Автор: | Шелли П. Б., год: 1817 |
Категория: | Стихотворение |
Связанные авторы: | Бальмонт К. Д. (Переводчик текста) |
К БЕДЕ
Приходи ко мне, Беда, |
В тень одетая всегда: |
Нареченная печаль, |
Ты безгласно смотришь вдаль. |
Мне тебя всем сердцем жаль. |
Пусть кажусь унылым я, |
Будь со мной, любовь моя. |
Я счастливее, чем ты, |
О, созданье красоты, |
Скорбно-царственной мечты. |
Мы вдвоем, как брат с сестрой, |
Раньше были уж с тобой, |
Мы с тобой не в первый раз, |
И опять настанет час, |
На года скует он нас. |
Темный рок - служить Судьбе, |
Все ж его возьмем себе; |
Есть любовь, хоть умер май, |
Я люблю, и ты ласкай, |
В свежих травах, милый друг. |
Ляг на выкошенный луг. |
Чу! Кузнечик нам поет, |
В мире скорби и забот, |
Он лишь молод каждый год. |
Ива будет наш альков, |
Грудь твоя - приют для снов, |
Каждый звук и аромат |
Убаюкает наш взгляд, - |
Спите крепко, тени спят. |
Бьется, чувство затая, |
Кровь холодная твоя. |
Грудь твоя огнем горит, |
Взор о страсти говорит, - |
Что же мой с твоим не слит? |
О, целуй! - Но в забытьи |
Губы холодны твои: |
Ты в любви своей нежна, |
Но бледна и холодна, |
Мертвой льдяности полна. |
Ложе брачное с тобой: |
В тишине уютно там, |
Сумрак склепом будет нам, |
Брачным ложем сладким снам. |
Льни, пока не будем мы |
Тень одна единой тьмы; |
Пусть наш дух борьбой смущен, |
Льни, пока не внидет он |
В непробудный вечный сон. |
Он шепнет, пока мы спим, |
Что, скорбя, не мы скорбим; |
Как Восторгу иногда |
Пусть он снится нам всегда. |
Посмеемся, Грусть моя, |
Привиденьям бытия, |
Беглым призракам и сну, |
Воют, лают на луну. |
Весь обширный мир, Сестра, |
Вот их нет, и мгла кругом, |
Мы во мнимости живем. |
1818