Фланкер.
Глава XXIII. Летучий Орел

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Эмар Г., год: 1859
Категории:Роман, Приключения


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ГЛАВА XXIII. Летучий Орел

Индейцы по своей жизни и воспитанию имеют самый подозрительный и недоверчивый характер. Лишь только Верный Прицел произнес приговор над доном Эстебаном, как среди охотников начался небольшой беспорядок: ряды их смешались, они принялись рассуждать и спорить между собой. Летучий Орел воспользовался этим переполохом, сделал знак Дикой Розе, призывая ее следовать за собой, и тихонько и незаметно от всех скрылся вместе с ней в зарослях кустарника. Минут через двадцать, основательно углубившись в чащу леса, они наконец остановились и стали выбирать место, где бы им удобнее было укрыться от случайной встречи, как вдруг неподалеку послышался громкий шорох и треск ломавшихся сучьев. Индеец, схватив свой аркан, бросился в ту сторону и, подкравшись к тому месту, откуда происходил шум, неожиданно увидел перед собой великолепного коня. В ту минуту, когда испуганное животное готовилось ускакать в чащу, аркан свистнул в воздухе, и индеец с гордостью взглянул на пойманного им превосходного арабского скакуна, принадлежавшего дону Эстебану и убежавшего от него во время схватки.

Подведя коня к Дикой Розе и налюбовавшись им, вождь уселся на траву и глубоко задумался.

-- Вот и они! - воскликнул вдруг индеец, быстро вставая. - Слышишь?

-- Да, - сказала молодая женщина, - я слышу лошадиный топот.

-- Это бледнолицые возвращаются в свой лагерь.

-- Мы пойдем за ними?

-- Никогда Летучий Орел без причины не сворачивает с выбранного раз пути. Один бледнолицый друг Летучего Орла в настоящую минуту находится в опасности, надо поспешить, чтобы спасти его, или отомстить за его смерть.

-- Я готова идти за вождем.

-- Пойдем, уже пора.

Индеец вскочил на коня, а Дикая Роза пошла за ним - индианки во время преследования врагов никогда не ездят ни с мужьями, ни с братьями; в своих семьях они исполняют все тяжелые работы, в пути переносят все его трудности без малейших жалоб. Они немедленно направились к той поляне, где был зарыт осужденный.

Не дойдя до нее нескольких шагов, они услышали выстрел.

-- Что там происходит? - проговорил индеец. - Неужели я обманулся?

Немедленно сойдя с коня, он передал узду своей жене, приказав ей издали следить за ним, а сам поспешил на поляну, обеспокоенный выстрелом и не зная, чему его приписать. Он опасался несчастья с другом и торопился рассеять свои подозрения.

Выбравшись на поляну, он осторожно раздвинул ветви и принялся вглядываться в темноту. Вдруг в глубочайшей тишине раздались торопливые шаги, ближайшие кусты с шумом раздвинулись, и человек, словно демон, проскочил мимо него с необыкновенной быстротой и пропал в темноте.

Тяжелое предчувствие сдавило сердце краснокожего, он хотел было пуститься за незнакомцем, но передумал.

-- Посмотрим прежде, что случилось с приговоренным, - прошептал он, - а этот человек от меня не уйдет, я найду его, когда будет нужно.

Вождь быстро подошел к тому месту, где была вырыта яма. Она была пуста, дон Эстебан пропал; вблизи ее вниз лицом и без малейшего движения лежал человек. Летучий Орел наклонился к нему и внимательно прислушался.

-- Я так и знал! - прошептал он, выпрямляясь с презрительной улыбкой. - Этого следовало ожидать, бледнолицые - настоящие старые болтливые бабы, неблагодарность их порок, мщение же есть добродетель краснокожих.

Вождь стоял перед раненым, устремив на него задумчивый взгляд.

Вдруг он почувствовал, что кто-то положил руку на его плечо, и услышал робкий голос:

-- Этот бледнолицый - друг Седой Головы, который спас Летучего Орла. Вождь узнал его?

-- Дикая Роза знает этого охотника? - спросил индеец.

-- Дикая Роза видела, как храбро он спас друга вождя два дня тому назад.

-- Моя жена говорит правду, - ответил индеец, - это храбрый воин, у него честное сердце, он друг краснокожих. Летучий Орел - великий вождь, прославившийся своим великодушием, он не оставит бледнолицего на растерзание волкам.

-- Летучий Орел - великий воин своего племени, в его голове много ума, он делает хорошее дело.

-- Осмотрим раны этого человека, - с самодовольной улыбкой произнес Летучий Орел.

Дикая Роза зажгла сучок орехового дерева, оба склонились над раненым и при свете факела внимательно осмотрели его.

вышедшими на1 ловлю добычи.

Все индейцы, отправляясь в путь, берут с собой на перевязи сумочку вроде охотничьей, которую они называют "сумкой для лекарств"; в ней они хранят все необходимые средства для излечения ран, получаемых в сражениях, хирургические инструменты и порошок для лечения лихорадки. I

Осмотрев рану Вольной Пули, вождь выказал удовлетворение; он принялся немедленно ее перевязывать, прежде обмыв и приложив известные ему травы. Через десять минут' после перевязки охотник глубоко вздохнул, открыл глаза и сел, осматриваясь по сторонам, как человек, с испугом очнувшийся от глубокого сна и не понявший еще, где он и что с ним случилось.

Но организм Вольной Пули был очень крепким, бессознательное состояние охотника продолжалось недолго, скоро мысли его пришли в порядок, он вспомнил о происшедшем, об измене, совершенной в отношении его человеком, спасенным им.

-- Благодарю, краснокожий, - сказал он слабым голосом, протягивая вождю руку.

-- Как чувствует себя брат мой? - спросил тот, дружески сжимая ее.

-- Мне так хорошо, как будто ничего не произошло.

-- О-о-а! Брат мой отомстит своему врагу?

-- Уж положитесь на меня, изменник не ускользнет, это так же верно, как и то, что я зовусь Вольной Пулей, - ответил охотник решительно.

-- Брат мой убьет врага и повесит его волосы перед входом в свой шалаш.

-- Нет-нет, вождь, так мстят краснокожие, но не бледнолицые.

-- Как же поступит мой брат?

Охотник улыбнулся и через несколько секунд ответил вопросом на вопрос индейца.

-- Сколько времени прошло с тех пор, как я здесь? - спросил он.

-- Около часа, не больше.

-- Слава Богу! Мой убийца не должен уйти далеко.

-- Что же хочет сделать брат мой?

-- Пока что не знаю; положение мое очень щекотливое, - ответил Вольная Пуля, задумчиво качая головой. - Побуждаемый порывом сердца и воспоминанием об услуге, оказанной мне очень давно, я совершил поступок, который может быть объяснен различно. Сознаю, что я сделал ошибку... Между прочим, признаюсь вам, вождь, меня сильно волнует и то, что я подвергнусь упрекам своих друзей: в мои-то года, с седыми волосами, тяжело услышать, что ты сглупил, как мальчишка.

-- Однако должен же брат мой на что-нибудь решиться.

-- Я знаю; это-то меня и мучает - тем более что необходимо, чтобы дон Мигель и дон Мариано были извещены о случившемся как можно скорее, чтобы они могли принять меры для исправления моей глупости.

-- Слушай, брат, я понимаю, как трудно тебе будет признаться в твоем проступке; если ты согласишься, я возьму на себя задачу известить их о случившемся. Пока ты отправишься с Дикой Розой, я пойду к бледнолицым, предостерегу их от врага, и тебе нечего будет бояться их гнева.

При этом предложении индейского вождя лицо охотника покраснело от негодования.

-- Нет! - воскликнул он. - Я не прибавлю низости к своей ошибке, я сумею перенести последствия своего проступка! Благодарю вас, вождь, ваше предложение исходило от доброго сердца, но я не могу согласиться на это.

-- Поступай, брат, как хочешь.

-- Поспешим, мы и так потеряли много времени, - сказал охотник, - Бог знает, какие несчастья могут теперь произойти из-за меня. Пойдемте же немедленно в лагерь.

С этими словами охотник поднялся на ноги с лихорадочным нетерпением.

-- Пусть мой брат не беспокоится об этом, в лагере он найдет все необходимое, - ответил индеец.

-- Правда. Возьмем же лошадь, оставленную мной здесь неподалеку.

-- Что же мне делать? - проговорил охотник уныло.

По знаку Летучего Орла Дикая Роза подвела коня.

Оба вскочили в седла; вождь посадил сзади себя свою жену, и они поскакали во весь опор к лагерю мексиканцев, куда и добрались через час без каких-либо приключений.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница