Автор: | Уэллс Г. Д. |
Категория: | Роман |
Необходима осторожность
Книга третья. Женитьба, развод и первые зрелые годы Эдварда-Альберта Тьюлера
21. Миссис Баттер проникается жалостью
Я не могу заснуть, - бормотал он. - Не могу-у заснуть. Не могу-у больше так.
Она, Сонная, села на постели. Глаза ее слипались, и она открыла их с усилием. Потом вздрогнула и вперила взгляд в неясные очертания льнущей к ней фигуры, не в силах произнести ни слова. В коридоре горел свет, но в комнате было темно. Сквозь ее тонкую ночную рубашку он чувствовал теплоту ее мягкого тела и нежную выпуклость груди. Дыхание ее было приятное, теплое. Она положила руку ему на плечо.
- Я лежу и все время думаю о вас. Я покончу с собой.
- Мне жизнь не мила. Я люблю вас.
- Чего вы хотите?
Не могу больше. Пустите меня к себе. Пустите. Я женюсь на вас, как только стану свободным. О миссис Баттер! Мэри!
- А если у нас будет ребенок?
- Ну вот еще, - воскликнул он. - Я уж теперь ученый!
Вы можете поручиться?
Мэри!
- Нет, пока не зовите меня Мэри. Я хочу знать наверно. Как вы сделаете?
Он стал объяснять сквозь слезы. Она не говорила ни слова, но внимательно слушала, и тело ее не отвечало на его объятия. Но это его нисколько не останавливало. Она откинула одеяло.
- Я знала, что так будет, - сказала она, все; еще отстраняя его. - Обещайте мне одно.
Все, что хотите. Все, что хочешь, дорогая моя.
- Нет, только одно. Пусть этот мальчик будет моим, совсем моим. Вы не озлобитесь на него из-за нее. Такие вещи бывают. Вы никогда не тронете его пальцем. Будете с ним ласковы - всегда. Обещаете?
- А меня ты совсем, совсем не любишь?
- Вы такой беспомощный, мистер Тьюлер. Мне вас жалко. Такой молоденький. Вы оба для меня как сыновья.
А называешь меня мистер Тьюлер…
Ну да. И вы зовите меня миссис Баттер, пока мы не поженимся. Если мы станем называть друг друга по имени, прислуга заметит, начнутся толки. Эта Дженет…
Так м-сс Баттер доверила свое тело Эдварду-Альберту.
- Как хорошо! - в восторге промолвил новообращенный. - Теперь мне опять хочется жить. А тебе было приятно?
Я не люблю таких вещей. Но мужчины, видно, не могут без этого. Так уж природа устроила. Ну, теперь ступайте к себе в постель, мистер Тьюлер, и хорошенько выспитесь, а завтра мне ни словом об этом не заикайтесь. Ни словом. Не к чему толковать о таких вещах. Думала я, что уже навсегда покончила с этим… И не забывайте, что где Дженет, там и стены имеют уши. Мне надо быть осторожной. Я бы от нее отделалась, да не решаюсь. Это покажется ей подозрительным. Ну, покойной ночи, мистер Тьюлер.
Один поцелуй! - попросил благодарный любовник.
И, когда Эдвард-Альберт уже был у себя в комнате, м-сс Баттер подошла к юному Генри Тьюлеру, поцеловала его, тихо посидела у его кроватки и потом вдруг заплакала.
Что же мне было делать, мой малыш? - прошептала она. - Видно, так надо.