Автор: | Плавт Т. М., год: 1933 |
Категория: | Комедия |
АКТ ПЕРВЫЙ
СЦЕНА ПЕРВАЯ
Эргасил.
Эргасил
Мне имя молодежь дала Распутницы, | |
Я постоянно на пиру незваный гость. | |
70 | Насмешники считают это прозвище |
Нелепым, я же правильным. Ведь на пиру, | |
Бросая кости, к имени любовницы | |
Любовники взывают. Так особый гость | |
Распутница? Само собой. Тем более | |
Мы, параситы. Гости мы особые: | |
Все званы, мы же тут как тут названые. | |
Мы, словно мыши, хлеб едим всегда чужой. | |
Но летом все в деревню отдыхать спешат, | |
Зубам тут нашим тоже время отдыха. | |
80 | Так в жар улитки с глаз подальше прячутся, |
Живут своим же соком, если нет росы: | |
Точь-в-точь и параситы в перерыв от дел | |
В глуши сидят, бедняги, на своем соку, | |
Пока живут в деревне те, кого они | |
Мы, параситы, худы в перерыв от дел; | |
Когда ж дела начнутся, точно мопсы мы, | |
Противны и ужасно надоедливы. | |
А впрочем, если, параситом будучи, | |
Терпенья к оплеухам не имеешь ты, | |
Не дашь на голове своей горшки колоть - | |
90 | К вратам Трех Братьев уходи в носильщики. |
Со мной того не вышло б, опасенье есть. | |
Мой царь и покровитель взят врагами в плен | |
(Война идет Этолии с Элидою, | |
В Элиде он захвачен, здесь Этолия), | |
Сын Гегиона старика, Филополем. | |
Старик же проживает здесь. Вот этот дом, | |
Дом горя мне! Взгляну - и плачу каждый раз! | |
На непристойный промысел пошел старик | |
Для сына и совсем ему несвойственный: | |
100 | Людей скупает пленных, - не найдется ли |
Такого, чтоб на сына можно выменять. | |
Как я хочу, чтоб это удалось ему! | |
Ведь, если не вернет его, мне некуда | |
Тогда и повернуться. Никаких надежд | |
Тот юноша старинного закала был, | |
Мне даром не случалось веселить его. | |
Такого ж склада, как и он, отец его. | |
Пойду к нему. А! Двери отворяются. | |
По горло сыт не раз я выходил из них. |
СЦЕНА ВТОРАЯ
Гегион, Эргасил, раб.
Гегион
110 | Ну, так смотри ж: двоих тех самых пленников, |
Которых из добычи я купил вчера | |
У квесторов, - оковы одиночные | |
На них надень, тяжелые долой сними. | |
Позволь гулять - внутри, снаружи, где хотят, | |
Но стереги с особенным вниманием. | |
Ведь пленник без охраны, что лесная дичь: | |
Едва-едва для бегства случай дашь ему - | |
И уж довольно: после не поймать никак. |
Раб
Конечно, всем приятней на свободе быть, | |
120 | Чем в рабстве. |
Гегион
По тебе не видно этого. |
Раб
Гегион
Попробуй дать, найду и я, что дать тебе. |
Раб
Лесной, выходит, птице уподоблюсь я. |
Гегион
Да, но тогда я в клетку посажу тебя. | |
Но слов довольно! Помни мой приказ. Ступай! | |
Пойду-ка к брату, к пленникам другим моим, | |
Взгляну, что в эту ночь набедокурили, | |
Оттуда же домой вернусь немедленно. |
Эргасил
Какая грусть! На ремесло тюремщика, | |
130 | Горюя горем сына, наш старик пошел! |
А впрочем, лишь бы сына как-нибудь вернуть, | |
Пускай хоть в палачи идет, по-моему. |
Гегион
Кто тут? |
Эргасил
Да я, твоим мученьем мучаюсь, | |
Болею и стареюсь, бедный, таю весь, | |
Худей худого, кожа лишь да кости. Ох! | |
Что дома съем, ни в чем мне нет приятности: | |
Гегион
А! Эргасил! |
Эргасил
Привет мой, Гегион, тебе. |
Гегион
Не плачь. |
Эргасил
По нем не плакать? Не оплакивать | |
140 | Его, такого молодца? |
Гегион
Я знал всегда, | |
Что сыну был ты другом, как и он тебе. |
Эргасил
Мы, люди, лишь тогда добро почувствуем, | |
Когда утратим, что имеем. Так вот я | |
Узнал всю цену сыну твоему, когда | |
Врагами он захвачен. Так тоскую я! |
Гегион
Чужой - и так болеешь о его беде! | |
А что же делать мне, отцу? Один ведь сын! |
Эргасил
Не говори так и не думай этого! | |
150 | Тебе - один, мне - даже больше, чем один! |
Гегион
Что горе друга - горе и твое, хвалю. | |
Но будь бодрей. |
Эргасил
Увы! А брюху горестно! | |
Распущена теперь съестная армия! |
Гегион
Неужто не нашел ты никого, кто б мог | |
Собрать опять распущенную армию? |
Эргасил
Поверишь ли? Бегут все этой должности, | |
Кому б она ни выпала, с тех пор, как твой | |
Филополем захвачен в плен. |
Гегион
Что все бегут | |
От должности такой, не удивительно. | |
Многоразличных много нужно воинов | |
160 | Тебе: нужны, во-первых, скажем, хлебники |
И булочники, а не то сухарники, | |
Да и в морских нужда во всяких воинах. |
Эргасил
В глуши как часто скрыты дарования! | |
Какой военачальник не у дел живет! |
Гегион
А ты крепись. На этих днях, надеюсь я, | |
Вернуть его удастся мне назад домой. | |
Тут молодой элидский пленник есть один, | |
170 | И родом очень знатен и весьма богат. |
Я сына на него надеюсь выменять. |
Эргасил
Подайте боги! Но ты зван куда-нибудь | |
К обеду? |
Гегион
Никуда, насколько знаю я. | |
А что? |
Эргасил
Да день рождения сегодня мой, | |
А потому - к обеду позови меня. |
Гегион
Забавник! Только будешь ли доволен ты | |
Эргасил
Лишь бы слишком мало не было. | |
Таким харчам я дома постоянно рад. |
Гегион
Тогда прошу. |
Эргасил
Но надобно спросить еще, | |
Как при покупке. Лучшего условия | |
180 | Не будет ли предложено моим друзьям |
И мне? Тогда по точным правилам | |
Я поступлю в твое распоряжение, | |
Имение продам. |
Гегион
Да не имение | |
Продашь, а брюхо, что немного менее. | |
Но если ты прийти намерен, то прошу | |
Пораньше. |
Эргасил
Я свободен, хоть сейчас готов. |
Гегион
Пойди-ка излови сначала зайчика, | |
Эргасил
Меня не запугаешь, не рассчитывай, | |
Я все ж приду, но зубы подкую сперва. |
Гегион
Еда моя прежесткая. |
Эргасил
С шипами, что ль? |
Гегион
Стол сельский. |
Эргасил
И свинья живет не в городе. |
Гегион
190 | Все зелень. |
Эргасил
Ею дома ты больных корми. | |
Итак? |
Гегион
Приди пораньше. |
Эргасил
Не учи, учен! |
(Уходит.)
Гегион
Что за менялой денег остается мне, | |
А там уже и к брату, как рассчитывал. |
(Уходит.)