Соперники.
Эпилог

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Шеридан Р. Б., год: 1775
Примечание:Перевод В. Рогова
Категория:Комедия


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ЭПИЛОГ

Написан автором

Прочитан миссис Балкли

  О дамы, я от автора слыхала, 
Что ищет он морали для финала. 
"Мораль ясна, - вскричала я тотчас, - 
Зависит счастье всех мужчин от нас! 
  Ведь в каждой драме - нравственной иль нет - 
Страсть держит сцену, женщины - сюжет. 
Все в мире власти нашей подлежит - 
Вселенной сцена это подтвердит". 
  Супругу отпуск от супруги нужен, 
Коль в город он сбирается на ужин. 
Его примеру следует Джон Трот, 
И лишь предупредить жену зайдет. 
  Суровый сквайр, надменный властелин, 
При свете солнца все вершит один, 
Но, только ночь закроет небосклон, 
Во всем супруге подчинится он. 
  Зачем, о бражник, ты один сидишь? 
Ты с Бахусом Любовь соединишь 
И, поднося ко рту заздравный кубок, 
Почувствуешь касанье милых губок. 
  Правителю страны немало лет 
Взор дамы некоей дает совет. 
Ее суда любой проситель ждет: 
Нахмурится - беда, кивнет - доход, 
 
  Но и в народе мать или жена 
Таким же трепетом окружена. 
Беднейший пахарь их глухих долин, 
Труда наследник и лишений сын, 
Крадет Любви сияющей лучи, 
Чтоб ими осветить свой путь в ночи, 
Хоть искорку, чтобы в мороз и вьюгу 
Лишь ей согреть убогую лачугу. 
  Моряк-скиталец, тот, кому давно 
Покинуть Сюзэн было суждено, 
На палубе холодной и унылой 
Мурлычет песню, что она любила, 
И, чу, - от звуков, сильных и простых, 
На время боцманский свисток притих. 
  Гордясь трудом и ранами, солдат 
В улыбке Нэнси зрит венец наград; 
Но, слыша плач, пока не начат бой, - 
Любовник задрожит, умрет герой! 
Так сердце, что с походами сжилось, 
От вздоха вянет и болит от слез. 
  Вы, судьи осторожные, все те, 
Кто знает цену женской красоте, 
Вы с сожаленьем смотрите вослед 
Триумфам нашим, в коих славы нет, 
Покамест ум, открыв обилье чар, 
Верней не сделает любви удар! 
   
 
От школы наших взоров став мудрей, 
Прибавив ум к галантности своей, 
Они зажгли бы, полны ликованья, 
 


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница