"О Боже! не являй очам виновных ныне... "
(Старая орфография)

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Мур Т., год: 1807
Примечание:Перевод Б*
Категория:Стихотворение

Текст в старой орфографии, автоматический перевод текста в новую орфографию можно прочитать по ссылке: "О Боже! не являй очам виновных ныне... "

Из духовных стихотворенiй Мура

Come not, o Lord!

(Переводъ съ англйскаго.)

  О Боже! не являй очамъ виновныхъ ныне
  Величья грознаго, которымъ Ты сiялъ
  Въ пылавшей купине предъ избраннымъ въ пустыне,
  Когда законъ народу изрекалъ.
  Прiйди, Господь, въ таинственной одежде,
  И облекись. въ тотъ кроткiй полусветъ ,
  Которымъ Ты во дни святые - прежде
  Быть благодатiю ддя грешника одетъ,
  Какъ въ грозну ночь, когда червленны волны
  Сокрыли мощь Израиля враговъ,
  И станъ Египетскiй стоялъ, смятенья полный,
  Подъ мракомъ сдвинутыхъ Тобою облаковъ.
  Твои избранные межь темъ, въ моленьи жаркомъ,
  Пророка слушая, стояли средь ночи,
  Изъ тучъ Твоихъ на нихъ, въ сiяньи яркомъ,
  Лилися света тихiе лучи.
 
 
  Не разражай надъ нами грозной тучи,
  Не правосудiе яви намъ, а любовь!

Б*

"Русскiй Вестникъ", No 2, 1856