Белый вождь.
Глава XXIII

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Рид Т. М., год: 1855
Категории:Роман, Приключения


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ГЛАВА XXIII

Как только шум и лязг оружия за оградой ранчо стихли, Розита подошла к изгороди и посмотрела: уланы и полковник были уже далеко.

-- Ну, поди сюда, мой добрый пес! - позвала девушка, обращаясь к собаке, - я угощу тебя кусочком тасахо (tasajo - вяленое буйволиное мясо). Надеюсь, ты не ранен... Трусы! Даже старая женщина и собака могут заставить их бежать! Будь здесь мой Карлос, не то бы еще было! - Вдруг Розита прервала свою речь и прислушалась; с дороги снова доносился конский топот. На этот раз сердечко девушки забилось радостно: она поспешила к изгороди и увидела, что не ошиблась в своем предположении.

-- Buenos dias, Розита! - раздался веселый, ласковый голос.

-- Buenos dias, дон Хуан! - отозвалась она.

-- Ну, как здорова сеньора, ваша мать?

-- Благодарю, здорова, как всегда... Ах, дон Хуан, вы не встретили сейчас доблестных солдат? Ха-ха-ха!

На это Розита рассказала ему о посещении Вискарра, но утаила от него нахальное поведение коменданта и сорванный им поцелуй. Она сделала это, зная горячий нрав своего возлюбленного и опасаясь, чтобы он из-за нее не впутался в какую-нибудь скверную историю.

Но и того, что узнал от нее дон Хуан, уже было достаточно, чтобы возбудить в душе его опасения. Зачем приезжал сюда комендант? Как он отыскал это ранчо? Кто показал ему сюда дорогу?

Однако своих опасений он не высказал Розите и, следуя ее приглашению, поставил свою лошадь под навес, а сам пошел с ней в дом, где девушка занялась привычной работой, а дон Хуан получил разрешение помогать ей, развязывать случайно завязавшиеся узлы, распутывать захлестнувшуюся нитку. Сиболо улегся у ног гостя и весело махал хвостом, словно одобряя его присутствие в доме.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница