Герои Малахова кургана.
ЧАСТЬ 2.
ГЛАВА III

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Буссенар Л. А., год: 1903
Категории:Роман, Приключения, Историческое произведение


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ГЛАВА III

 

Смерть русского героя. -- Семьдесят тысяч пушечных выстрелов. -- Смелость русских. -- Нападения на батарею номер три. -- Сорви-голова отправляется в экспедицию.-- На кладбище. -- Бегство русских. -- Фокусничество. -- Тайна.

Сорви-голова видимо слабеет. Трубач открывает свой котелок и вливает ему в рот водки.

-- Выпей... это отлично! Молоко тигра! Оно воскресит мертвого!

Сорви-голова тяжело вздыхает и говорит уже окрепшим голосом:

-- Мне лучше!

-- Ну, снимай куртку... надо видеть, чем тебя задело!

Соленый Клюв снимает с товарища куртку, расстегивает рубашку и замечает на теле, ниже сердца, фиолетовое пятно с черными краями. Но крови нет.

-- Царапина! Просто царапина! -- серьезно говорит трубач.

Сорви-голова чувствует какое-то твердое тело в своем поясе, ощупывает его и вынимает пулю малого калибра.

-- Вот так штучка! Какое-то игрушечное ружье... точность в прицеле, но не в ударе! Твое счастье, нечего тебе жаловаться!

-- Да, но выстрел был верно направлен!

-- Это - дама! Она подстерегает нас. Погодите минуточку, милая дама!

-- Не убивай ее!

-- Предрассудки! Потому что дама? Ну, плевать мне на дам! Она ведет себя как солдат, и я смотрю на нее как на солдата!

Во время этого короткого разговора дым снова сгустился, закрыв собой бастион и гордую княгиню. Снова начинается ожесточенная бомбардировка.

Флот также принимает участие в битве. Двадцать семь роенных кораблей открывают огонь, обстреливая укрепления, защищающие рейд. И берег, и море покрыты дымом, в котором сверкают молнии. Шум так ужасен, что кровь брызнет из ушей канониров, и многие глохнут навсегда. У русских несчастье. Убит адмирал Корнилов. Всегда впереди, верхом, он неустанно следил за бомбардировкой с Малахова кургана. Вдруг английская пуля раздробила ему левую ногу. Он падает на руки опечаленных офицеров, смотрит на них потухающими глазами и говорит:

-- Поручаю вам защиту Севастополя. Не отдавайте его!

Его относят в госпиталь, где он, несмотря на все старания врачей, умер после долгой агонии.

Последние слова его были: До смерти! Защищайтесь до самой смерти!

Эта катастрофа вместо того, чтобы обескуражить русских, усилила их ярость и энергию.

Город весь в дыму и в огне.

Бастионы обрушиваются на французские батареи целым вихрем огня. Досталось и кораблям. У адмиральского корабля "Город Париж" пробит корпус, попорчен такелаж и грузовая ватерлиния. Бомба опрокидывает адмирала Гамелина, одного из дежурных офицеров и ранит двух адъютантов.

Никто не помышляет теперь о приступе, тем более что в Севастополе появился князь Меньшиков с тридцатью батальонами войска. Ночью все затихает с обеих сторон.

Каждый считает свои потери и поправляет повреждения.

Со стороны французов - триста человек убитых и раненых. У англичан - около четырехсот. У русских около тысячи человек выбыло из строя. Англо-французская армия насчитывает десять тысяч пушечных выстрелов, русская

-- двадцать тысяч. Союзный флот бросил тридцать тысяч снарядов на рейд. Русские ответили шестнадцатью тысячами.

За эту бомбардировку с обеих сторон насчитывалось семьдесят тысяч пушечных выстрелов.

Русские понесли особый урон от стрелков из отряда Сорви-головы. Из них самих немногие получили лишь легкие контузии. Сорви-голова был контужен сильнее всех. Вернувшись ночью в лагерь, адский патруль был встречен поздравлениями.

Попытка была исключительно удачна, и отныне адский патруль начал свое официальное существование.

Ночью десять тысяч рабочих поправили русские укрепления, и наутро они высились грознее, чем когда-либо.

Назавтра, как и во все последующие дни, снова начинается яростная бомбардировка. Напрасно союзники роют траншеи, работают с лихорадочной торопливостью - все безуспешно.

-- Это значит стараться укусить себе нос! -- энергично заявляет Сорви-голове капитан Шампобер.

Несмотря на ужаснейшую канонаду, Севастополь, благодаря гению подполковника Тотлебена и патриотизму защитников, сопротивляется врагу и наносит ему жестокие потери. Зная, что наступление - лучшая защита, русские атакуют безостановочно.

Дерзкие вылазки гарнизона, неожиданность, с которой Меньшиков захватил англичан в Балаклаве и едва не истребил всю кавалерию, -- все это заставило союзников призадуматься и понять, что они имеют дело с очень сильным неприятелем.

Битва при Балаклаве была коротка. Инкерманское сражение, где без помощи французов погибла бы вся английская армия, было очень кровопролитным.

Наконец, вещь очень важная и серьезно беспокоящая французский главный штаб - это факт, что система шпионства организована у русских так хорошо, что они знают все происходящее в неприятельских войсках. Движение войска, размещение батарей они знают прекрасно, даже пароль.

На другой день после Инкерманской битвы, когда все были заняты своими делами - перевязывали раны, оплакивали умерших, глубокой ночью было сделано нападение на батарею капитана Шампобера.

Впереди центрального бастиона русские воздвигли люнет с шестью пушками и наделали много хлопот и неприятностей капитану Шампоберу и его батарее.

Капитан, посетовав, обратился к Сорви-голове:

-- Ты свободен и можешь распоряжаться собой, можешь маневрировать как угодно, командуя своими приятелями, не боящимися ни Бога, ни черта. Окажи мне услугу, дорогой Сорви-голова!

-- К вашим услугам, господин капитан!

-- Это очень трудное дело, пожалуй, невозможное...

-- Трудное? Может быть! Невозможное... я его сделаю!

-- Ну, слушай! Надо пойти заклепать орудия этой батареи, вот там, между южной частью кладбища и выступом центрального бастиона.

-- Господин капитан! Сегодня вечером я возьму с собой пятьдесят человек... отвечаю за успех!

 Заранее благодарю тебя от всего сердца, мой смелый друг!

-- Ба! Оставьте, господин капитан! Это сущие пустяки!

В десять часов вечера адский патруль во главе со своим умелым начальником, узнав пароль, отправился в путь. Проходит два часа. Полнейшее безмолвие. Тишина прерывается только окриками часовых да лаем собак в Севастополе. Пушки молчат. С обеих сторон полнейшая неподвижность и оцепенение.

Городские часы бьют полночь.

Часовой, стоящий у траншеи, слышит приближение отряда, идущего открыто, не прячась.

-- Кто идет? -- кричит он.

-- Франция! -- отвечает голос из темноты.

-- Какого полка?

-- Стрелки второго полка зуавов!

-- Пароль!

-- Маренго!

-- Проходи! -- добавляет часовой.

В этот момент какая-то тень бесшумно скользнула позади часового. Вдруг он получает сильнейший удар топором по голове.

Несчастный падает и бормочет:

-- Это не те, не Сорви-голова! Измена!

Его не слушают. Отряд молча бросается вперед в батарею. Капитан чувствует опасность, но поздно. Он вынимает саблю и кричит:

-- Живо! Канониры! Сюда! Неприятель!

В один момент в батарее поднимается неописуемая тревога. Артиллеристы быстро готовятся к обороне. Завязывается ожесточенная борьба в темноте. Дерутся, борются, душат друг друга.

Но осаждающие рвутся не к людям, а к пушкам. Некоторые из русских вооружены тяжелыми молотками и длинными гвоздями. Они ощупывают запал пушек, вводят туда гвоздь и вбивают его ударами молотка. Четыре пушки и три мортиры заклепаны и совершенно непригодны к делу!

Капитан видит перед собой гиганта с обнаженной саблей. Шампобер инстинктивно опускается на колено и втыкает свою саблю в живот врага.

-- Это в отместку за мой шрам! -- говорит он холодно, вставая на ноги.

Помощь спешит со всех сторон, но слишком поздно. Достигнув своей цели, русские перелезают через траншею, толкают часовых и убегают, оставив своих раненых в батарее. Зажигают фонарь. Капитан освещает им лицо своего противника и видит молодого человека своих лет в чине морского лейтенанта.

Он поднимает голову раненого и говорит ему:

-- Скажите, что я могу сделать для вас?

 Ничего, -- отвечает раненый, -- я погиб... все бесполезно!

-- Сейчас я позову хирурга!

-- Спасибо вам, спасибо... я умираю и прощаю вам свою смерть... Вы исполнили долг так же, как и я! Война!

Раненый приподнимается и кричит:

-- Да здравствует русский царь! Да здравствует Россия! -- Потом падает мертвый.

В это время, по странной случайности, Сорви-голова проделывает то же самое в русской батарее - с таким же успехом, но с большими затруднениями, потому что не знает русского языка. Ему удалось заклепать шесть пушек и четыре мортиры. Адский патруль возвращался уже домой, оставив четырех человек убитыми в схватке, как вдруг до слуха зуавов донесся топот ног. Трубач, очень наблюдательный, тихо заметил:

-- Это стук русских сапог... слышно по звуку!

-- Верно!

-- Значит, это русские бегут к нам...

-- Мы хорошо встретим их! -- добавляет сержант Буффарик, в качестве волонтера присоединившийся к патрулю.

Образцовые солдаты вытягиваются в линию и скрещивают штыки. Русские в беспорядке сослепу бросаются на них. Отчаянная схватка, несколько пронзительных воплей, потом команда на незнакомом языке. На земле лежит около пятидесяти человек раненых и убитых, которых зуавы словно проглотили.

Остатки русского отряда смыкаются в линию и отступают вдоль кладбищенской стены. Монументальная решетка, служащая входом в некрополь, открыта. Беглецы, очевидно. знают это, пробегают и запирают ее за собой.

-- Смелей! -- кричит Сорви-голова. -- Смелей! Они у нас в руках!

С ружьем на перевязи, он пытается перелезть через решетку, но гвозди, которыми она утыкана, останавливают его.

-- Берегись, -- говорит трубач, -- разорвешь платье, и это будет скверно!

-- Влезем на стену, -- говорит Сорви-голова. спускаясь на землю, -- они заперты, как в клетке!

Наиболее сильные из зуавов прислоняются к стене и устраивают лестницу для товарищей. Эти упражнения проделываются без всякого шума, без разговоров. Индейцы, выслеживая врага, наверное, не могли бы сделать это лучше.

-- Ложись! -- командует Сорви-голова.

Странная вещь! Не слышно ни малейшего шума. Вероятно, русские прячутся, готовясь к битве.

Обеспокоенный этой тишиной. Сорви - голова скользит вниз, исследует почву, ощупывает ее и убеждается, что нет ничего похожего на засаду или западню.

-- Тихо спускаться! -- командует он.

Зуавы спускаются со стены и собираются около начальника, заинтригованные, почуяв тайну. Кладбище представляет собой широкий прямоугольник в четыреста метров длиной и в сто метров шириной. Сорви-голова решает, что им не трудно будет обшарить все кладбище, несмотря на темноту.

поджидают...

-- Ровно ничего! -- кричит трубач.

Сорви-голова размышляет с минуту и говорит товарищам:

-- Пятьдесят человек не могут затеряться, как орехи... Тут какая-то тайна! Здесь нам нечего делать. Пора домой!

 



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница