Сонет, в котором содержится суждение о сходстве любви и ручья

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Кеведо Ф. Г.
Примечание:Перевод И. Чежеговой
Категория:Стихотворение


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

СОНЕТ, В КОТОРОМ СОДЕРЖИТСЯ СУЖДЕНИЕ О СХОДСТВЕ ЛЮБВИ И РУЧЬЯ

Спешишь, одолевая перекаты,
Причудливый свой путь в цветах тая,
И по пути крадет твоя струя
У пены седину и блеск у злата.
Смеясь, ты крепнешь. Пенных брызг кантата
Рокочет звонче трелей соловья…
Вот так, увы, растет любовь моя,
Что для меня слезами лишь чревата.
Пришпорен лестью, вдаль стремишься ты,
Но впереди обрыв, пути нет боле,
И падаешь ты в бездну с высоты…
Как ты, оно спешит на зов мечты,
Чтобы слезами изойти в неволе.

Перевод И. Чежеговой



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница