
Что бог любви явил ее, ликуя, |
Чтоб изощрить на дерзком злое жало. |
Пронизанный очей ее лучами, |
Течет эфир пылающей купиной, |
И может в нем дышать лишь добродетель. |
Но низкое желание мечами |
Что красота и чистота - едино. |
CLVI
Я лицезрел небесную печаль, |
Грусть: ангела в единственном явленье. |
То сон ли был? Но ангела мне жаль. |
Иль облак чар? Но сладко умиленье. |
Затмили слезы двух светил хрусталь, |
Светлейший солнца. Кротких уст моленье, |
Что вал сковать могло б и сдвинуть даль, - |
Изнемогло, истаяло в томленье. |
Все - добродетель, мудрость, нежность, боль- |
В единую гармонию сомкнулось, |
Какой земля не слышала дотоль. |
И ближе небо, внемля ей, нагнулось; |
И воздух был разнежен ею столь, |
Что ни листка в ветвях не шелохнулось. |
CLVII
Тот жгучий день, в душе отпечатленный, |
Сном явственным он сердцу предстоит. |
Чье мастерство его изобразит? |
Но мысль лелеет образ незабвенный. |
Невинностью и прелестью смиренной |
Богиня ль то, как смертная, скорбит? |
Иль светит в скорби свет богоявленный? |
Власы - как злато; брови - как эбен; |
Чело - как снег. В звездах очей угрозы |
Стрелка, чьим жалом тронутый - блажен. |
Уст нежных жемчуг и живые розы - |
Умильных, горьких жалоб сладкий плен... |
Как пламя - вздохи; как алмазы - слезы. |
CLIX
Ее творя, какой прообраз вечный |
Природа-Мать взяла за образец |
В раю Идей? - чтоб знал земли жилец |
Премудрой власть и за стезею Млечной. |
Ее власы - не Нимфы ль быстротечной |
Сеть струйная из золотых колец? |
Чистейшее в ней бьется из сердец - |
И гибну я от той красы сердечной. |
В очах богинь игру святых лучей |
Постигнет ли мечтательной догадкой |
Не видевший живых ее очей? |
Целит любовь иль ранит нас украдкой, |
Знал смех ее, и вздох, и говор сладкий. |
CLXXVI
Глухой тропой, дубравой непробудной. |
Опасною и путникам в броне, |
Иду, пою, беспечный, как во сне, - |
О ней, чей взор, один, как проблеск чудный |
Двух солнц, - страшит желанье. Безрассудный |
Блуждает ум - и нет разлуки мне: |
Я с ней! Вот сонм ее подруг: оне - |
За ясеней завесой изумрудной. |
Чей голос - чу! - звучит, слиян с листвой |
Лепечущей, сквозь шум вершин зыбучий, |
И птичий хор, и говор ключевой?.. |
Милей дотоль мне не был лес дремучий, - |
Когда б лишь солнц моих игры живой |
Не застилал от глаз зеленой тучей! |
СХС
Лань белая на зелени лугов, |
В час утренний, порою года новой, |
Промеж двух рек, под сению лавровой, |
Несла, гордясь, убор златых рогов. |
Не мог (скупец, на все труды готовый, |
Чтоб клад добыть!) - за ней, пышноголовой |
Скиталицей волшебных берегов. |
Сверкала вязь алмазных слов на вые: |
"Я Кесарем в луга заповедные |
Отпущена. Не тронь меня! Не рань!.." |
Полдневная встречала Феба грань; |
Но не был сыт мой взор, когда в речные |
Затоны я упал - и скрылась лань. |
CXCIX
Прекрасная рука! Разжалась ты |
И держишь сердце на ладони тесной, |
Я на тебя гляжу, дивясь небесной |
Художнице столь строгой красоты. |
Продолговато-нежные персты, |
Прозрачней перлов Индии чудесной, |
Вершители моей судьбины крестной, |
Я вижу вас в сиянье наготы. |
Я завладел ревнивою перчаткой! |
Кто, победитель, лучший взял трофей? |
Хвала, Амур! А ныне ты ж украдкой |
Вотще! Настал конец услады краткой: |
Вернуть добычу должен лиходей. |
ССХХ
Земная ль жила золото дала |
На эти две косы? С какого брега |
Принес Амур слепительного снега - |
И теплой плотью снежность ожила? |
Где розы взял ланит? Где удила |
Размерного речей сладчайших бега - |
Уст жемчуг ровный? С неба ль мир и нега |
Безоблачно-прекрасного чела? |
Любови бог! кто, ангел сладкогласный, |
Свой чрез тебя послал ей голос в дар? |
Не дышит грудь, и день затмится ясный, |
Когда поет царица звонких чар... |
Какое солнце взор зажгло опасный, |
Мне льющий в сердце льдистый хлад и жар? |
CCXXIII
Когда златую колесницу в море |
Купает Солнце, - с меркнущим эфиром |
Мрачится дух тоской. В томленье сиром |
Настанет ночь. Невнемлющей все горе |
Перескажу. С собой самим и с миром, |
Со злой судьбой моей, с моим кумиром |
Часы растрачу в долгом разговоре. |
Дремы не подманить мне к изголовью; |
И, слез ключи раскрыв, душа тоскует. |
Редеет мгла, и тень Аврора гонит. |
Во мне - все мрак!.. Лишь солнце вновь любовью |
Мне грудь зажжет и муки уврачует. |
CCLI
Безвременно ль родимый свет угас? |
Ударил ли разлуки страшный час - |
С тобой, мое земное провиденье. |
Надежда, мир, отрада, огражденье? |
Ты ж весть несешь!.. Но да не будет! Спас |
Тебя Господь, и лживо наважденье! |
Я чаю вновь небесный лик узреть, |
Дней наших солнце, славу нам родную, |
Покинула ль блаженная земную |
Прекрасную гостиницу - ревную. |
О, смерти, Боже! Дай мне умереть! |