Феликс Гольт, радикал.
Эпилог.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Элиот Д., год: 1866
Категория:Роман

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Феликс Гольт, радикал. Эпилог. (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавление

ЭПИЛОГ.

В мае Феликс и Эсфирь обвенчались. Все в те времена венчались в приходской церкви; но Лайон не мог успокоиться без добавочного торжества в своей часовне, где "освобождение из-под гнета сомнительных, спорных форм дает более широкую возможность радоваться и соединяться с. Богом".

Свадьба была самая простая; но ни одна свадьба не возбуждала столько интереса и толков в Треби. Даже знать, в лице сэра Максима и его семейства, отправилась в церковь посмотреть на невесту, отказавшуюся от богатства и избравшую долю жены человека, который говорил, что он всегда останется бедным.

Одни покачивали головами, не верили, думали, что за этим что-нибудь "кроется". Но большинство честных требиан были глубоко и искренно тронуты, как например Вес который сказал жене, выходя из церкви: - Удивительно, право! Глядя на такия дела, как-то невольно верится во все хорошее!

М-сс Гольт говорила всем в этот день, что она чувствует себя "отчасти вознагражденной", намекая этим, что у справедливости должно быть в резерве для нея гораздо больше. Маленький Джоб Хедж был в совершенно новом костюме и с таким усердием перебирал каждую из бедных пуговиц, украшавших этот наряд, что угрожал сделаться математическим маньяком; а м-сс Гольт вытащила самый нарядный чайный прибор и опять постлала на пол ковер, с удовольствием думая, что его не станут больше, топтать грязными сапогами мальчишки ко всякую погоду.

Феликс и Эсфирь не стали жить в Треби; немного погодя и Лайон выехал из города, чтобы поселиться поближе к ним. Но выходе его, церковь Мальтусова подворья избрала себе преемника с чрезвычайно высокими нравственными правилами.

Из Треби выехали еще многие. Контора Джермина распалась, и ему посоветывали отправиться куда-нибудь подальше. Он уехал "заграницу", в эту просторную отчизну запятнанных репутаций. Джонсон продолжал быть блондином и удовлетворительно процветать, пока не, поседел и не стал еще больше процветать.

Что же касается до Христиана, то у него в распоряжении не было больше никакой тайны. Но он все-таки добыл тысячу фунгов от Гарольда Тренсома.

Тренсомы уезжали на некоторое время из Тренсом-Корта и брали с собою Денвер. Немного погодя, семья возвратилась, и м-сс Тренсом там умерла. На её похоронах был сэр Максим, и все соседство как-будто сговорилось молчать о прошлом.

сожалели не одни только пойнтеры.

И весь этот обширный приход Больших и Малых Треби процветал с тех пор как процветала остальная Англия. Без сомнения, свет просвещения распространялся все больше и больше. Я не знаю хорошенько, не имея в тех краях корреспондента, - заразились ли там фермеры общественным духом, сделались ли лавочники независимы и честны, Спрокстонцы совершенно трезвы и нравственны, диссентеры совершенно изъяты от узких и крайних воззрений в религии и политике. Что же касается до выводов из того обстоятельства, что в северном Ломшайре не было выбрано до сих пор ни одного кандидата из радикалов, то я предоставляю судить об этом нашим мудрецам - то-есть газетам.

Я скажу только, что Эсфирь никогда не раскаялась. Феликс поворчивал иногда за то, что она делала ему жизнь слишком удобной и легкой и что еслиб не было много обязательной ходьбы, то он скоро растолстел бы и совсем обленился.

Есть у них уже и юный Феликс, гораздо разумнее и образованнее отца своего, но такой же неимущий.



Предыдущая страницаОглавление