Слезы, пролитые во время тяжелой болезни

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Грифиус А.
Примечание:Перевод: Алексей Прокопьев
Категория:Стихотворение


Предыдущая страницаОглавление

IX. Слезы, пролитые во время тяжелой болезни

Я уж не тот, что был, сил нету и в помине,
Сгоревшею трухой всё высохло во мне -
Смерть мне в глаза глядит, мы с ней наедине,
Себя узнать в себе нельзя ни впредь, ни ныне.
Вдох из меня нейдет, язык твердеет в стыни,
А мускул всяк обмяк. Чертог на простыне -
Вместилище души - ветшает в тишине,
И вскоре рухнет он в заведомой пустыне.
Вот так цветок встает, когда встает рассвет,
И вянет, прежде чем свет дня сойдет на нет.
Чтоб скоротечно пасть. О ты, земная ночь!
Бежит к концу мой час, отбодрствовал - и прочь,
Сном смерти буду взят, я, смертный сон, твой пленный.


Предыдущая страницаОглавление