Где-то там

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Верхарн Э.
Примечание:Перевод Б. Томашевского
Категория:Стихотворение


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

У дороги

Где-то там

Перевод Б. Томашевского

Блаженство тишины и ладан ароматный,
Плывущий от цветов в закатный час глухой,
И вечер медленный, прозрачный, необъятный
На ложе золотом покоится с землей
Под алым пологом, - а тишина все длится!
 
Блаженство тишины, и облаков простор,
И жемчуг островов, и берег серебристый,
Коралл и перламутр, а дальше, в выси чистой,
Неуловимых звезд в листве мелькнувший взор;
На небесах река молочная струится
Чтоб, оторвавшись, ускользнуть
В похожий на любовь палящий тихий путь,
Ушедший в дым легенд, как плаванье галер.


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница