Вокруг света в восемьдесят дней.
VIII. Паспарту высказывает более чем сколько бы следовало.

Заявление о нарушении
авторских прав
Год:1872
Категории:Детская литература, Роман, Приключения
Связанные авторы:Верн Ж. (О ком идёт речь)

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Вокруг света в восемьдесят дней. VIII. Паспарту высказывает более чем сколько бы следовало. (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

VIII. Паспарту высказывает более чем сколько бы следовало.

Через несколько минут, Фикс догнал на набережной Паспарту, который бродил и глазел по сторонам, вовсе не считая себя обязанным ничего не видеть.

- Ну что же, друг, сказал подходя к нему Фикс, - паспорт ваш визирован?

- А, это вы, сэр, отвечал Француз, - очень вам благодарен. У нас все в порядке.

- И вы осматриваете местность?

- Да, но мы едем так скоро что мне путешествие наше представляется как бы сном. Итак мы теперь в Суэзе?

- Да, в Суэзе.

- В Египте?

- Да, в Египте.

- Значит в Африке?

- Так точно!

- В Африке? повторил Паспарту. Не могу поверить. Представьте себе, сэр, я воображал что поеду не далее Парижа, а знаменитую эту столицу я видел ровно от семи часов утра до восьми часов сорока минут, между Северною станцией и Лионскою, сквозь стекла извощичьей кареты, в проливной дождь. Жаль очень. Хотелось бы мне видеть Пер-Лашез и цирк на Елисейских полях.

- Стало-быть вы очень спешите? спросил полицейский инспектор.

- Не я, а мой господин. Кстати, я должен купить носков и сорочек. Мы поехали без чемоданов, с одним дорожным мешком.

- Я покажу вам базар, где вы найдете все нужное.

- Как вы обязательны, сэр! отвечал Паспарту. И оба отправились в путь. Паспарту продолжал разговаривать.

- Только бы не опоздать на пароход.

- Еще успеете, отвечал Фикс, - теперь еще только час.

Паспарту вынул свои толстые часы.

- Ваши часы отстают, отвечал Фикс.

- Мои часы? семейные часы, доставшиеся мне после прадеда? Они в целый год не отстают на пять минут, - они настоящий хронометр.

- Вижу теперь в чем дело, сказал Фикс. Вы поставили свои часы по лондонским, которые на два часа отстают против суэзских. Необходимо ставить свои часы по полудню каждой страны.

- Как, чтоб я дотронулся до своих часов! воскликнул Пасларту, - ни за что на свете.

- Ну, значит, они никогда не будут по солнцу.

- Тем хуже для солнца, сэр. Неверность будет на его стороне.

И добряк с горделивою осанкой опустил часы свои в карман. Несколько минут спустя, Фикс спросил его:

- Вы внезапно оставили Лондон?

- Еще бы. В прошлую среду, в девять часов вечера, г. Фогг, вопреки своему обыкновению, вернулся из своего кружка, и в десять часов мы уже уехали.

- Но куда же едет ваш господин?

- Все прямо, вперед! Он делает объезд кругом света. 

- Кругом света?! воскликнул Фикс.

- Да, в восемьдесят дней. Он говорит будто это пари, чему, между нами будь сказано, я плохо верю. Есть ли в этом какой смысл? Нет, тут что-нибудь другое.

- О, господин Фогг оригинал и вероятно богатый человек?

- Повидимому да, он везет с собой кругленькую сумму новыми банковыми билетами и не жалеет дорогой денег. Стойте, он обещал великолепную премию машинисту Mongolia, если мы гораздо раньше срока прибудем в Бомбей.

- Давно ли вы знаете своего господина?

- Я, отвечал Паспарту, - поступил к нему в услужение в самый день нашего отъезда.

такая поспешность удалиться в чужия страны, под предлогом эксцентричного пари и т. д., все это подтверждало и должно было подтвердить подозрения Фикса. Он еще заставил поболтать Француза и уверился что последний совершенно не знает своего господина, который живет в уединении в Лондоне, слывет богачом, хотя никто не знает откуда у него такое богатство, и человеком непроницаемым, и т. д. Но в то же время Фикс мог считать за верное то что Филеас Фогг не выйдет на берег в Суэзе и действительно отправится в Бомбей.

- Далеко отсюда Бомбей? спросил Паспарту.

- Довольно далеко, отвечал полицейский. Вам придется еще дней десять ехать морем.

- А где по-вашему Бомбей?

- В Индии.

- В Азии?

- Конечно.

- Ах чорт возьми! Скажу вам, есть одна вещь которая меня терзает!.. мой рожок!

- Какой рожок?

- Газовый рожок, который я забыл потушить, он горит на мой счет. Я разчитал что он стоит два шиллинга каждые двадцать четыре часа, ровно шесть пенсов лишних против того сколько я получаю, и вы поймете что если путешествие продлится...

Понял ли Фикс в чем было дело с газом? Вряд ли, потому что он более не слушал и составлял в уме решительный план действия. Между тем они подошли к базару. Фикс оставил своего спутника делать закупки, напомнил ему чтоб он не опоздал на Mongolia и поспешил отправиться в бюро агента консульства. Твердый в своем убеждении, Фикс возвратился к своему обычному хладнокровию.

- Сэр, сказал он консулу, - я не сомневаюсь что наконец нашел вора. Он выдает себя за эксцентрика, желающого объехать кругом света в восемьдесят дней.

- Стало-быть этот хитрец, возразил консул, - разчитывает вернуться в Лондон, обезпечив себя от преследований полиции обоих материков. Но не ошибаетесь ли вы? спросил еще раз консул.

- Нет, не ошибаюсь.

- В таком случае для чего же вор этот засвидетельствовал визой свой проезд через Суэз?

- Не знаю для чего, сэр, но выслушайте меня.

И в нескольких словах сыщик передал главные пункты своего разговора с служителем Фогга.

- Действительно, сказал консул, - все данные против этого человека. Что же вы будете делать теперь?

Mongolia и провожу молодца до Индии, а там, на английской почве, вежливо обращусь к нему с приказом в руке.

Слова эти он произнес холодным тоном, простился с консулом и отправился в телеграфное бюро. Там он послал директору лондонской полиции вышеупомянутую телеграмму. Четверть часа спустя. Фикс с легким багажом в руке, но с хорошим запасом денег, сел на Mongolia, и быстрый пароход на всех парах полетел по волнам Красного Моря.

 



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница