Уот Тайлер.
Книга первая. Мятеж.
Глава XX. Таинственный отправитель ларчика

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Эйнсворт У. Г., год: 1874
Категории:Роман, Историческое произведение


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Глава XX.
ТАИНСТВЕННЫЙ ОТПРАВИТЕЛЬ ЛАРЧИКА

- Пречистая Дева Мария! - воскликнул отшельник. - Что случилось? Потом он крикнул так громко, что его можно было слышать за окном:

- Кто требует лесного отшельника? Я не отворяю моей двери для незнакомых.

- Это - гонец, принесший ларчик сегодня вечером, - ответил голос. - Не имеет ли молодая девица передать чего-нибудь моей знатной госпоже?

- Можешь войти, - сказал отшельник, отворяя засов двери.

- Нет, пусть молодая особа выйдет ко мне, - ответил мужской голос.

Эдита, не подозревая ничего дурного, поспешила исполнить просьбу. Но когда она вышла из хижины и оглянулась, ища глазами гонца, то заметила двух или трех всадников, полускрытых в густой тени деревьев. Она мгновенно повернулась назад, но чья-то сильная рука схватила ее и, несмотря на ее крики, поволокла прочь от хижины. Вслед затем руки ее были крепко связаны шарфом, что лишало ее всякой возможности борьбы. Связанная таким образом, она была приподнята с земли и посажена на седло впереди всадника, который казался предводителем всего отряда.

Встревоженные ее криками, отшельник и мать не замедлили бы броситься к ней на помощь, если бы их не удержал вооруженный человек, вставший на пороге в келью и преградивший им путь.

- Отпустите меня! - кричала испуганная девушка всаднику, который обхватил ее стан рукой, удерживая ее перед собой на седле.

- Отпустить тебя? Ну, нет, этого не будет! - отвечал он взволнованным голосом. - Я слишком счастлив для того, чтобы расстаться с тобой. Ведь я сказал тебе сегодня утром, что ты будешь моей, и сдержал свое слово.

- О, это он! - воскликнула Эдита, стараясь отстраниться от него насколько можно дальше, но он крепко держал ее.

- Ты совершенно в моей власти, прелестная девушка, - сказал он.

- Отец услышит мои крики и освободит меня.

- Не рассчитывай на помощь твоего отца, - смеясь, возразил сэр Джон Голланд, так как это был он. - Я позаботился предупредить всякое вмешательство с его стороны. Ничего не подозревающий кузнец занят теперь работой в своей кузнице. Мой замысел хорошо задуман и хорошо выполнен. Ха! Ха! Ха!

- Господь защитит меня от вашего злого замысла, я нисколько не сомневаюсь в этом! - воскликнула она.

И Эдита снова принялась кричать, призывая на помощь св. Урсулу, св. Агату, св. Юлию и всех святых угодниц, которые считаются защитницами угнетенных девиц.

Не обращая ни малейшего внимания на ее крики и полагая, что их никто не слышит, за исключением тех, которые не могут оказать ей помощи, сэр Джон ехал по лесной тропинке, намереваясь свернуть в сторону, как только достигнет просеки, которую он заметил по правую руку. В некотором расстоянии впереди ехал сэр Осберт Монтакют, а позади их сопровождали два хорошо вооруженных всадника на прекрасных конях.

Вдруг сэр Осберт остановился, с минуту прислушивался и, повернув коня назад, поскакал к сэру Джону со словами:

- Милорд, ехать вперед небезопасно! Навстречу нам приближаются всадники. Я внятно слышал топот лошадиных копыт.

- Уверены ли вы в этом? - спросил сэр Джон.

Хотя они переговаривались шепотом, но Эдита расслышала их разговор. Полагая, что, может быть, ей представляется случай к спасению, она возобновила свои крики о помощи. На ее призывы тотчас же последовал ответ со стороны приближающегося отряда всадников.

- Сорвалось! - воскликнул сэр Джон. - Приходится обратиться в бегство.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница