Примерные девочки.
Глава IV. Гости остаются навсегда

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Сегюр С., год: 1858
Категории:Повесть, Детская литература


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Глава IV
Гости остаются навсегда

Пока дети играли, приехал доктор. Он нашел, что рана не опасна, и полагал, что крови вытекло достаточно, а потому открывать ее не надо, воспаления и так не будет. Он наложил на рану мазь, приказал менять повязку каждый час, сообщил, что больной нужен покой, и обещал приехать завтра.

Маргарита навещала маму несколько раз в день, но недолго оставалась в комнате: живость и болтливость девочки хоть и были приятны матери, но беспокоили ее. Госпожа де Флервиль, почти не отходившая от больной, кивала дочкам, и те уводили малышку.

Внимательность и заботы госпожи де Флервиль трогали за сердце ее больную гостью. Выздоравливая, она часто говорила, как ей будет жаль расставаться с женщиной, которая выказала к ней столько заботы и участия.

-- А зачем нам расставаться, милый друг? -- сказала однажды госпожа де Флервиль. -- Отчего нам не жить вместе? Ваша Маргарита совершенно счастлива с Камилой и Мадлен, и им, будьте уверены, так же будет грустно расстаться с нею. Я буду в восторге, если вы меня не оставите.

-- Но что скажут ваши родные? -- засомневалась госпожа де Розбур.

-- О, на этот счет не беспокойтесь. После смерти мужа я живу очень уединенно. Я рассказывала вам, что он был убит в сражении с арабами шесть лет назад. С тех пор я живу в деревне. У вас тоже нет мужа, или, вернее, нет известий о нем после крушения корабля, на котором он уплыл.

-- К несчастью, да. Он, наверное, погиб вместе с кораблем. Вот уже два года, как о нем ни слуху ни духу. У меня брат моряк, он объехал за это время вокруг света и не смог найти даже следа ни моего мужа, ни тех, кто с ним отправился. Но раз вы так дружески настаиваете, станем жить одним хозяйством, а Маргарита останется на попечении своих маленьких мам.

-- Итак, милый друг, это дело решенное? -- спросила госпожа де Флервиль.

-- Да-да, станем жить вместе, -- кивнула госпожа де Розбур.

-- Как я рада, что вы согласились! И так скоро! Надо сказать об этом дочерям, они так рады будут.

Госпожа де Флервиль вошла в комнату, где Камила и Мадлен прилежно занимались уроками, а Маргарита потихоньку играла в куклы и рассказывала им шепотом разные историйки, чтобы не мешать старшим заниматься.

-- Дети! Я пришла к вам с новостью, с очень веселой: госпожа де Розбур и Маргарита не уедут от нас, чего мы так боялись, -- объявила госпожа де Флервиль.

-- Как, маменька, они навсегда останутся с нами? -- воскликнула Камила.

-- Да, милая госпожа де Розбур дала мне слово.

-- Какое счастье! -- в голос закричали все три девочки.

Маргарита бросилась целовать госпожу де Флервиль, которая, приласкав малютку, сказала дочерям:

-- Если хотите, чтобы я была всегда счастлива, как теперь, будьте прилежны, слушайтесь меня и никогда не ссорьтесь. Маргарита младше вас. Вы должны заняться ее воспитанием под моим и ее мамы руководством. Чтобы она была доброй и умницей, надо ей давать хорошие советы, а главное, хорошие примеры.

-- Ах, мама, милая, будьте покойны! -- уверила ее Камила. -- Мы станем заботиться о Маргарите, как вы о нас. Я буду учить ее чтению и письму, а Мадлен - работе, чтобы у нашей дорогой малышки все было на месте и в порядке. Правда, Мадлен?

-- Конечно, она такая милая, ласковая, послушная, нам нетрудно будет с ней, -- поддержала ее сестра.

-- Я буду всегда умницей, -- пообещала Маргарита, целуя то Камилу, то Мадлен. -- Я буду вас слушаться и стараться, чтобы вы всегда были довольны мною.

-- Отлично! -- кивнула Камила. -- Ну, Маргариточка, если хочешь быть умницей, докажи же мне дружбу: иди гулять. Я тебе это уже говорила. С тех пор как мы засели за уроки, ты все время сидишь в комнате. Если так будет продолжаться, ты станешь бледной и заболеешь.

-- Ах, Камила, пожалуйста, позволь мне остаться с тобой! -- возразила малышка. -- Я так люблю тебя!

и сказала:

-- Душенька, Маргарита, Камила уже дважды тебе говорила, чтобы ты шла гулять, а ты все просишь остаться еще на минуточку. Камила не хотела настаивать, но теперь мы хотим, чтобы ты пошла гулять. Будь же умницей, иди. Раз обещала, надо слушаться. А через час, моя хорошая, вернешься к нам.

и пошла в сад.

Госпожа де Флервиль, за все это время не сказавшая ни слова, теперь подошла к Мадлен и поцеловала ее.

-- Хорошо, Мадлен, -- похвалила она дочь. -- И ты, Камила, крепись, бери пример с сестры.

 



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница