Остин Джейн
Годы жизни: | 16.12.1775 - 18.07.1817 |
Страна: | Английская литература |
Эпоха: | 18-й век, 19-й век |
Варианты ФИО: | Остен |
ФИО латиницей: | Austen Jane |
Изображения: | Изображения: "Остин Д." |
Пересказы: | Краткие содержания: "Остин Д." |
Экранизация произведений: | Экранизация произведений: "Остин Д." |
Английская писательница, провозвестница реализма в британской литературе, сатирик, писала так называемые романы нравов. Её книги являются признанными шедеврами, которые сочетают в себе простоту сюжета, глубокое психологическое проникновение в души героев и ироничный, мягкий, истинно «английский» юмор. |
Произведения автора:
| Связанные с автором:
|
1. | Гордость и предубеждение |
Переводчик неизвестен | |
Категории: Роман | |
2. | Доводы рассудка |
Перевод: Елена Суриц | |
Категории: Роман | |
3. | Замок Лесли |
Перевод: Александр Яковлевич Ливергант | |
Категории: Роман | |
4. | Леди Сьюзен |
Перевод: А. Ливергант | |
Категории: Роман | |
5. | Любовь и дружба |
Перевод: Александр Ливергант | |
Категории: Роман | |
6. | Мэнсфилд-парк |
Переводчик неизвестен | |
Категории: Роман | |
7. | Нортэнгерское аббатство |
Переводчик неизвестен | |
Категории: Роман | |
8. | Собрание писем (неоконченный роман в письмах) |
Перевод: Ольга Николаевна Мяэотс | |
Категории: Роман | |
9. | Сэндитон |
Перевод: H. Кротовская | |
Категории: Роман | |
10. | Чувство и чувствительность |
Перевод: Ирина Гурова | |
Категории: Роман | |
11. | Эмма |
Переводчик неизвестен | |
Категории: Роман |