Автор: | Шиллер Ф. И., год: 1800 |
Категория: | Драма |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Лагерь Валленштейна. Явление IX. (старая орфография)
ЯВЛЕНИЕ IX.
ПРЕЖНИЕ, кроме КАПУЦИНА.
ПЕРВЫЙ ЕГЕРЬ (вахмистру).
Что за нелепость про крик петушиный
И полководца несла эта дрянь?
Так что-ли брякнул, в насмешку и брань?
ВАХМИСТР.
Нет! он сказал не совсем без причины.
Наш полководец рожден мудрено -
Ухо его черезчур щекотливо;
Кошки мяуканье, a особливо
Нож.
ПЕРВЫЙ ЕГЕРЬ.
У него это общее с львами.
ВАХМИСТР.
И часовые уж знают про то.
Правда, что занят такими делами...
ГОЛOCA
ГОЛОС КРЕСТЬЯНИНА.
Ай, помогите! уходят до смерти!
НЕСКОЛЬКО ГОЛОСОВ.
Полно вам, смирно!
.
Колотят, ей-ей!
ВТОРОЙ ЕГЕРЬ.
Как, без меня-то?
(Оба бегут в палатку).
(выходит из палатки).
Бездельники! черти!
ТРУБAЧ.
Что вы, хозяйка, в таких попыхах?
.
Воры! бродяги! безстыдным манером,
Сметь плутовать y меня на глазах,
Что я скажу господам офицерам?
ВАХМИСТР.
МАРКИТАНТКА.
А то, господа:
Вздумал поддеть на фальшивые кости!
.
Вон, его тащат с сынишкой сюда.