Приключения Артура Гордона Пима.
Глава XIV. - Альбатросы и пингвины

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:По Э. А., год: 1837
Категория:Повесть

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Приключения Артура Гордона Пима. Глава XIV. - Альбатросы и пингвины (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Глава XIV. - Альбатросы и пингвины.

Jane Gay была красивая шкуна, вмещавшая сто-восемьдесят тонн. Нос её был очень заострен, и в хорошую погоду это был лучший ходок, какого я когда-либо видал. Экипаж её состоял из тридцати-пяти человек хороших моряков, не считая капитана и подшкипера.

Капитан Гвай был вполне изящный джентльмен, обладавший замечательной опытностью в деле торговли с югом, которой он посвятил большую часть своей жизни; но ему недоставало энергии. Он был совладельцем корабля, на котором путешествовал, и пользовался неограниченным полномочием для крейсирования в южных морях, и нагрузки всякого товару, какой ему удастся добыть без труда. В распоряжении его были, как водится в подобных экспедициях, ожерелья, зеркала, огнивы, топоры, пилы, струги, ножницы, долота, буравчики, тёрки, молотки, гвозди, ножи, бритвы, иголки, нитки, фаянс, каленкор, дешевые украшения и другие предметы в том же роде.

Шкуна вышла из Ливерпуля 10-го июля, миновала тропик Рака 25-го, а 29-го, достигнув Сола, одного из островов Зеленого мыса, запаслась там солью и другими необходимыми для путешествия припасами. 3-го августа она покинула Зеленый мыс и держала на юго-запад, направляясь в берегам Бразилии, так, чтобы пересечь экватор между 28° и 30° западной долготы. Это обыкновенный путь судов из Европы на мыс Доброй-Надежды. В тот день, когда капитан Гвай принял нас на свою шкуну, она находилась на высоте мыса Сан-Рок - 31° западной долготы - из чего можно заключить, что мы уклонились, не менее как на двадцать-пять градусов, с севера на юг!

На шкуне к нам отнеслись с тем добродушием, какого требовало наше жалкое состояние. Дней через пятнадцать, в течение которых постоянно держали на юго-восток, при хорошей погоде и легком ветре, мы с Петерсом совершенно оправились от наших лишений и страданий; и вскоре прошлое представлялось нам скорей в виде страшного сна, от которого нас освободило пробуждение, чем в виде целого ряда событий, действительно совершившихся.

В течение нескольких недель мы продолжали наш путь, без особых приключений. 16-го сентября, когда мы находились вблизи мыса Доброй-Надежды, шкуну, в первый раз с её выхода из Ливерпуля, потрепало. В этих местностях, всего чаще с южной и восточной стороны мыса - мы находились на западной - морякам часто приходится бороться с северными бурями, которые дуют с страшной силой. Оне всегда сопровождаются сильной зыбью; одна из самых опасных их особенностей это - внезапная перемена ветра. Например, настоящий ураган дует с севера или северо-востока, через минуту с этой стороны нет ни ветеринки, - буря перескочила на юго-запад. Просвет на юго-западе самый верный признак подобной перемены, что дает судам возможность принять необходимые предосторожности.

Было около шести часов утра, когда буря налетела, по обыкновению с севера. К восьми часам ветер значительно усилился. Редко видал я такое бушующее море. Перед самым закатом солнца, на юго-западе появился просвет, которого мы ожидали с нетерпением, - час спустя один малый передний парус был в действии. Еще две минуты, и мы, не смотря на эти предосторожности, точно по мановению волшебного жезла, пали на бок. К счастью, оказалось, что шквал с юго-запада продолжался одно мгновение; нам удалось подняться, не потеряв ни одного из больших запасных дерев. В утру мы находились почти в таких же благоприятных условиях как и до начала бури. Капитан решил, что спасение наше почти чудо.

13-го октября мы находились в виду острова принца Эдуарда, под 46° 53' южной широты и 37° 46' восточной долготы. Скоро мы обогнули острова Крозе, а 18-го достигли острова Бергуолен или Отчаяния в южно-индийском океане, и бросили якорь в Christmas-Harbour, на глубине четырех сажен.

Этот остров или, вернее, эта группа островов лежит на юго-восток от мыса Доброй-Надежды. Она была открыта в 1772 году французом, бароном Бергуолен, который, вообразив, что земля эта - часть обширного материка, по возвращении сделал в этом смысле доклад, возбудивший тогда сильное любопытство. Правительство на следующий год опять послало туда барона, с целью проверить открытие, и тогда только ошибка была замечена. В 1777 году, капитан Кук дал главному острову этой группы имя острова Отчаяния, вполне заслуженное. Приближаясь к берегу, можно было бы предположить противное, так как скаты почти всех холмов, с сентября по март, покрыты самой блестящей зеленью. Этот обманчивый вид дает маленькое растение, напоминающее бадан и изобилующее на этих островах, где, за исключением его, почти нет следов растительности.

Местность гористая, хотя ни один из этих холмов не может назваться горой. Вершины их вечно покрыты снегом. Имеется несколько гаваней; Christmas-Harbour самая удобная.

На острове Бергуолен изобилуют тюлени с хоботами или морские слоны. оттенком; нижняя - самого чистого белого цвета. Голова, там же как и ноги, черная и очень блестящая. Но главная краса заключается в двух широких золотистых полосах, идущих с головы до груди. Клюв длинный, иногда розовый, иногда ярко-красный. Ходят эти птицы очень прямо, с величавой осанкой, голову носят высоко, а крылья держат опущенными вниз, точно две руки. Королевские пингвины, которых мы нашли на острове, немного крупнее гусей. Представители других пород, пингвины macaroni и пр., значительно мельче, перья их совсем не так красивы.

Кроме пингвина, на этом острове находится много и других птиц, из числа которых можно назвать олушу, утку, зеленого морского ворона, морскую ласточку и наконец альбатроса. Альбатрос одна из самых крупных морских птиц юга. Он принадлежит к породе рыболовов или морских чаек, добычу свою хватает на лету, переставая летать только, чтобы ухаживать за птенцами. Эта птица и пингвины связаны самой странной симпатией. Гнезда их строятся по чрезвычайно однообразному образцу, - гнездо альбатроса всегда находится в центре небольшого квадрата, образуемого гнездами четырех пингвинов.

обыкновенно обнимающее три или четыре акра, как можно ближе к морю, хотя всегда на таком разстоянии, чтобы оно обижать их не могло. Покоичив с этим, птицы общими силами принимаются чертить, с математической правильностью, квадрат или какой-нибудь; другой параллелограм, соответствующий свойствам почвы и достаточно обширный, чтобы вместить все население, ни более, - этим оне как-бы выражают намерение закрыть доступ в колонию всякому бродяге, который не участвовал в работах по устройству лагеря. Одна из сторон площади идет параллельно берегу моря и остается открытой для входа и выхода.

Обозначив границы своего жилища, птицы начинают очищать площадь от всякого сору, подбирая все камень за камнем и вынося вон, но оставляя у самых пограничных линий, так что с трех сторон, обращенных к материку, образуется стена. У этой стены, с внутренней её стороны, оне устраивают совершенно гладкую и ровную аллею, шириной от 6 до 8 футов, которая опоясывает весь лагерь.

Затем всю площадь делят на маленькие, совершенно равные квадраты. Для этой цели птицы проводят узкия дорожки, перекрещивающияся под прямым углом, на всем отмеренном ими пространстве. На каждой точке пересечения находится гнездо альбатроса, а в центре каждого квадрата - гнездо пингвина, так что каждый пингвин окружен четырьмя альбатросами, и каждый альбатрос равным числом пингвинов. Гнездо пингвина состоит из дыры, вырытой в земле, настолько глубоко, чтобы единственное его яйцо оттуда не вывалилось. Альбатрос прибегает к несколько менее простому приспособлению и устраивает небольшое возвышение. Он обделывает его землей, водорослями и раковинами, а на вершине устраивает свое гнездо.

самца, который отправляется и морю на поиски за пищей, самка исполняет свои обязанности. И только по возвращении своего товарища позволяет себе покинут гнездо. Предосторожность его необходима вследствие склонности к мошенничеству, которая господствует в колонии, жители которой, без зазрения совести, воруют друг у друга яйца при каждом удобном случае.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница