Хочу я быть ребенком вольным...

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Байрон Д. Г., год: 1818
Категория:Стихотворение
Входит в сборники:Часы досуга (сборник стихов)
Стихотворения Байрона в переводе В. Я. Брюсова
Связанные авторы:Брюсов В. Я. (Переводчик текста)

ХОЧУ Я БЫТЬ РЕБЕНКОМ ВОЛЬНЫМ...
(I would I were а careless chlld)

Хочу я быть ребенком вольным 
  И снова жить в родных горах, 
Скитаться по лесам раздольным, 
  Качаться на морских волнах. 
Не сжиться мне душой свободной 
  С саксонской пышной суетой! 
Милее мне над зыбью водной 
  Утес, в который бьет прибой! 
  
Судьба! возьми назад щедроты 
  И титул, что в веках звучит! 
Жить меж рабов - мне нет охоты, 
  Их руки пожимать - мне стыд! 
Верни мне край мой одичалый, 
  Где знал я грезы ранних лет, 
Где реву Океана скалы 
  Шлют свой бестрепетный ответ! 
  
О! Я не стар! Но мир, бесспорно, 
  Был сотворен не для меня! 
Зачем же скрыты тенью черной 
  Приметы рокового дня? 
Мне прежде снился сон прекрасный, 
  Виденье дивной красоты... 
Действительность! ты речью властной 
  Разогнала мои мечты. 
  
 
  Кого любил - тех нет со мной. 
Уныло в сердце одиноком, 
  Когда надежд исчезнет рой! 
Порой над чашами веселья 
  Забудусь я на краткий срок... 
Но что мгновенный бред похмелья! 
  Я сердцем, сердцем - одинок! 
  
Как глупо слушать рассужденья - 
  О, не друзей и не врагов! - 
Тех, кто по прихоти рожденья 
  Стал сотоварищем пиров. 
Верните мне друзей заветных, 
  Деливших трепет юных дум, 
И брошу оргий дорассветных 
  Я блеск пустой и праздный шум. 
  
А женщины? Тебя считал я 
  Надеждой, утешеньем, всем! 
Каким же мертвым камнем стал я, 
  Когда твой лик для сердца нем! 
Дары судьбы, ее пристрастья, 
  Весь этот праздник без конца 
Я отдал бы за каплю счастья, 
   
  
Я изнемог от мук веселья, 
  Мне ненавистен род людской, 
И жаждет грудь моя ущелья, 
   
 
  Как голубь к радостям гнезда, 
Умчаться в небо без усилья 
  Прочь, прочь от жизни - навсегда!