Холодный май

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Гарди Т.
Примечание:Перевод М. Фрейдкина
Категория:Стихотворение


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ХОЛОДНЫЙ МАЙ

Стоит пастух в холщовой робе у ворот
И возвращающимся овцам счет ведет.
Весенний ветер, резкий и колючий,
По небу гонит клочья грязной тучи.
 
Скрипит калитка ржавыми петлями.
Взъерошенные поздними дождями
Грачи, словно стервятники, косматы,
А певчих птиц рулады - хрипловаты.
 
И вновь от страха съежились в комочки.
Луч солнца, разрывая облака,
Бьет по глазам, как резкий звук хлопка.
 
«В тебе, Природа, милосердья нет»,
«Терпи!» - она в ответ.
Пастух в холщовой робе у ворот
Невозмутимо овцам счет ведет.
Перевод М. Фрейдкина


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница