Конец года

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Верхарн Э.
Примечание:Перевод З. Морозкиной
Категория:Стихотворение


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Вся Фландрия

Конец года

Перевод З. Морозкиной

Под небом из сырой и грязной пакли,
Откуда без конца сбегают капли,
В грязь облетая,
Под ветром резким, точно плеть,
Ложится тлеть
Одежда осени багряно-золотая.
 
О листья, вдоль дороги в вышине
Под ветром трепетавшие, как звуки,
Теперь, печальны, точно руки,
Вы на земле успели почернеть.
 
Часы устали складываться в дни;
Бродячий ветер кружит по равнине;
Вся жизнь, как будто в гробовой тени,
В глухой тоске и скоро нас покинет,
Зароется и затаится в глине.
 
Вы слышите ли, как сюда идет,
Спускается с неведомых высот
Который жадною рукой сгребет
Усталый век и уходящий год
И сунет, как опавший лист, в мешок.


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница