Год: | 1872 |
Категории: | Детская литература, Роман, Приключения |
Связанные авторы: | Верн Ж. (О ком идёт речь) |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Вокруг света в восемьдесят дней. VIII. Паспарту высказывает более чем сколько бы следовало. (старая орфография)
VIII. Паспарту высказывает более чем сколько бы следовало.
Через несколько минут, Фикс догнал на набережной Паспарту, который бродил и глазел по сторонам, вовсе не считая себя обязанным ничего не видеть.
- Ну что же, друг, сказал подходя к нему Фикс, - паспорт ваш визирован?
- А, это вы, сэр, отвечал Француз, - очень вам благодарен. У нас все в порядке.
- И вы осматриваете местность?
- Да, но мы едем так скоро что мне путешествие наше представляется как бы сном. Итак мы теперь в Суэзе?
- Да, в Суэзе.
- В Египте?
- Да, в Египте.
- Значит в Африке?
- Так точно!
- В Африке? повторил Паспарту. Не могу поверить. Представьте себе, сэр, я воображал что поеду не далее Парижа, а знаменитую эту столицу я видел ровно от семи часов утра до восьми часов сорока минут, между Северною станцией и Лионскою, сквозь стекла извощичьей кареты, в проливной дождь. Жаль очень. Хотелось бы мне видеть Пер-Лашез и цирк на Елисейских полях.
- Стало-быть вы очень спешите? спросил полицейский инспектор.
- Не я, а мой господин. Кстати, я должен купить носков и сорочек. Мы поехали без чемоданов, с одним дорожным мешком.
- Я покажу вам базар, где вы найдете все нужное.
- Как вы обязательны, сэр! отвечал Паспарту. И оба отправились в путь. Паспарту продолжал разговаривать.
- Только бы не опоздать на пароход.
- Еще успеете, отвечал Фикс, - теперь еще только час.
Паспарту вынул свои толстые часы.
- Ваши часы отстают, отвечал Фикс.
- Мои часы? семейные часы, доставшиеся мне после прадеда? Они в целый год не отстают на пять минут, - они настоящий хронометр.
- Вижу теперь в чем дело, сказал Фикс. Вы поставили свои часы по лондонским, которые на два часа отстают против суэзских. Необходимо ставить свои часы по полудню каждой страны.
- Как, чтоб я дотронулся до своих часов! воскликнул Пасларту, - ни за что на свете.
- Ну, значит, они никогда не будут по солнцу.
- Тем хуже для солнца, сэр. Неверность будет на его стороне.
И добряк с горделивою осанкой опустил часы свои в карман. Несколько минут спустя, Фикс спросил его:
- Вы внезапно оставили Лондон?
- Еще бы. В прошлую среду, в девять часов вечера, г. Фогг, вопреки своему обыкновению, вернулся из своего кружка, и в десять часов мы уже уехали.
- Но куда же едет ваш господин?
- Все прямо, вперед! Он делает объезд кругом света.
- Кругом света?! воскликнул Фикс.
- Да, в восемьдесят дней. Он говорит будто это пари, чему, между нами будь сказано, я плохо верю. Есть ли в этом какой смысл? Нет, тут что-нибудь другое.
- О, господин Фогг оригинал и вероятно богатый человек?
- Повидимому да, он везет с собой кругленькую сумму новыми банковыми билетами и не жалеет дорогой денег. Стойте, он обещал великолепную премию машинисту Mongolia, если мы гораздо раньше срока прибудем в Бомбей.
- Давно ли вы знаете своего господина?
- Я, отвечал Паспарту, - поступил к нему в услужение в самый день нашего отъезда.
такая поспешность удалиться в чужия страны, под предлогом эксцентричного пари и т. д., все это подтверждало и должно было подтвердить подозрения Фикса. Он еще заставил поболтать Француза и уверился что последний совершенно не знает своего господина, который живет в уединении в Лондоне, слывет богачом, хотя никто не знает откуда у него такое богатство, и человеком непроницаемым, и т. д. Но в то же время Фикс мог считать за верное то что Филеас Фогг не выйдет на берег в Суэзе и действительно отправится в Бомбей.
- Далеко отсюда Бомбей? спросил Паспарту.
- Довольно далеко, отвечал полицейский. Вам придется еще дней десять ехать морем.
- А где по-вашему Бомбей?
- В Индии.
- В Азии?
- Конечно.
- Ах чорт возьми! Скажу вам, есть одна вещь которая меня терзает!.. мой рожок!
- Какой рожок?
- Газовый рожок, который я забыл потушить, он горит на мой счет. Я разчитал что он стоит два шиллинга каждые двадцать четыре часа, ровно шесть пенсов лишних против того сколько я получаю, и вы поймете что если путешествие продлится...
Понял ли Фикс в чем было дело с газом? Вряд ли, потому что он более не слушал и составлял в уме решительный план действия. Между тем они подошли к базару. Фикс оставил своего спутника делать закупки, напомнил ему чтоб он не опоздал на Mongolia и поспешил отправиться в бюро агента консульства. Твердый в своем убеждении, Фикс возвратился к своему обычному хладнокровию.
- Сэр, сказал он консулу, - я не сомневаюсь что наконец нашел вора. Он выдает себя за эксцентрика, желающого объехать кругом света в восемьдесят дней.
- Стало-быть этот хитрец, возразил консул, - разчитывает вернуться в Лондон, обезпечив себя от преследований полиции обоих материков. Но не ошибаетесь ли вы? спросил еще раз консул.
- Нет, не ошибаюсь.
- В таком случае для чего же вор этот засвидетельствовал визой свой проезд через Суэз?
- Не знаю для чего, сэр, но выслушайте меня.
И в нескольких словах сыщик передал главные пункты своего разговора с служителем Фогга.
- Действительно, сказал консул, - все данные против этого человека. Что же вы будете делать теперь?
Mongolia и провожу молодца до Индии, а там, на английской почве, вежливо обращусь к нему с приказом в руке.
Слова эти он произнес холодным тоном, простился с консулом и отправился в телеграфное бюро. Там он послал директору лондонской полиции вышеупомянутую телеграмму. Четверть часа спустя. Фикс с легким багажом в руке, но с хорошим запасом денег, сел на Mongolia, и быстрый пароход на всех парах полетел по волнам Красного Моря.