Автор: | Эразм Роттердамский Д., год: 1511 |
Категории: | Философская монография, Роман, Юмор и сатира |
ГЛАВА IX
Вот эта, с горделиво поднятыми бровями, - Филавтия. Та, что улыбается одними глазами и плещет в ладоши, носит имя Колакии1. А эта, полусонная, словно дремлющая, зовется Летой2. Эта, что сидит со сложенными руками, опершись на локти, - Мисопония3. Эта, увитая розами и опрысканная благовониями, - Гедонэ4. Эта, с беспокойно блуждающим взором, называется Анойя5. Эта, с лоснящейся кожей и раскормленным телом, носит имя Трифэ6. Взгляните еще на этих двух богов, Замешавшихся в девичий хоровод: одного из них зовут Комос7, а другого - Негретос Гипнос8. С помощью этих верных слуг я подчиняю своей власти весь род людской, отдаю повеления самим императорам.
Примечания
1 Колакия - Лесть (греч.).
2 Летагреч.).'
3 Мисопония - Лень (греч.).
4 Гедопэ - Наслаждение (греч.).
5 Анойя греч.).
6 Трифэ греч.).
7 Комос - Разгул (греч.).
8 Негретос Гипнос - Непробудный сон (греч.).