Бранд.
Действие третье

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Ибсен Г. Ю., год: 1865
Категория:Драма


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Три года спустя. Маленький садик у дома священника. Над ним высокая, скалистая горная стена. Вокруг садика ограда из камней. Фьорд, узкий и замкнутый, на заднем плане. Дверь дома выходит в сад. После полудня.Бранд стоит на крыльце перед домом.Агнес сидит на ступеньке пониже.

Агнес

Мой муж любимый, вновь с тревогой
Следит твой взор за той дорогой...

Бранд

Я вести жду...

Агнес

И ты взволнован...

Бранд

От матери - прошло с тех пор
Три года - день за днем я снова
Напрасно этой вести ждал;
Но нынче утром я узнал:
Ждут каждый час ее кончину.

Агнес (тихо и ласково)

Без зова,Бранд, пойти бы сыну...

Бранд (качает головой)

В ком скорби нет о прегрешеньи -
Для тех не знаю утешенья.

Агнес

Ведь мать она...

Бранд

Склоняться пред богами рода.

Агнес

Бранд, ты суров!

Бранд

К тебе?..

Агнес

О нет!

Бранд

Я путь тяжелый предвещал...

Агнес (улыбается)

И не сбылось, что обещал,
Ничуть!

Бранд

Угрюма здесь природа;
Румянец твой бледнеет тут,
Льды душу нежную гнетут,
Достатка наш не знает дом,
Камнями окружен и льдом...

Агнес

Зато надежно у гряды
Он стал - над ним ледник висит,
Но по весне, как тают льды,
Поверх него идет громада,
А домик преста цел стоит,

Бранд

Но солнца нет в глубокой щели...

Агнес

Оно танцует на плечах
Вон той горы, что вся в лучах!

Бранд

Да, правда, - летом, три недели,
Но не зайдет к нам луч его!

Агнес (пристально смотрит на него, поднимается и говорит)

О Бранд, боишься ты... чего?

Бранд

Нет, ты!

Агнес

Нет, ты!

Бранд

Ты носишь страх,
Таишь глубоко...

Агнес

Бранд, и ты!

Бранд

Ты словно встала над горой,
Над самым краем пустоты!
Скажи мне все!

Агнес

Дрожу порой...

(Замолкает.)

Бранд

Дрожишь порой!.. Но за кого?

Агнес

Бранд

Альфа?

Агнес

Как и ты!

Бранд

Мне страшно за него подчас,
Но нет, он не уйдет от нас!
Бог - добр; мой маленький сынок
Большим и крепким станет в срок...
Где он теперь?

Агнес

Он спит.

Бранд (смотрит в дом через дверь)

Гляди:
Он видит счастье впереди,
Кругла, полна ручонка эта...

Агнес

Но бледен он...

Бранд

Пройдет за лето!

Агнес

Здоровым, крепким сном он спит.

Бранд

Господь его благословит, -
Спи, набирайся сил во сне!

(Закрывает дверь в домик.)

И свет и мир: призванья дело
Ты тихой радостью одела.
Минуты горя и труда
Легко я с вами нес всегда;
Я в играх сына черпал силы,
Мне мужество не изменило
С тобою,Агнес, никогда.
Как муку, взял приход в те дни,
Но изменилось все: взгляни,
Как ворожило счастье нам!

Агнес

Ты счастья был достоин сам,
Боролся, ратовал, страдал,
Ни дня, ни отдыха не знал, -
Ты кровью плакал в тишине...

Бранд

Но легким все казалось мне!
С тобой любовь ко мне вошла,
Весенний день в душе зажгла.
Я никогда не знал ее, -
Отец и мать скорей мое
Но искры все ж под пеплом тлели;
И вот случилось так, что я
Всю нежность, скопленную тайно,
Сберег, как нимб необычайный,
Ему, тебе, жена моя!

Агнес

Не только нам одним - и тем,
Кто член общины нашей, всем,
Кто горя сын, кто брат в нужде;
Ребенок сирый, мать в беде -
В тебе нашли отца и брата,
А в полном сердце - пир богатый!

Бранд

Лишь чрез него и чрез тебя;
Меж мной и миром вы, любя,
Мост проложили в вышину:
Душа обнять всего не в силах.
Пока сперва не полюбила
Лишь одного или одну;
Я тосковал, я ждал годами,
И сердце обращалось в камень.

Агнес

Погладить хочешь - бьет рука...

Бранд

Тебя?

Агнес

Меня? О нет, мой милый,
Нести, что дал ты, хватит силы, -
Но оттолкнул не одного
Девиз твой: "Все - иль ничего!"

Бранд

Того, что мир зовет любовью,
Я не признаю никогда,
Но Божью знаю я любовь:
Она безжалостна, тверда,
Грозней, чем смерть у изголовья,
Погладит - засочится кровь...
Что отвечала Божья воля,
Когда в саду, среди маслин,
Молил в поту и в страхе сын,
Чтоб миновала чаша боли?
Была ли чаша убрана?
Нет, Он испил ее до дна!

Агнес

Коль мерить мерою такой,
Здесь всем погибель суждена!

Бранд

Но вечно блещут письмена:
"Иди, будь верен до конца,
Не купишь сделкою венца;
И в муках должен ты стремиться,
Пройти огонь и холод льда.
Что ты не смог - тебе простится,
Что ты не хочешь - никогда".

Агнес

Да будет так, как ты сказал.
Веди, веди же в свой причал -
В твои небесные высоты.
Дух бодр, но мысль еще во мгле,
Порой страшит, пугает что-то,
И ноги приросли к земле...

Бранд

Приход наш должен быть готов
Трусливый компромисс отринуть!
Деяние осуждено,
Коль совершается оно
Для вида иль наполовину, -
Ученье это быть должно

Агнес (бросается ему на шею)

С тобой - куда ни ступишь ты!

Бранд

Для двух - и кручи не круты!

Доктор спускается по дороге и останавливается перед садовой оградой.

Доктор

Э, с голубочком голубочек
Ведет игру меж скал да кочек!

Агнес

А, старый доктор мой, ты тут!

(Сбегает вниз и открывает садовую калитку.)

Входи...

Доктор

Не к вам - другие ждут.
Я, знаешь, на тебя сердит:
Залезла в щель, да и сидит.
Здесь вьюги, ветра вечный вой
И дух и тело леденит...

Агнес

Не дух.

Доктор

Ну, все равно, почти что так;
Однако ваш поспешный брак
Остался, видно, в полной силе,
Хоть в старину и говорили:
Союз, что в миг один возник,
И рушится в единый миг!

Агнес

Один лишь солнца яркий блик,
Один лишь колокола звук -
И лето вновь царит вокруг!

Доктор

Прощайте. Ждут меня к больной.

Бранд

То - мать моя?

Доктор

Да. Вы со мной?

Бранд

Но не теперь.

Доктор

Уж были?

Бранд

Нет.

Доктор

Жестоки вы. Насилу след
Хоть знаю, ваша мать из тех,
Кто мне платить сочтет за грех...

Бранд

Вас Бог спасет за ваше рвенье,
Старайтесь дать ей облегченье!

Доктор

Да, волю укрепил мне Бог,
Я быстро шел, как только мог,
Всегда спешить нужда велит!

Бранд

Вас известили, я забыт,
И жду с разбитым сердцем снова...

Доктор

Пошли бы сами...

Бранд

Мне без зова
Там делать нечего пока.

Доктор (взглядывая на Агнес)

И это нежное растенье
Сомнет жестокая рука!

Бранд

Я не жесток.

Агнес

Он кровь свою - ей в искупленье!

Бранд

Как сын, я взял ее именье
Со списком всех ее долгов.

Доктор

Свои платили бы!

Бранд

О нет, -
Один пред Богом много бед
Способен искупить вполне!

Доктор

Но лишь не тот, кто, нищ втройне,
В долгах зарылся с головою...

Бранд

Богат иль нищ, хочу всего я,
И этого довольно мне!

Доктор

Да, силы воли quantum satis
Вписал в свой счет конторский ты,
Но, прест, твой conto caritatis
Весь сплошь - лишь белые листы!

(Уходит.)

(с минуту следит за ним взглядом)

Любовь! - понятье ни одно
Так ложью не загрязнено:
С бесовской хитростью оно
Скрывает их изъяны воли
И истину прикрыть должно,
Что жизнь для них - игра, не боле!
Пускай тропа узка, крута -
Любовь им отомкнет врата;
Дорогою греха пойдут,
В любви прощенье обретут;
Увидят цель - к чему дела?
Любовь одна б спасти могла;
Заблудятся, хоть знают путь, -
В приют любви спешат свернуть!

Агнес

Да, это ложь... И все же где-то
Живет сомненье: так ли это?

Бранд

Одним пренебрегли: сперва
Закона строгого права
Нет, не к тому стремись душой,
Что, в малой мере иль большой,
Вполне ты в силах совершить
И что содержит лишь деянье
Как сумму сил, трудов, страданья;
Нет, радостно умей хотеть -
Пусть хлещет мук и страха плеть;
Последний подвиг твой не в том,
Чтоб кончить путь страстной крестом,
Но в том, чтоб ты хотел креста,
Хотел - хоть плотью изнемог,
Хотел - хоть в кровь спеклись уста.
Лишь здесь - спасенья твой залог!

Агнес (тесно прижимается к нему)

Твоих высот я иногда
Страшусь - ты говори тогда!

Бранд

Лишь если волею сполна
Ты победил в такой борьбе,
Как голубь, жизни ветвь тебе
Она несет, - то ветвь оливы!
Но ныне люди - род ленивый:
Здесь ненавистью быть должна
Любовь, здесь ненависть нужна...

(В страхе.)

Бой с целым миром! Бой суровый!
Простое, маленькое слово!..

(Поспешно входит в дом.)

Агнес (смотрит сквозь открытую дверь)

Над сыном на колени встал,
Склонился, словно плачет он,
К постельке голову прижал,
Как тот, кто помощи лишен...
О, как любовь живет обильно
В его душе суровой, сильной!
Им Альф любим: змей мировой
В пяту дитя еще не жалил...

Встал! Голову ладони сжали!..
Что с ним? Он бледен, сам не свой!..

Бранд (выходит из дома на крыльцо)

Что ж вестник?.. Не был?..

Агнес

Нет пока...

Бранд (смотрит назад, в отворенную дверь)

Пульс - словно молот у виска,
Горит обтянутая кожа...
О, не пугайся...

Агнес

Что с ним? Боже!..

Бранд

Не бойся...

(Вскрикивает, взглянув на дорогу.)

Вот... идет... за мной...

Посланный (обращается через садовую ограду)

Теперь иди, отец!

Бранд

Иду.
А весть?

Посланный

Тяжелая. В бреду
На ложе поднялась своем
И шепчет: "Пусть придет священник, -
Дам полдобра за причащенье..."

Бранд (отшатывается)

Лишь половину?

Посланный (качает головой)

Я б солгал,
Когда б иначе передал!

Бранд

Лишь полдобра? Речь шла о всем!

Посланный

Пусть; но я слышал ясно: "пол", -
Я твердо помню, с тем и шел.

Бранд (хватает его за руку)

Посмеешь ты поклясться в том?

Посланный

Да.

Бранд

Так снеси ей мой ответ:
Ни преста, ни причастья - нет.

Посланный (смотрит на него неуверенно)

Прест, ты не хочешь понимать?
Шлет за тобой родная мать!

Бранд

Я прав не ведаю двойных -
Для посторонних и родных.

Посланный

Ответ жесток!

Бранд

Она его
Слыхала: все - иль ничего!

Посланный

Прест!..

Бранд

Передай: кумира часть -
Все та же идольская власть.

Посланный

Как можно мягче мать стегну,
И пусть надежды в ней цветут:
Не так суров Господний суд!

(Уходит.)

Бранд

Да, трупным ядом душ немало
Надежда эта отравляла,
Как ядом мировой чумы,
Когда у гроба на краю
Псалмами, страхом мыслим мы
Умаслить грозного Судью!..
Конечно! Сделка так легка,
Они ведь знают "старика",
Им нрав его давно знаком:
Сторгуются со "стариком"!..

Посланный встретил на дороге другого посланного, они оба возвращаются обратно.

Бранд

Вот новый вестник...

Первый посланный

Да.

Бранд

Что ж мать?

Второй посланный

Бранд

Не все?

Второй посланный

Не все.

Бранд

Я дал ответ:
Ни преста, ни причастья - нет.

Второй посланный

Молила, страх и боль тая...

Первый посланный

Прест, вспомни, это мать твоя!

Бранд (ломая руки)

Не смею на весах двойных
Чужих я мерить и родных

Второй посланный

Так велико больной мученье, -
Приди или пошли прощенье!

Бранд (первому посланному)

Скажи ей: для святых даров

Посланные уходят.

Агнес (прильнув к Бранду)

Твоей мне страшно высоты,
Как Божий меч, пылаешь ты!

Бранд (со слезами в голосе)

Не мир ли вышел на меня,
Ножнами без меча звеня?
Не в кровь ли дух он ранит мой
Своею цепкостью тупой?

Агнес

Твои условья так жестки...

Бранд

Дай те, коль смеешь, что мягки!

Агнес

Кого тут с меркою такой
Найдешь? Взгляни на род людской...

Бранд

Да, здесь понятен мне твой страх,
Так пусто, пошло в их сердцах,
Так взгляд на жизнь тут низок стал,
Что ставят тех на пьедестал,
Грош завещает нуждам местным!
Пусть имя вычеркнет герой
Свое из памяти людской,
Взяв навсегда себе в удел
Одни плоды великих дел, -
И много ль дел увидит свет?
И разве выпустит поэт
Из клетки птиц, свои творенья,
Чтоб не узнали поколенья,
Кто дал им голос, оперенье?
Попробуй жертвенность найти
В ветвях народных, все равно,
Сухих, способных ли цвести...
Везде ты встретишь лишь одно:
Мечты раба - земли мечты,
Долезть скорей по кручам скал
К лозе житейской суеты,
А коль обманет и она,
Вонзить в сплетенья волокна

Агнес

И в эту тупость, ханжество
Кричишь ты: "Все - иль ничего".

Бранд

Победа здесь, быть может, ближе,
Чем кажется: встает порой
Всех выше тот, кто пал всех ниже!

(Некоторое время молчит; затем его голос меняется.)

И все ж, когда с душой простой
Я строг и непреклонен в споре,
Мне чудится: я в бурном море
Плыву с разбитою доской...
В слезах и муках я привык
Грызть свой бичующий язык, -
Людей бичую часто я,
Объятий жажду затая...
Встань,Агнес, убаюкай сына,
Введи напевом в царство сна;
Его душа нежна, ясна,
Как в летнем озере глубины, -
И ласка матери, она

Агнес

(побледнев)

Что это,Бранд? Куда б ни слал
Ты мысль, - всё к Альфу мчатся стрелы!

Бранд

Храни его! Он нежен, мал...

Агнес

Так поддержи мне душу словом!

Бранд

Могучим?

Агнес

Нежным, не суровым...

Бранд (обнимает ее)

Кто без вины - тот будет жить.

Агнес (просветленно взглядывает на него и говорит)

Одно не смеет Бог просить!

(Входит в дом.)

Бранд (тихо смотрит перед собой)

А если б Он посмел? Ведь так
Потребован был Исаак...

(С усилием отгоняет мысли.)

Всей жизни отдал я призванье -
Как Божий гром, греметь о зле,
Будить уснувших на земле!..
Ложь! Никакой в том жертвы нет:
В тот миг прошел мой сон, мой бред,
Лишь Агнес дух мой озарила,
На тайный путь со мной вступила!

(Смотрит вдаль, на дорогу.)

Что ж от больной все нет посланья
О жертве - и о покаяньи?
Оно с корнями вырвет зло,
Что в сердце всем стволом вросло!..
Гляди! Нет, это фогт спешит,
Кругл, добродушен, бодр на вид,
В карманы руки запустил,
Как скобки в вводном предложенья...

Фогт (обращаясь через закрытую садовую калитку)

Привет! Коль я вас посетил
Не вовремя, прошу прощенья!

(указывает на дом)

Входите...

Фогт

Хорошо и тут;
И если только вход найдут
Мои слова, скажу по чести,
Я пользу принесу - всем вместе!

Бранд

В чем ваше дело?

Фогт

Ваша мать
Отходит; должен вам сказать -
Мне жаль...

Бранд

Я верю вам всецело.

Фогт

Ах, очень жаль.

Бранд

Так в чем же дело?

Фогт

Но ведь она стара, и - Боже! -
Всем под конец грозит нам то же...
Так вот, я мимо шел как раз
И думаю: спрос не указ,
Отделался - и к стороне;
К тому же, говорили мне,
Как вы пришли, - семейный спор.

Бранд

Семейный спор?..

Фогт

Жужжит толпа,
Что очень уж она скупа!
И правда, слишком далеко
Она зашла: не так легко
Себя забыть вам до конца.
Она же, не деля наследства,
Себе присвоила все средства:
Свои и вашего отца!

Бранд

Наследство не делилось, да...

Фогт

Тут люди ссорятся всегда;
И в этом вижу я причину,
Что без особенной кручины
Вы встретите, что суждено.
Прошу без гнева и без охов
Послушать, хоть, пожалуй, плохо
Я выбрал час...

Бранд

Мне все равно -

Фогт

Так прямо к делу - и сейчас;
Как только ваша мать умрет
И ляжет в землю в свой черед,
Вы станете тут всех богаче.

Бранд

Вы думаете?

Фогт

Не иначе!
Возьмите-ка бинокль, мой друг:
Принадлежит ей все окрест,
Ее земля везде вокруг, -
Богат отменно будет прест!

Бранд

А как же суд, как быть с разделом?

Фогт (улыбаясь)

Причем тут суд? Ему есть дело
До сонаследников, долгов, -
Ваш случай вовсе не таков!

Бранд

Но там, где есть добро и долг,
Наследников найдется полк,
И каждый скажет: я - законный,

Фогт

Ну, разве чорт неугомонный!
Сюда не ступит и ногой, -
Уж верьте мне, мне все известно.
Богаче всех в округе местной
Вам быть, едва умрет она;
К чему же вам приход наш тесный,
Когда пред вами вся страна?

Бранд

Фогт, ваша речь звучит точь-в-точь
Намеком: "Уезжай-ка прочь!"

Фогт

Почти. Ко благу это дело
Обмозговал уж я всецело;
Взгляните пристальней и строже:
Кому вы весть несете Божью?
Подходите вы так же к нам,
Как волк к гусыням и гусям!
Поймите: ваш талант бесспорный
Для общества большого - клад,
Но вред для тех, кто век подряд
Сидит у трещин горных гряд,
Как уроженец щели горной!

Бранд

Есть то, что корень для дубов;
Нет там делам его ответа -
Погибло дело, песня спета!

Фогт

Закон для всех деяний есть:
Страны потребности учесть.

Бранд

Они видны с высот немалых,
А не из сел, зажатых в скалах!

Фогт

Но ваша речь - к краям обширным,
Не к нам, не к людям нищим, мирным!

Бранд

Делить привыкли с давних пор
Вы племена равнин и гор!
Как богачи, вы прав хотите,
Но от долгов своих бежите,
Оправдываясь наперед
Трусливым криком: "Помогите!
Мы что! Мы маленький народ!"

Фогт

Всему свой час: сменяет род
Людской задачи час от часу;
Но лепту внес и наш приход
Днесь мал и пуст он, - но взгляните:
Еще живут преданья нити,
Величья дни его деля
С эпохой Бэле-короля;
Живут в сказаньях до сих пор
Два храбрых брата - Ульф и Тор
И их дружина и набег
На Брётланда цветущий брег.
Так жгли и грабили они,
Что юг, от страха холодея,
Молился: "Боже, охрани
Нас от жестокости злодея!"
И всем сомненьям вопреки,
То были наши земляки, -
Умели парни грянуть карой
И убивать в дыму пожара!
Затем живет в легенде старой
Герой Господень, взявший крест,
Хоть и погружено во мрак,

Бранд

Толпа людей из сел окрест -
Его потомки?

Фогт

Это так, -
Но как узнали вы?

Бранд

Заране
Узнать не трудно славный род,
Крестовый видя их поход,
Героев щедрых обещаний!

Фогт

Да, род их крепок на земле;
Итак, о Бэле-короле
Шла речь. Громили мы сперва
Народов дальних острова,
Потом с сородичами в спор
Вступил могучий наш топор.
Топтали мы их хлеб и травы,
Сжигали церкви, дом и двор, -
И нас венцом венчала слава!
Быть может, кровью пролитой
Мы слишком хвастаем порой,
Дает мне право - по обычью,
Без всякой спеси - указать
На нашу мощь во дни величья,
Когда сумел строку вписать
Наш край, неся огонь и сталь,
В прогресса славную скрижаль!

Бранд

Сдается мне, вы позабыли,
Что благородство - долг, мой друг,
И ныне, меч сменив на плуг,
Наследье Бэле в землю врыли...

Фогт

Ничуть! Пусть кто-нибудь войдет
В дом, где пирует наш приход,
Где ленсман, кистер и судья -
В гостях почетных, как и я, -
Там свято память Бэле чтится,
Лишь пуншем дух разгорячится!
Под песни, тосты, кубков звон
Во всех речах уловит он:
Живет о нем воспоминанье;
И пестрой мысли одеянье
Тку вкруг него из ярких слов,
Дух поднимая земляков!
Я сам к поэзии чуть-чуть
Бываю склонен, - общий путь
Всех северян, - но в меру все же,
Отнюдь ей жизни не тревожа:
Так, меж семью и девятью,
Работу выполнив свою,
Не прочь принять здесь много душ
Поэзии прохладный душ!
Вот бездна - та, что делит нас:
Упорством, силой в тот же час
Хотите вы объединить
С мотыгой меч; служенье Богу
С культурою картошки слить;
И, дав единую дорогу
Идей и жизни, получить,
Как порох из угля и серы

Бранд

Почти.

Фогт

Здесь план подобный ложен,
Но в обществах больших - возможен.
Их и пытайтесь к высям звать,
А нас оставьте ковырять
Сохою в море да во мху.

Бранд

Сперва бы выпахать труху -
Хвастливый крик о славе предков;
Не будешь выше, гномом став,
Будь прадед твой хоть Голиаф!

Фогт

Залог величья в славе той!

Бранд

Коль слава - с жизнью в связи крепкой.
Вы ж из нее курган пустой
Создали вялостью тупой!

Фогт

И все ж беседы нашей цель -
Уехать лучше вам отсель!
Не процветет тут ваше дело,
Ваш взгляд на жизнь здесь чужд всецело;
А небольшой подъем, желанный
О нем забочусь я всегда,
Неутомимо, неустанно,
С тех пор как дина принял честь;
Тому свидетельств много есть:
Со мною здесь почти что втрое
Людей умножилось число;
Сперва одно, потом другое
Я насадил тут ремесло;
С природой начал спор в отчизне, -
Вперед мы шли, как на парад,
Дорог, мостов построил ряд...

Бранд

Но не меж верою и жизнью!

Фогт

Меж фьордом и горой, скорее!

Бранд

Но не меж делом и идеей!

Фогт

Связал сперва с селом село,
Чтоб единенье тут росло.
Все так и думали окрест,
Пока вы не пришли как прест
И вновь смешали все в одно -
И блеск полярного сиянья;
Ну кто бы разобрать тут мог,
Что верно, что искажено,
Что искупленье, что страданье?
Вы всех в округе сбили с ног,
На станы разделив соседей,
Что вместе шли уже к победе!

Бранд

Вам вопреки - останусь я!
Навеки избрана стезя
Тем, у кого есть цель своя,
Кому в огне успел блеснуть
Зов Бога: "Здесь слугою будь!"

Фогт

Останьтесь, но держась в границах;
Я рад, что от грехов омыться
Зовете вы, - грехи растут, -
Ей-богу, это нужно тут!
Но не творите день воскресный
Из всей недели, вздернув флаг,
Как будто в каждой лодке тесной -

Бранд

Чтоб внять советам вашим, надо
Мне душу заменить и взгляды;
Нет, долг наш - быть самим собой,
За дело жизни выйти в бой, -
И дело двину я вперед.
Да озарится им народ -
Тот край, что долго ваша клика
Глушила спячкой лжи двуликой,
Кого по клеткам вы упорно
Терзали, чтоб природы горной
Остаток мелочностью стал,
Чтоб каждый был угрюм, устал!..
Вы кости превращали в воск,
Вы мужества сосали мозг,
Дробить в куски вы души стали,
Что были отлиты из стали!..
Но вскоре, может быть, страна,
Воспрянув, прогремит: "Война!"

