Несчастье

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Кэрролл Л.
Примечание:Перевод: Андрей Анатольевич Москотельников
Категория:Стихотворение


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Из «РЕКТОРСКОГО ЖУРНАЛА» (ок. 1848)

НЕСЧАСТЬЕ

  Рывок - и в путь!
  Лишь вверх чуть-чуть,
Чтоб дольше не свалиться;
  Сперва толчком,
  Затем скачком
Ядро из пушки мчится.
 
  То холм, то гладь,
  Долина - падь;
Меж хижин, стен и башен
  Оно - в поля,
  Где вся земля
В колосьях, дани пашен.
 
  Всё прыг да скок:
  Бревно, пенёк
Обдаст в порыве прахом.
  То там, то тут;
  Ручей да пруд
Перелетает махом.
 
  Всё тресь да лом!
  Каким крылом
Чугунный шар несомый?
  То здесь, то там, -
  То к облакам
 
  Всё скок да прыг!
  Лишь веткой дрыг
Еловые макушки.
  Сквозь сад и бор
  Во весь опор
Несётся как из пушки.
 
  С холма да в дол
  На гладь как стол
Спустился безмятежно.
  Но кто там? - Лев
  Среди дерев
Зевает так небрежно!
 
  Гора костей,
  Следы когтей, -
В тени разлёгся гордо
  Зловещий лев:
  Широкий зев,
В крови по гриву морда.
 
  Опять отскок -
  Ещё рывок,
И всей своей махиной
  Намчавшись всласть,
  Влетает в пасть,
 
  Оторопев,
 
И умер без боренья.
  Последний звук
 
Недолгое сипенье.


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница