Хор из Расиновой Эсфири. Хор І-й (дей. І, яв. 2)
(Старая орфография)

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Расин Ж., год: 1815
Категория:Стихотворение
Связанные авторы:Катенин П. А. (Переводчик текста)

Текст в старой орфографии, автоматический перевод текста в новую орфографию можно прочитать по ссылке: Хор из Расиновой Эсфири. Хор І-й (дей. І, яв. 2)


Хоръ изъ Расиновой Есфири.

Хоръ І-й (дей. І, яв. 2).

                    Одна израильтянка.

Плачевнейшiй Сiонъ, толико древле славной!

Где ныне блескъ сокрылся твой?

Дивится мiръ красе твоей державной;

Теперь поникъ ты съ перстью равной,

Намъ память горькую оставя за собой.

Сiонъ! градъ Господу лiобезный,

До неба горняго взносившiйся главой!

Сiонъ, низпадшiй Ада въ бездны!

Когда престанутъ токи слезны

Тещи къ тебе изъ глазъ моихъ,

Мои къ земле пригнутся длани,

Прильпнетъ языкъ къ моей гортани

И потреблюся отъ живыхъ?

Ликъ.

Брега священны Іордана!

Любимы Господомъ поля!

Чудесъ обильная земля!

Высоки холмы, тучны долы!

Издайте гласы и глаголы:

На векъ ли мы отчуждены

Драгiя отчiя страны?

Одна.

Когда, Сiонъ , узрю горе ростущи

Въ златомъ обилiи верхи твоихъ оградъ?

Когда твоихъ веселыхъ чадъ

Узрю я сонмища поющи,

Отвсюду къ празднествамъ бегущи

Внутрь стенъ твоихъ, о Божiй градъ!

Ликъ.

Брега священны Іордана!

Любимы Господомъ поля!

Наследье древня Ханаана!

Чудесъ обильная земля!

Высоки холмы, тучны долы!

Издайте гласы и глаголы:

На векъ ли мы отчѵждены

Драгiя отчiя страны!

Одна Израильтянка.

Подруги верныя! воздвигнемъ плачь и стонъ,

Прольемъ стесненныя рыданья:

Израиль гибнетъ весь. О бедственный уронъ!

О верьхъ лютейшаго страданья!

Взнесемъ , о сестры! слезный. взоръ

На верхъ благiй священныхъ горъ,

Прибегнемъ къ Господу съ молитвой упованья!

Изъ полныхъ скорбiю очесъ

Струитесь токи горькихъ слезъ,

Не зримо въ веки отъ Небесъ

Толико страшнаго каранья!

Ликъ.

О верьхъ лютейшаго страданья!

Одна.

Иль мало скорби было намъ?

Когда торжественнымъ врагамъ

Ты предалъ , Господи, Твой храмъ

И Твой народъ на поруганье,

Когда назначилъ въ наказанье

Ты всемъ Іудинымъ сынамъ

Ликъ.

О верьхъ лютейшаго страданья!

Одна.

          Какъ агнцы слабые , снедь алчущимъ волкамъ,

Защита наша вся безплодныя стенанья.

Ликъ.

          О верьхъ лютейшаго страданья!

                              Одна.

Совлечемъ съ нашихъ главъ, изорвемъ по кускамъ

Сей уборъ, неприличный лишеннымъ надежды!

Дрyгaя.

          Облачимъ нашу грудь въ погребальны одежды t

          Пригоиовимъ себя къ торжествамъ,

          Злымъ Аманомъ устроеннымъ намъ!

Ликъ.

Совлечеиъ съ нашихъ главъ , изорвемъ по кускамъ

Сей уборъ, неприличный лишеннымъ надежды!

Одна.

Смерти нещадной разверзнулся зевъ,

Режутъ младенцевъ и старцевъ и девъ;

Вместе закланныхъ сыновъ зрю съ отцами,

          Съ Матерьми дщерей и братiй съ сестрами,

Грудами трупы простерты на прахъ,

Члены разметанны тлеютъ въ поляхъ.

Избрана гладныхъ намъ врановъ утроба,

          Птицъ плотоядныхъ , зверей Ты лесныхъ

Тукомъ и кровью насытилъ святыхъ.

Одна изъ младшихъ.

Господи! какой виною

Я достойна въ утре летъ

Пасть подъ смертною косою?

Жизни раннею весною

Я паду какъ слабый цветъ,

                    Осветясь зарей одною.

Господи! какой виною

Я достойна въ утре летъ

Пасть подъ смертною косою?

Дрyгaя.

          Что пользы намъ, увы! въ стенаньяхъ тщетныхъ сихъ,

          За чуждую вину несчастнейшiя жертвы!

Грешны предъ Господомъ суть предки наши мертвы,

          А мы приемлемъ казнь за преступленья ихъ.

Ликъ.

                    Израиль служитъ Богу брани;

Убiица кровiю невинныхъ обагрилъ!

Одна.

                    Ужель Господень врагъ надменный

Речетъ: гдежъ Богъ превознесенный,

Израиль Коимъ намъ грозилъ?

Другая.

Сей Богъ победъ , блажимый нами,

Вострепещи языковъ сонмъ!

Сей Богъ победъ, блажимый нами,

Единый правитъ небесами,

Его лишь внемлютъ гласъ и молнiя и громъ,

Гдухiе навсегда предъ вашими богами.

Другая.

Разитъ кичливыхъ Онъ стрелами.

Другая.

Смиреннымъ Онъ покровъ отъ вражьихъ силъ.

Ликъ.

Израиль служитъ Богу брани;

Нетъ, нетъ, не стерпитъ Онъ, чтобъ длани

Убiйца кровiю невинныхъ обагрилъ!

Две Израильтянки.

                    

Во светъ какъ въ ризу облеченный ,

Летяй на ветренныхъ крилахъ,

Престолъ на ангельскихъ имущiй раменахъ!

Две изъ младшихъ.

                    О Боже нашъ, Кому съ безсмертнымъ ликомъ

Мы хвальну песнь поемъ лепечущимъ языкомъ!

Ликъ.

                    Ты зришь грозящу гибель намъ:

Сгуби враговъ Твоей державы;

Не дай Своей Величьемъ славы

Вознесться чуждымъ божествамъ!

Одна.

                    Прими оружте и щитъ,

Возстани въ помощь намъ, a нечестивымъ къ горю,

Сойди, какъ некогда сходилъ Ты, зрящу морю?

И гневъ Твой злыхъ да истребитъ!

Да предъ лицемъ Твоимъ возстать бы немогли,

Подобны былiю и праху,

Взметенну вихремъ отъ земли!

Ликъ.

Ты зришь грозящу гибель намъ,

Не дай Своей величьемъ славы

Вознесться чуждымъ божествамъ!

Катенинъ.

"Вестникъ Европы", No 8, 1815