Автор: | Плавт Т. М., год: 1933 |
Категория: | Комедия |
АКТ ПЯТЫЙ
СЦЕНА ПЕРВАЯ
Токсил, Лемниселена, Сагаристион.
Токсил
Неприятель разбит, все свои спасены, | |
И спокойствие, мир возвратились опять; | |
Мы с успехом войну довели до конца, | |
Невредимы войска с гарнизонами все. | |
Ты, Юпитер, большую нам помощь принес, | |
И другие небесные боги с тобой. | |
Благодарность за то вам сейчас возношу, | |
Что отлично врагу своему отомстил. | |
А теперь меж участников я разделю | |
По частям и добычу всю нашу раздам. | |
Все сюда! За порог! У дверей тут хочу | |
Угостить я друзей хорошенько. | |
Ставьте здесь ложа, все нужное выставьте. | |
760 | Пусть сюда подадут меду нам крепкого. |
Я хочу, чтобы он переполнил друзей | |
Их старанием очень легко было мне | |
Совершить то, что сделать намерен я был. | |
Кто умеет услугу принять, а воздать | |
За нее не умеет, бессовестен тот. |
Лемниселена
Что же я без тебя тут, Токсил, ты же там | |
Без меня? |
Токсил
Ну, теперь подойди же ко мне | |
И меня обними. |
Лемниселена
С удовольствием. |
Токсил
О, | |
Ничего нет другого приятнее мне! | |
Но скажи, почему б, дорогая моя, | |
И на ложе немедленно нам не возлечь? |
Лемниселена
Я в желаньях согласна с тобою всегда. |
Токсил
Можешь верхнее место занять для себя. |
Сагаристион
О, за мною не станет! Где ж мой компаньон, | |
О котором условились мы? |
Токсил
Да сейчас. |
Сагаристион
А мне это "сейчас" слишком поздно. |
Токсил
Знай ложись. Проведем этот сладостный день, | |
Моего день рожденья, приятно. | |
Дайте воду для рук! Стол поставьте! Тебе | |
Я, цветущей, цветущий венок подаю. | |
770 | Ты у нас тут диктаторшей будешь. |
Лемниселена
Мальчик! Эй! Открывай состязанье! Семью | |
Обнеси нас бокалами, сверху начав. | |
Шевели попроворней руками. |
Токсил
Ну, сюда! Мне на счастье, на счастье всем вам | |
И на счастье моей ненаглядной! | |
День желанный богами мне дан: я тебя | |
Обнимаю свободную нынче. |
Лемниселена
Да, стараньем твоим. |
Токсил
За здоровье всех нас! | |
Эту чашу тебе подношу, так оно | |
От любви за любовь подобает. |
Лемниселена
Ну, давай. |
Токсил
Получай. |
Лемниселена
За здоровье и тех, кто завидует мне | |
И кто этому рад вместе с нами. |
СЦЕНА ВТОРАЯ
Дордал, Токсил, Сагаристион, Пегний, Лемниселена.
Есть ли кто-нибудь, был ли и будет ли впредь, | |
Кто меня превзошел бы в несчастьи? | |
Всех сумею один я легко перегнать: | |
Я пропал! Я погиб совершенно! | |
780 | Отвратительный выпал сегодня мне день, |
Погубителем полным он был для меня: | |
Так разделал меня беспощадно Токсил, | |
Состоянье мое разметал до конца! | |
Потерял я и выбросил воз серебра, | |
А за что - я того не имею в руках. | |
Провались этот перс, и все персы бы с ним, | |
И персоны бы всякие с ними! | |
Разразили б их боги вконец! Да, Токсил | |
Это все мне, бедняге, устроил. | |
Не имел к нему веры в деньгах я, так он | |
Под меня эти двинул машины свои. | |
Но за то, жив не буду, ей-богу, клянусь, | |
Я до пытки его, до оков доведу! | |
Только пусть возвратится его господин! | |
Это что за комедия? Право, тут пир. | |
Подойду. Друг любезный! Привет мой! | |
Да и новой свободной. |
Токсил
А, это Дордал. |
Сагаристион
790 | Что ж, зови его к нам. |
Токсил
Коль угодно тебе, | |
К нам, пожалуйста. |
Сагаристион
Надо похлопать ему. |
Токсил
Ты, милейший Дордал! Ну, привет наш тебе! | |
Тут вот место твое. Здесь ложись. Эй, воды! | |
Принесите для ног! Ну же, мальчик, скорей! |
Дордал
Чуть попробуй хоть пальцем коснуться меня, | |
Я к земле пригвозжу, негодяя, тебя. |
А тебе так бокалом я вышибу глаз. |
Дордал
Что такое ты там говоришь, негодяй? | |
Ах ты, мясо для палок! Сегодня со мной | |
Ты чего накрутил? Как меня обманул? | |
Как завлек в западню с этим персом своим? |
Токсил
Коли есть голова на плечах, не бранись. |
Дордал
Ты, отпущенница, дорогая моя, | |
Знала это и скрыла? |
Лемниселена
Но глупо | |
Удовольствие спорами портить себе! | |
800 | Лучше этим ты позже занялся б. |
Дордал
Сердце жжет у меня. |
Токсил
Дай-ка чашу ему. | |
И не дай голове загореться. |
Дордал
Надо мной, вижу я, шутите. |
Токсил
Пегний, вот | |
Новый шут пред тобой. Хочешь ли ты над ним | |
Подшутить? Мастер ты, а сейчас случай есть. | |
Ба-ба-ба! Вот с какой ловкостью бросился! |
Пегний
И надо быть ловким! Над ним посмеяться | |
Приятно, над сводником, стоит того он. |
Токсил
Валяй же, как начал. |
Пегний
Эй, сводник! Держись-ка! |
Дордал
810 | Ой, с ног было сбил. |
Пегний
И еще получи вот. |
Глумись, пока нет господина, как хочешь. |
Пегний
Ты видишь, словам я твоим повинуюсь, | |
И ты в свою очередь тоже послушай, | |
Исполни совет мой один. |
Дордал
Что такое? |
Пегний
Веревку потолще возьми и повесься. |
Дордал
Не трогай, смотри! А не то этой палкой | |
Хвачу. |
Пегний
Что ж, попробуй, готов я позволить. |
Токсил
Передышку, однако, дай, Пегний. |
Дордал
Я вас с корнем уничтожу! |
Пегний
820 | И кому ты ненавистен, злом тебе за все воздаст. |
Не они сказали это, я. |
Токсил
А ну-ка, медом нас | |
Обнеси кругом и дай нам выпить чашей полною. | |
Мы давно уже не пили, жажда сильно мучит нас. |
Дордал
Дай вам бог так выпить, чтобы в горло не прошло никак. |
Сагаристион
Не могу перед тобою, сводник, не протанцевать | |
Некий танец. Так Гегея танцевал. Смотри-ка вот. | |
Как понравится? |
Токсил
А я так показать хочу тебе | |
Танец Диодора. Так он танцевал в Ионии. |
Дордал
Прочь! Не то ударю! |
Сагаристион
Смеешь разевать свой рот, подлец? | |
Дордал
Уж молчу. Ты - перс! До самой кожи окорнал меня! |
Токсил
Замолчи, дурак! Ведь это брат его, близнец. |
Дордал
Близнец? |
Токсил
830 | Да, близнец полнейший. |
Дордал
Пусть же боги и богини все | |
Разразят тебя с ним вместе! |
Сагаристион
Это он сгубил тебя. | |
Не моя вина. |
Дордал
Тебе пусть повредит вина его. |
Токсил
Высмеем его давайте. |
Лемниселена
Только мне не подобало б. |
Токсил
Уж не оттого ль, что он | |
Так стеснял меня, когда я выкупить хотел тебя? |
Лемниселена
Все ж... а все ж... |
Токсил
Будь осторожней! Мне должна ты следовать, - | |
И меня должна ты слушать. Без меня и без моей | |
Помощи тебя он скоро проституткой сделал бы. | |
Но отпущенники наши таковы уж большей частью: | |
Не противить патрону, не ругать, не оказаться | |
За добро неблагодарным - значит не иметь в глазах их | |
840 | Ни достаточно свободы, ни достоинства, ни чести. |
Лемниселена
Но твое добро внушает мне желанье слушаться. |
Токсил
Я патрон твой настоящий, за тебя я деньги дал. | |
Хорошенько должна ты его осмеять. |
Постараюсь, когда мой настанет черед. |
Дордал
Что-то злое со мной устроить они | |
Замышляют, я вижу. |
Сагаристион
Ну, что же вы там? |
Токсил
Что? |
Сагаристион
Ведь это Дордал, сводник! Девушек он | |
Покупает свободных? Еще говорят, | |
Был когда-то он сильным! |
Дордал
Ой! Что это? Мне | |
Закатил оплеуху какую, подлец! | |
Я вам дам! |
Токсил
Мы уж дали. Дадим и еще. |
Дордал
Ой-ой-ой! Прямо в зад как хватил! |
Не беда! | |
Уж его издавна разбивали не раз. |
Дордал
Ты, мальчишка плюгавый, суешься чего? |
Мой патрон! К нам обедать прошу. |
Дордал
Так и ты | |
850 | Надо мною смеешься, негодная дрянь? |
Но затем тебя зову я, чтоб тебе приятно было. |
Дордал
Мне приятного не надо. |
Лемниселена
Токсил
Как шестьсот монет буянят! Поднимают шум какой! |
Дордал
Я пропал! Умеют чисто расплатиться с недругом! |
Но достаточно мы покарали его. |
Дордал
Сдаюсь я, руки вот мои. |
Токсил
Сагаристион
На дыбу пошел! |
Дордал
Или мало трепали? |
Но встречу с Токсилом не скоро забудешь! |
Труппа
Зрители мои, прощайте! Кончен сводник! Хлопайте! |