Автор: | Гёте И. В., год: 1858 |
Примечание: | Перевод А. А. Григорьева |
Категория: | Стихотворение |
Связанные авторы: | Григорьев А. А. (Переводчик текста) |
Гете
Стихотворения
Аполлон Александрович Григорьев.
Божественное
Прав будь человек, Милостив и добр: Тем лишь одним Отличаем он От всех существ, Нам известных. |
Слава неизвестным, Высшим, с нами Сходным существам! Его пример нас Верить им учит. |
Безразлична Природа-мать. Равно светит солнце На зло и благо, И для злодея Блещут, как для лучшего, Месяц и звезды. |
Ветр и потоки, Громы и град, Путь совершая, С собой мимоходом Равно уносят То и другое. |
И счастье так, Скитаясь по миру, Осенит то мальчика Невинность кудрявую, То плешивый Преступленья череп. |
По вечным, медяным, Великим законам, Все бытия мы Должны невольно Круги свершать. |
Человек один Может невозможное: Он различает, Судит и рядит, Он лишь в минуте Сообщает вечность. |
Смеет лишь он Добро наградить И зло покарать Целить и спасать, Всё заблудшее, падшее К пользе сводить. |
И мы бессмертным Творим поклоненье, Как будто людям, Как в большем творившим, Что в малом лучший Творит или может. |
Будь же прав, человек, Милостив и добр, Создавай без отдыха Нужное, правое... Будь нам их образом Провидимых нами существ. |
(Апрель 1845)
Покаяние
Боже правый, пред тобой Ныне грешница с мольбой. Мне тоска стесняет грудь, Мне от горя не заснуть. Нет грешней меня, - но ты, Боже, взор не отврати!.. |
Ах, кипела сильно в нем Молодая кровь огнем! Ах, любил так чисто он, Тайной мукой истомлен. Боже правый, пред тобой Ныне грешница с мольбой. |
Я ту муку поняла, И безжалостно могла Равнодушно так молчать И на взгляд не отвечать. Нет грешней меня, - но ты, Боже, взор не отврати!.. |
Ах, его терзала я, И погиб он от меня. Потерялся, бедный, он, Умер он, похоронен. Боже правый, пред тобой Ныне грешница с мольбой. |
(Апрель 1845)
Перемена
На камнях ручья мне лежать и легко, и отрадно... Объятья бегущей волне простираю я жадно, И страстно мне жаркую грудь лобызает она. Умчит ее прихоть - тотчас набегает другая, Всё так же прохладна, всё так же мне сердце лаская И вечною мерой душа так блаженно полна. К чему же безумно, к чему же печально и тщетно Часы наслажденья, летящие так незаметно, Ты мыслью о милой неверной начнешь отравлять? О, пусть возвратится, коль можно, пора золотая: Целует так сладко, целует так страстно вторая, Как даже и первая вряд ли могла целовать. |
(Апрель 1845)
Молитва парии
Вечный Брама, боже славы, Семя ты всему единый, И лишь ты единый правый... Неужель одни брамины Да богатые с раджами Созданы тобою, боже, Или звери вместе с нами Рук твоих созданье тоже? |
Правда, мы неблагодарны: Нам худое подобает; Всё, что смертно для свободных, То одно нас размножает. Так судить прилично людям, - Но не в мнение людское, А в тебя мы верить будем: Правых нет перед тобою. |
|
(1845)
На озере
И пищу свежую, и кровь Из вольной жизни пью. Природа-мать! ты вся любовь, Сосу я грудь твою. И мерно челн качает мой То вниз, то вверх волна, И горы, в облаках главой, Встречают бег судна. |
Что ты поникло, око? Ты ли снова, сон далекий? Славный сон, ты лишний здесь... Здесь любовь, и жизнь здесь есть... |
На волнах сверкают Тысячи звездочек вдруг, Облака впивают Даль немую вокруг. Утренний ветр обвевает Дремлющий тихо залив. Озера зыбь отражает Много зреющих слив. |
(1850)
Лесной царь
Кто мчится так поздно под вихрем ночным? Это - отец с малюткой своим. Мальчика он рукой охватил, Крепко прижал, тепло приютил! "Что всё личиком жмешься, малютка, ко мне?" - "Видишь, тятя, лесного царя в стороне? Лесного царя в венке с бородой?" - "Дитятко, это туман седой". |
Ко мне, мой малютка, со мною пойдем, Мы славные игры с тобой заведем... Много пестрых цветов в моем царстве растет, Много платьев златых моя мать бережет". - "Тятя, тятя... слышишь - манит, Слышишь, что тихо мне он сулит?" - "Полно же, полно - что ты, сынок? В темных листах шелестит ветерок". |
"Ну же, малютка, не плачь, не сердись. Мои дочки тебя, чай, давно заждались. Мои дочки теперь хороводы ведут; Закачают, запляшут тебя, запоют..." - "Тятя, тятя, за гущей ветвей Видишь лесного царя дочерей?" - "Дитятко, дитятко... вижу я сам, Старые ивы за лесом вон там". |
"Ты мне люб... не расстанусь с твоей красотой; Хочешь не хочешь, а будешь ты мой..." - "Родимый, родимый... меня он схватил... Царь лесной меня больно за шею сдавил..." Страшно отцу. Он мчится быстрей. Стонет ребенок, И всё тяжелей... Доскакал кое-как до дворца своего... Дитя ж был мертв на руках у него. |
(1850)
* * *
Единого, Лилли, кого ты любить могла, Хочешь вполне ты себе и по праву... Твой он вполне и единственно. Ибо вдали от тебя мне Жизни быстро стремительной Всё движение шумное, Словно легкий флер, сквозь который я Вижу твой лик из-за облака, И, приветливо-верный, он светит мне, Как за радужным блеском сиянья полночного, Вечные звезды сверкают. |
(1851)
Певец
"Что там за песня на мосту Подъемном прозвучала? Хочу я слышать песню ту Здесь, посредине зала!" - Король сказал - и паж бежит... Вернулся; снова говорит Король: "Введи к нам старца!" |
- "Поклон вам, рыцари, и вам, Красавицы младые! Чертог подобен небесам: В нем звезды золотые Слилися в яркий полукруг. Смежитесь, очи: недосуг Теперь вам восхищаться!" |
Певец закрыл свои глаза- И песнь взнеслась к престолу. В очах у рыцарей гроза, Красавиц очи - долу, Песнь полюбилась королю: "Тебе в награду я велю Поднесть цепь золотую". |
- "Цепь золотая не по мне! Отдай ее героям, Которых взоры на войне - Погибель вражьим строям; Ее ты канцлеру отдай - И к прочим ношам он пускай Прибавит золотую! |
Я вольной птицею пою, И звуки мне отрада! Они за песню за мою Мне лучшая награда. Когда ж награда мне нужна, вели мне лучшего вина Подать в бокале светлом". |
Поднес к устам и выпил он: "О сладостный напиток! О, трижды будь благословен Дом, где во всем избыток! При счастье вспомните меня, Благословив творца, как я Всех вас благословляю". |
(1852)
* * *
Кто со слезами свой хлеб не едал, Кто никогда от пелен до могилы, Ночью на ложе своем не рыдал, Тот вас не знает, силы. |
Вы руководите в жизни людей, Вы предаете их власти страстей, Вы ж обрекаете их на страданье: Здесь на земле есть всему воздаянье! |
(1852)
* * *
совсем одиноким, Но все же не буду одним. Одна ли подруга? Подходит Украдкой подслушать влюбленный... Вот так-то и горе стопой потаенной Ко мне, одинокому, входит. И утром, и ночью глубокой Я вижу и слышу его: Оно меня разве лишь в гроб одинокой Положит совсем одного. |
(1852)
Завет
Внутри души своей живущей Ты центр увидишь вечно сущий, В котором нет сомнений нам: Тогда тебе не нужно правил, Сознанья свет тебя наставил И солнцем стал твоим делам. Вполне твоими чувства станут, Не будешь ими ты обманут, Когда не дремлет разум твой, И ты с спокойствием свободы Богатой нивами природы Любуйся вечной красотой. Но наслаждайся не беспечно, Присущ да будет разум вечно, Где жизни в радость жизнь дана. Тогда былое удержимо, Грядущее заране зримо, Минута с вечностью равна. |
(1859)