Фогт

Война?!

Бранд

Фогт

Но взявши меч,
Вам первому пришлось бы лечь!

Бранд

Поймут потом, лжи сбросив власть,
Что лучшая победа - пасть!

Фогт

Очнитесь,Бранд! С ходулей слезьте,
Вы все поставили на кон!

Бранд

Я так решил.

Фогт

Со ставкой вместе
Исчезнет жизни краткий сон!
Судьба была к вам тароватой:
Наследник матери богатой,
Вы для ребенка жить должны,
Для счастья любящей жены.
О, сколько благ дано вам в руки!

Бранд

А если все же, выбрав муки,
Спиной я стану ко всему,
Как долг велит?

Фогт

Все ни к чему!
Где тут, меж снегом и волной,
Богатый юг - другое дело.
Там люди кверху смотрят смело,
Там предлагать кровопусканье
Вы вправе на большом собраньи, -
Мы жертвуем не кровь, а пот:
На скалах хлеб у нас растет!

Бранд

Останусь здесь, где дом родной,
Отсюда гряну я войной.

Фогт

Поймите, неудачу встретив,
Теряете вы все на свете!

Бранд

Коль отступлю - себя теряю!

Фогт

Один - не воин в целом крае!

Бранд

Я с лучшими в толпе одной.

Фогт

Пусть так, но большинство - со мной!

(Уходит.)

Бранд (смотрит ему вслед)

Вот он - народа сын вполне:
Благожелателен и трезв,
А все же бич в своей стране!
Морозы, вьюги, ледоход,
Чума, и голод, и лавины
Не натворят и половины
Подобных бед за целый год;
Стихия жизнь лишь похищает -
А он! Все мысли убивает,
Всю свежесть воли притупляет,
Всю радость песни заглушает
Его одышкой спертый дух!
Как много на устах улыбок,
Как много пламени в сердцах,
Подъем душевный, радость, страх,
Что в подвиг вырасти могли бы,
Бескровно сдунул он, как пух...

(С внезапным страхом.)

Но вестник!.. Что ж он?.. Не прислала?..

К садовой ограде подходит доктор.

А,доктор!

Ну, как мать?.. Видали?..

Доктор

Пред вечным судией предстала.

Бранд

Мертва!.. Но - каялась?

Доктор

Едва ли;
Цеплялась крепко за свое,
Пока не пробил час ее.

Бранд (потрясенный, неподвижно смотрит перед собой)

Итак, душа осуждена?

Доктор

Быть может, будет там она
Не по закону мертвых строк
Судима...

Бранд (тихо)

Что ж она сказала?

Доктор

"Не так Господь, как сын мой, строг!"

Бранд (в муках опускается на скамью)

В чаду греха, на смертной грани -
Ложь, ложь все та же, как и ране!

(Закрывает лицо руками.)

Доктор (подходит ближе, внимательно смотрит на него, качает головой)

Хотите древние года
Вы вновь перенести сюда;
Все верите в библейских уз
Меж Богом и людьми союз;
Но каждый век дает свой клич:
Нас не страшит геенны бич,
Наивным сказкам веры нет, -
Гуманность - вот для нас завет!

Бранд (взглянув на него)

Гуманность! Дряблой лжи отстой!
Им маскирует каждый трус
Бессилье взять деянья груз;
Ничтожество, что дел не хочет,
Им лень свою прикрыть хлопочет;
Вот щит, спасающий от бед,
Чтоб легче нарушать обет,
Чтоб лилипутов из людей
Создал гуманный свод идей!
Гуманен был ли Бог с Христом?
А если б ваш царил, - удобным
Нашел бы он на месте лобном
Пощаду кликнуть, чтоб потом
Свести все дело искупленья
К дипломатическому пренью!

(Снова закрывает лицо руками и сидит в немом горе.)

Доктор (тихо)

Бушуй, бушуй, печаль тая!
Но лучше б плакал ты, пожалуй...

(выходит на крыльцо бледная, испуганная, шепчет доктору)

Скорей!.. За мной!..

Доктор

Ты испугала
Меня, дитя! Что там?

Агнес

Змея
Легла вкруг сердца моего!..

Доктор

Но что?!

Агнес

Господь! Храни его!..

Оба входят в дом;Бранд ничего не замечает.

Бранд (тихо, неподвижно глядя перед собой)

Смерть, как и жизнь, - без покаянья...
Не перст ли это на пути?
Вернуть я должен достоянье,
Растраченное по незнанью.
Втройне позор - теперь уйти!

(Поднимается.)

На родине с минуты той
Как крестоносец в бой иди,
Паденье плоти победи
Нетленным духом: Бог мне в дар
Глагола меч и гнева жар
Послал, - я целый кряж их горный
Разрушу волею упорной!

Доктор (поспешно выходит на крыльцо, сопровождаемый Агнес, и кричит)

Сейчас же прочь! Запри свой дом!

Бранд

Я остаюсь, хоть грянет гром.

Доктор

Так к смерти сын твой присужден!

Бранд

Альф? Сын? Что это - морок? Сон?
Мой Альф...

(Хочет войти в дом.)

Доктор (удерживает его)

Нет, подождите тут!
Здесь света нет, здесь солнца нет,
Туманы виснут бахромой;
Еще с одной такой зимой
Увянет нежной жизни цвет!
Прочь,Бранд, - спасенье в вашей воле,
Спешите... вредно медлить доле!

Бранд

Сегодня!.. Вечером!.. Сейчас!
Он крепким вырастет у нас!
Там с ледников не будут дуть
Ветра на маленькую грудь!
Он спит, возьми его нежней, -
Вдаль, вдаль от снега и камней!
О Агнес, лишь бы нам успеть:
Смерть вкруг него сплетает сеть!

Агнес

Я втайне мучилась немало,
Но всей беды не понимала...

Бранд (доктору)

Но вы уверены в спасеньи,
Коль мы бежим сейчас же прочь?

Жизнь, что хранят и день и ночь
Отец и мать, - вне опасенья;
Не бойтесь, вам недолго ждать,
Начнет он быстро расцветать!

Бранд

Спасибо,доктор!

(К Агнес.)

Поплотней
В перинку, в пух дитя укутай,
От фьорда с каждою минутой
Вечерний ветер холодней...

Агнес входит в дом.

Доктор (молча рассматривает Бранда, неподвижно глядящего в комнату через оставшуюся открытой дверь, затем подходит к нему, кладет руку ему на плечо и говорит)

Неумолим к толпе людской,
Зато уступчив сам с собой!
Для них - ни много и ни мало,
А только "все иль ничего";
Но тотчас мужество упало,
Лишь жеребьевка на его

Бранд

Что это значит?

Доктор

Мать свою
Громили словом, как в бою:
"Погибнешь, все не дав сполна, -
Нагою в гроб ты лечь должна!"
И тот же клич гремел, как гром,
Когда народ страдал кругом;
Но только в кораблекрушенье
Попали сами, для спасенья
Долги, возмездье, искупленье -
Все оказалось за бортом!
О, в море проповедей том, -
Крушил лишь груди братьев он,
Теперь же речь идет о том,
Чтоб отпрыск кровный был спасен!
Бежать, бежать из этих мест:
От трупа матери, людей,
Призванья, паствы, душ, идей -

Бранд (хватается за голову в полном отчаянии, словно пытаясь собраться с мыслями)

Ослеп - иль раньше был слепцом?!

Доктор

Вы стали попросту отцом.
Я не корю вас в этот раз:
Вот так, с поломанным крылом,
Величья больше стало в вас,
Чем в эдаком борце-титане!
Прощайте! Зеркало припас
Я вам, - себя увидев в нем,
Вздохните: "Боже! Вот каков
Герой, штурмующий богов!"

(Уходит.)

Бранд (с минуту пристально смотрит перед собой, затем внезапно вскрикивает)

Когда был слеп я? - Ныне?.. Ране?..

Агнес выходит из дверей в верхней одежде с ребенком на руках;Бранд не замечает ее; она хочет заговорить, но останавливается, пораженная страхом, когда замечает выражение его лица. В эту же минуту, пройдя через садовую калитку, торопливо приближается человек. Солнце заходит.

Человек

Бранд (прижимает руку к сердцу)

Да, здесь...

Человек

То здешний фогт. Не скрою:
Посев твой пышно стал расти,
Пока он слухов спорыньею
Не смял его; а слух простой:
Что будет домик твой пустой,
Что ты спиною станешь к краю,
Лишь мать богатая помрет.

Бранд

А если б так?

Человек

Тебя я знаю
И знаю, как тот слух растет:
Встал на дороге фогта ты,
Согнуть же преста невозможно, -
Вот корень всей их суеты!

Бранд

Но если верно слышал ты?..

Человек

Тогда солгал ты нам безбожно!

Бранд

Солгал?

Человек

Ты ясно нам сказал,
Что Бог тебя к борьбе призвал;
Что здесь, у нас твой дом родной,
Откуда ты пойдешь войной;
Что изменить никто призванью
Не смеет в самом злом страданьи,
Но биться должен, ложь губя;
Ведь есть призванье у тебя:
Все ярче свет твой, - погляди,
У многих он горит в груди!

Бранд

Но слух толпы для правды глух,
Для чувств высоких замкнут дух!

Человек

Ты знаешь лучше, - ведь не раз

Бранд

Но в большей части - ночь царит!

Человек

Ты - свет наш, что в ночи горит,
Но, хоть ты лучше разумеешь,
Тут счет не нужен никакой:
Я - здесь, я -человек простой,
И говорю: беги, коль смеешь!
Моя душа от мига к мигу
Полней, но я не справлюсь с книгой.
Подняв меня из мрака злого,
Попробуй сбрось, коль смеешь, снова!
Нет! Крепко я держу канат.
Коль отпущу, - куда мне? В ад?..
Прощай! Спокойно жду я вести -
Мой прест со мной и с Богом вместе!

(Уходит.)

Агнес (робко)

Ты побледнел, ты рот кривишь,

Бранд

Отражены от горных гряд,
Слова здесь бьют сильней стократ...

Агнес (делая шаг вперед)

Готова я.

Бранд

К чему, жена?

Агнес

К тому, что сделать мать должна.

Герд пробегает по дороге с внешней стороны ограды и останавливается у садовой калитки.

Герд (хлопает в ладони и кричит с дикой радостью)

Улетел наш прест! Слыхали?
На холмах у горных гряд
Тролли, призраки кишат,
Тонки, толсты, черны, злы, -
Ух, как бьются - как козлы!
Правый глаз мой чуть не скрали,
Полдуши себе забрали,
Ну да хватит мне и части, -
Много тут разбитой снасти!

Бранд

Девушка, где мысль твоя?

Герд

Ты? Да, ты - но нет тут преста!
Ястреб мой с горы слетел,
Он покинул Черный пик,
Зол, оседлан, взнуздан, дик,
Полня шипом всю окрестность, -
А на нем верхом сидел
Он - в ком я узнала преста!
Церковь сельская пуста,
На засовы заперта!
Срок ей кончился, приспело
Время в честь войти моей:
Прест там больше и сильней,
Служит мессы в ризе белой
Из росы оледенелой;
Хочешь в церковь, так идем,
Пуст теперь твой Божий дом,
Мой же прест поет псалом
Так, что землю полнит гром!

Бранд

Кто мне идола напевы

Герд

Идол? Это что такое?
Идол? Вспомнила! Оно
То мало, а то большое,
Красок, золота полно...
Идол? Подожди немножко...
Глянь сюда! Ты видишь - ножка?
Видишь - ручка? Вот пеленка
Обвивает тканью тонкой
Словно спящего ребенка,
Так пестро и так чудно...
Отшатнулась... прячет крошку...
Идол! Глянь-ка - вот оно!

Агнес (Бранду)

Можешь ты рыдать, молиться?
Дух мой ужасом сожжен!..

Бранд

Агнес, горе нам! Десница
Божья в ней, - окончен сон!

Герд

Слышишь? Над грядою горной
Прихожане лентой черной
К храму вышли из села.
Видишь? Пляшут толпы троллей, -
Прест топил их раньше в море;
Видишь - пляшут толпы гномов,
Погребенные в могилах,
Вновь теперь они на волю
Людям вылезли на горе, -
Их гроба сдержать не в силах!
Холодны, мокры, измяты,
Оживают тролленята,
Выползают из проломов
И горланят: "Мать! Папаша!"
И мужья и жены ваши
С ними в шаг идут, как с ровней,
Как отцы в толпе сыновней;
Мать хватает троллененка,
Грудь сосет он мертвой мордой, -
В храм родной крестить ребенка
Ну и жизнь пошла у фьорда,
Чуть лишь прест умчался прочь!

Бранд

Сгинь! Страшней видений ночь
Надо мной!

Герд

То - он смеется!
Он - сидящий у дороги,
Там, где вверх идут отроги,
Он ведет по книге счет
Каждому, кто вверх идет.
Гей! Уж все почти у места.
Церковь сельская пуста,
На засовы заперта,
Прочь умчал мой ястреб преста!

(Перепрыгивает через садовую ограду и скрывается среди скал.)

Тишина.

Агнес (приближается и говорит приглушенно.)

В путь пора пуститься нам...

Бранд

Где же путь наш?

(Указывает сначала на садовую калитку, потом на дверь дома.)

Там - иль там?

Агнес (отступает в ужасе)

Бранд!.. Но сын твой... ты забыл?..

Бранд (подходит к ней)

Не сперва ль я престом был?

Агнес (снова отступает)

Пусть хоть гром гремит в ответ -
У меня ответа нет.

Бранд

Только мать решает тут:
За тобой - последний суд.

Агнес

Ты владыка мой, - жена
Мужу следовать должна!

(пытается схватить ее за руку)

Горький выбора сосуд
От меня должна ты взять!

Агнес

Взять его не может мать!

Бранд

Приговор тут слышен мне!..

Агнес (с силой)

Бранд

Приговор звучит вдвойне!

Агнес

Веришь ли сейчас вполне,
Что Господь тебя призвал?

Бранд

Да!!

(Крепко схватывает ее за руку.)

Жизнь иль смерть: ты - мать, жена!

Агнес

В путь, что Бог тебе избрал!

Пауза.

Бранд

В путь пора пуститься нам...

(почти беззвучно)

Где же путь наш?

Бранд молчит.

(Указывает на садовую калитку.)

Там?

(указывает на дверь дома)

Нет - там!

Агнес (высоко поднимает ребенка)

Жертву к небу возношу я, -
Дай мне жизни мрак пройти!

Бранд (одно мгновение неподвижно смотрит прямо перед собой, затем разражается рыданьем, заламывает над головой руки и взывает)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница