Нет королей господней властью

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:По Э. А.
Примечание:Перевод Р. Дубровкина
Категория:Стихотворение


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

НЕТ КОРОЛЕЙ ГОСПОДНЕЙ ВЛАСТЬЮ

Нет королей господней властью,
Но Эллен исключенье, к счастью, -
Служа такому королю,
Я сами цепи полюблю!
 
Из кости выстроен слоновой
Престол, где правит деспот новый,
И не осмелится порок
Державный преступить порог.
 
Ах, Эллен, за твои объятья
Монаршью власть готов признать я,
Бунтарский усмиряя нрав:

Примечания

Еще одно стихотворение, характеризующее отношение Э. По к Ф. С. Осгуд, которая подписывала свои стихи псевдонимом Эллен Кинг.

Перевод Р. Дубровкина - в кн.: По Э. А. Стихотворения. М., 1988.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница