Тик

Заявление о нарушении
авторских прав
Примечание:Автор неизвестен
Категории:Критическая статья, Биография
Связанные авторы:Тик Л. И. (О ком идёт речь)

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Тик (старая орфография)

ТИК.

Людвиг Тик, одно из лучших проявлений немецкого романтизма, автор "Женевьевы", "Октовиана" и "Фантаста", родился 31-го мая 1773 года в Берлине. Окончив курс в гимназии своего родного города, он поочередно слушал лекции в университетах Берлинском, Галльском, Гёттингенском и Эрлангенском. Наделённый от природы организмом слабым и впечатлительным, он в двух первых своих произведениях, изданных в 1793 и 1795 годах, представляется нам далеко не таким, каким мы знаем его Ию бесконечному ряду последующих его произведений. Так, например, в "Абдалле" он изображает восточную ночь во вкусе Клингера, а в "Вильяме Ловеле" он переработывает болезненные элементы своего времени, во вкусе "Вертера" Гёте. Только с изданием своих "Народных сказок Петра Лебрехта", появившихся в печати в 1797 году, Тик пришол, наконец, в соприкосновение с романтизмом и попал, так сказать, на рудник, который ему суждено было разработать с успехом. Затем, дружба с одним из своих школьных товарищей, Вакенродером, страстным любителем католической живописи и средневековой поэзии, много способствовали выходу Тика на новую дорогу. Обуреваемый новыми идеями, он издал в 1799 году свой художественный роман "Странствования Франца Штерибальда", в котором приторный католический тон является уже открыто и в довольно резко-выработанной форме. Около этого времени Тиком было написано множество романсов, в которых часто слышатся самые задушевные звуки поэзии, так-как лиризм Тика по большей части выражается в них ясно и прекрасно. Знакомство с сервантесовым "Дон-Кихотом", который он перевёл в 1799 году, усилило в нём страсть к иронии, которая и проявилась вскоре во всей силе в его "Цербино или поиски за хорошим вкусом", изданном им в след за переводом "Дон-Кихота". В названном произведении Тот грозно возстал против пошлостей и филистерства в литературе и продолжал это в своих полемических драмах во вкусе Аристофана ("Кот в сапогах", "Свет наизнанку"). Пьеса "Цербино" составляет 1-ю часть "Романических стихотворений Тика", вышедших в свет в 1799 году, во 2-й части которых помещена его трагедия "Жизнь и смерть святой Женевьевы", почитаемая в Германии лучшим творением Тика. Ещё полнее совмещает в себе все элементы и формы романтизма его драма "Император Октавиан", вышедшая в свет в 1804 году В "Фантасте", произведении напоминающем манеру Боккачио и вышедшем в свет в 1812--1816 годах, поэт, то в стихах, то в прозе, передаёт ряд сказок, услаждавших досуги обитателей феодальных зАмков, каковы: "Четыре сына Аймона". "История любви прекрасной Магелоны и графа Петра Прованского", "Белокурый Эккорг". "Руненберг", "Бокал", "Феи", "Верный Эккорт", "Жизнь и кончина маленькой красной шапочки". Успех этого рода сказок был громадный. "Тик велик как писатель сказочный", говорит Шерр. "За выключением разве Фукэ, никто так не умел подметить жизнь природы и действие еяевл в их сокровенных тайнах; никто не умеет, как он, воспроизвести очарование романтического лесного уединения." Фантастическою драмой в 2-х частях и 10-ти действиях "Фортунат" Тик распрощался с романтическою поэзией и, вслед за тем, начиная с двадцатых годов, явился с рядом повестей, совершению освобожденных от мистико-романтического тумана и перешедших к ясности и обдуманности Гёте. Большинство этих повестей отличается высокими достоинствами. В 1817 году Тик издал два тома "Старого английского театра" - плод своего добросовестного изучения Шекспира и английского театра, ему предшествовавшого, а спустя несколько лет - род исторического романа с изображением общественной среды, в которой развивался гений Шекспира. Наконец, Тик докончил перевод Шекспира, начатый Шлегелем. В 1826 году вышел в свет его новый роман "Возстание в Севенах"; в 1832 году были изданы два тома его критических статей; в 1836 году - вышел в свет его мещанский роман "Молодой столярных дел мастер", а в 1840 году - знаменитейший из его романов "Виктория Аккоромбона".

В 1799 году Тик переселился в Иену, где вошол в кружок, состоявший из обоих Шлегелей, Гарденберга (Новалиса), Брентано, Фихте, Шеллинга и других; но через десять Месяцев переехал в Дрезден, в котором прожил два года. Затем, Тик провёл около трёх лет в Берлине и в окрестностях Франкфурта на Одере, после чего совершил в 1805 году свою первую поездку в Италию, причём довольно долго прожил в Риме, работая в ватиканской библиотеке. В 1817 году Тик побывал в Париже, а в следующем - в Лондоне, после чего поселился снова в Дрездене, где в 1825 году получил место интенданта придворного театра. По восшествии на престол Фридриха Вильгельма IV, Тик был приглашон переселиться в Берлин. Поэт не устоял против искушения - и тотчас же перебрался в прусскую столицу, в которой прожил около двенадцати лет, то-есть до самой своей смерти, последовавшей 28-го апреля 1853 года.

Полное собрание его сочинений было издано им в 1826--1848 годах в двадцати томах. Из сочинений Тика на русский язык переведены следующия: 1) Фортунат. Драматическая сказка в 2-х частях и 10-ти Действиях. Перевод А. Шишкова 2-го; ("Избранный Немецкий Театр", 1831, т. II.) 2) Колдовство. Повесть. Перевод В. Тплло. ("Славянин", 1827, ч. III, NoNo 37 и 38, отд. II, стр. 331 и 370.) 3) Бокал. Повесть. Перевод В. Тилло. (Там же, ч. IV, NoNo 46 и 47, отд. II, стр. 244 и 288.) 4) Волшебный замок. Повесть. Спб. 1836.5) Лунатик. Повесть Тика. ("Московский Наблюдатель", 1838, ч. XVII, стр. 338 и 463.) 6) Избыток жизни. Повесть. ("Отечественные Записки", 1839, т. II, No 3, отд. I, стр. 216.) 7) Виктория Аккоромбона. Роман в пяти частях. ("Отечественные Записки", 1841, т XV, NoNo 3 и 4, отд. I, стр. 51--258.) 8). Об искусстве и художниках. Размышления отшельника и любителя искусств. Перевод В. Титова, С. Ш. и Н. Москва. 1826.