Автор: | Габорио Э., год: 1868 |
Категория: | Роман |
45
Де Круазеноа действительно жил в роскошном новом доме рядом с церковью Святого Августина.
Правда, дом этот ему не принадлежал.
Генрих ютился в скромной квартире, снятой от имени его камердинера, и ездил в карете, якобы принадлежавшей его кучеру: маркизу досаждали кредиторы.
Увидев однажды Мореля, - так звали камердинера, - Батист Маскаро сразу же спросил у Генриха, кто этот человек и откуда он взялся.
Де Круазеноа объяснил, что взял его в услужение по рекомендации своего друга, сэра Ватерфильда. Морель долго жил в Англии, потому и производит такое странное впечатление.
Камердинер вел себя так спесиво, словно его хозяин был лордом-канцлером Великобритании. Воротничок его всегда был туго накрахмален. Говорил Морель с английским акцентом. Его невозможно было заставить произнести "да, месье", как говорят все слуги. Он неизменно отвечал: "Йес, сэр".
Андре не знал всех этих подробностей.
Однако ему был отлично известен обычай парижских слуг собираться по утрам в кафе, чтобы позавтракать и посплетничать о своих господах, пока те еще не проснулись.
Поэтому в восемь часов он уже входил в маленький кабачок, расположенный напротив церкви Святого Августина.
Там уже было полно посетителей.
Андре заказал завтрак и стал осматриваться.
"Кто же из этих людей служит у Генриха? - думал он. - Его лакеи, могут прийти сюда, молча поесть и уйти, а я так и не узнаю, что это были они. Надо найти какой-то повод, чтобы расспросить хозяина кабачка, не выдав себя..."
В зал вошли два новых посетителя.
Сидевший рядом с Андре пожилой лакей крикнул:
-- Господа де Круазеноа, пожалуйте за мой столик!
Слуги часто зовут друг друга именами своих господ. Андре знал это.
Лакеи Генриха приняли приглашение старика и сели рядом с художником, презрительно покосившись на его рубище.
Они позвали хозяина и заявили, что очень торопятся и требуют подать им завтрак немедленно.
-- Чем же вы так заняты? - спросил пожилой слуга.
-- Я повезу господина маркиза в его контору. Он теперь директор компании по добыче медной руды. Если у вас есть деньги, господин Бенуа, то можете купить акции.
-- А их хорошо берут?
-- Локтями пихаются.
Бенуа с сомнением покачал головой.
-- Часто плохое кажется хорошим, а хорошее - плохим. Я подожду и посмотрю, как пойдет дело.
-- Если маркиз уезжает, то вы, господин Морель, будете свободны, - сказал Бенуа. - Не желаете ли поиграть со мной в карты?
-- Ноу, сэр, - ответил камердинер, аккуратно разрезая мясо.
-- Как, вы все равно заняты?
-- Йес, сэр.
-- Что же вы будете делать?
-- Я надену уайт перчатки энд пойду к невесте моего лорда.
-- Зачем?
-- Понесу корзину флауэз.
-- Корзину чего? - переспросил Бенуа.
-- Фиалки, камелии... Как это по-французски?
-- Цветы?
-- Цветы, - кивнул Морель. - Сэнк ю.
-- Держу пари на двадцать фанков, - проговорил кучер с набитым ртом, - что маркиз не станет вкладывать приданое жены в акции своей компании!
Никто ему не ответил.
Трое соседей Андре немного поболтали о погоде и других пустяках, затем расплатились с хозяином и ушли.
Зал постепенно пустел.
Слуги, позаботившись о себе, отправились кормить господ.
Переодетому художнику только теперь подали завтрак.
К этому времени в кабачке осталось всего пять-шесть человек, увлеченно игравших в карты.
"Кучер уверен в том, что Генрих не станет покупать акции своей компании, - рассуждал Андре. - Морель не стал с ним спорить. Все это подтверждает мои подозрения: Тифильские рудники - бессовестное надувательство. Надо бы подружиться с "господами де Круазеноа", как их назвал старый лакей, и выведать у них подробности. Для этого мне придется изменить внешность. С бродягой они откровенничать не станут..."
Он отодвинул пустую тарелку и принялся за кофе с булочкой.
Дверь кабачка отворилась и вошел долговязый бродяга. Сиплым голосом пьяницы он потребовал вина и закуски.
Проходя мимо Андре, оборванец опрокинул его кофе.
Художник ничего не сказал: это могло произойти случайно.
Оборванцу подали стакан вина и тарелку с едой.
Андре очень хотелось дать негодяю пощечину.
Его остановила мысль о том, что это, может быть, шпион Генриха, которому поручено затеять с ним драку и прикончить его ударом ножа.
Кто поручится, что картежники не заодно с этим наглецом?
Словно подтверждая предположение художника, бродяга ловко плюнул на его блузу.
"Хорошо бы, конечно, намять мерзавцу бока... Но я не принадлежу себе. Надо спасать Сабину", - подумал Андре и встал, собираясь уходить.
Увидев это, бродяга выплеснул свое вино ему в лицо.
Это уже было слишком!
Художник вытерся рукавом и, дрожа от гнева, проговорил:
-- Если вы немедленно не извинитесь, то я научу вас, как себя вести с порядочными людьми.
-- А вы что, недовольны мной, ваше оборванное сиятельство?
-- Нет.
-- Тогда я научу вас быть довольным, - сказал бродяга, вставая и поднося кулак к самому носу Андре.
Тяжелая рука скульптора нанесла наглецу такой мощный удар в грудь, что он кубарем покатился под соседний стол, опрокидывая стулья.
Картежники обернулись на шум.
Из кухни выглянул хозяин и закричал:
-- Я не позволю здесь драться! Сейчас же прекратите!
Бродяга выбрался из-под стола и, не обращая внимания на хозяина, кинулся на Андре.
Тот отскочил в сторону и ловко ударил нахала ногой. Это был мастерски выполненный прием восточного боевого искусства.
Игроки бросили карты и обступили дерущихся.
Бродяга шумел и бранился, но мебели от него доставалось гораздо больше, чем художнику. Все его атаки были блестяще отбиты. Тогда негодяй переменил тактику. После нескольких отвлекающих маневров он обхватил Андре руками. Кулачный бой перешел в борьбу.
Но тут подоспел хозяин в сопровождении слуг.
Бойцов разняли.
-- Платите мне за убытки семнадцать франков и убирайтесь, - сказал кабатчик. - И чтобы ноги вашей тут больше не было!
Хозяин хотел послать за полицией, но не успел. Блюстители порядка уже входили в зал. По-видимому, их внимание привлекли крики нахального оборванца.
"Пока меня будут судить и карать за драку, Генрих женится на Сабине! Какая подлая ловушка!" - в отчаянии подумал Андре и обратился к полицейским:
-- Я ни в чем не виноват, господа!
-- И я тоже! - закричал бродяга, отвратительно кривляясь.
Бывших противников арестовали и повели на Иерусалимскую улицу.