Лондонские тайны.
Часть II. Львиная пасть.
Глава двадцать седьмая. Двадцать пять миллионов фунтов стерлингов

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Феваль П., год: 1843
Категории:Роман, Приключения


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Глава двадцать седьмая
ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ МИЛЛИОНОВ ФУНТОВ СТЕРЛИНГОВ

Через полчаса Анджело уже входил в залу, где леди Б*** вручала как-то капитану Педди шкатулку с деньгами. Кругом стола, среди комнаты, сидело человек двадцать. Почти все они занимали почетное положение в обществе. Правда некоторые из них вышли в свет под ложными именами и титулами. На самом почетном месте сидели Рио-Санто с доктором Муре, Лица были почти все знакомые читателям: слепой сэр Эдмонд Маккензи, мистер Смит, сэр Ватерфильд, доктор Мюллер, бриллиантщик Фалькстон...

Когда Бембо вошел в залу, Мерьлью что-то с жаром толковал. Это был очень молодой человек, свеженький и розовый. Он занимал должность помощника казначея в банке.

-- Да, господа, - восклицал он, - кому же и знать, как не мне. В сундуках банка около двадцати пяти миллионов фунтов стерлингов.

Радостный ропот покрыл его голос.

-- Поскольку же достанется каждому из нас? - послышался голос.

-- Все зависит от верности деления, - улыбнулся кассир.

-- Сэр Вильям, - прервал Рио-Санто, - потрудитесь сказать нам, сколько там банковых билетов?

-- Мне кажется, что этого и знать-то не стоит, милорд, это пустые лоскутки, как только не станет обеспечения.

-- Я спрашиваю вас, сэр, - холодно повторил маркиз, - на какую сумму там банковых билетов?

-- Вдвое больше, чем наличные суммы.

В эту минуту к маркизу подошел Бембо.

-- Милорды! - вскричал маркиз, выслушав Бембо.

-- Мы близки к цели. Завтра мы проникнем в банк!

Ему ответили громким "ура".

-- Но необходимы некоторые предосторожности и, надеюсь, милорды, вы позволите распорядиться.

-- О, конечно, конечно!

-- Сэр Вильям, потрудитесь дать нам точнейшие сведения, а в особенности укажите место и точную сумму банковских билетов, которыми вы пренебрегаете, - продолжал маркиз.

-- Но если банк будет разорен.

-- Потрудитесь, сэр, исполнить, что приказывают.

-- Что же касается до полиции, - обратился он к лордам, - то будьте спокойны: наши люди поднимут шум в разных концах Лондона, так что вся вооруженная сила города будет занята этим. Не удивляйтесь, поэтому я и созвал всю "семью".

Ночные лорды разошлись.

-- Анджело, ты свободен в эту ночь и завтра, а послезавтра - принадлежишь мне, сказал маркиз, прощаясь.

-- Я всегда ваш, - ответил с поклоном Анджело.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница