Водопад и река

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Лафонтен Ж., год: 1668
Примечание:Перевод А. Е. Измайлова
Категории:Басня, Юмор и сатира
Связанные авторы:Измайлов А. Е. (Переводчик текста)

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Водопад и река (старая орфография)

Водопад и река

ВОДОПАД и РЕКА

                    С ужасным шумом низвергался

                    Ручей кристальною стеной

                    С горы высокой и крутой,

          

          Кипел, крутил песок, ревел,

                    И в берегах стрелой летел;

          Ни птица, ниже зверь, к нему не приближались,

          И ноги смертного в него не опускались.

                              

                    Один отважный молодец,

          Который на коне через него пустился:

                    Он от разбойников бежал,

                    И смелым от боязни стал.

                    

          И вынес на берег противный седока.

          Разбойники за ним. Он лошадь погоняет;

                    Скакал, скакал, и видит, что река

                         Ему дорогу пресекает.--

                         

          Притом весьма тиха, как зеркало гладка:

                    И так, он смело въехал в воду.

                    Но что-ж? в мгновение одно

                    Пошел с конем на дно,

          

                    Иной угрюм, суров, сердит,

                    

          

                    Но он-то и опасен.

                                                                                 

Водопад и река 

Водопад и река