Приключения семейства, заблудившегося в пустыне.
Часть вторая.
IV. Сахарное дерево.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Рид Т. М., год: 1852
Категории:Приключения, Роман

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Приключения семейства, заблудившегося в пустыне. Часть вторая. IV. Сахарное дерево. (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

IV.
САХАРНОЕ ДЕРЕВО.

Вечером, когда мы вернулись домой, на спине Помпо был большой мешок соли. Мы сделали ее столько, что могли посолить много мяса и употреблять ее в-продолжение нескольких недель. Когда провизия истощится, то мы знали, где достать опять соли, потому-что источник был недалеко и не было вероятности, чтоб он высох. Прежде открытия соленого ручья, мы заметили, что вода в озере тоже неочень пресна, и по этому только мы могли так долго обойтись без соли.

В этот-же вечер, после ужина, Гарри, которого целый день мучило открытие, сделанное матерью, начал приставать к ней, чтоб она Наконец рассказала, в чем дело.

-- Скажите-же наконец, маменька, что вы нашли, что может сравниться с открытием соли.

-- Я обещала вам сказать все, когда вы будете утомлены и скучны, а вы, кажется, очень веселы.

-- О нет, мамаша, возразил Гарри, принимая серьозную физиономию; я чувствую усталость; все мы довольно работали сегодня, и я...

-- Ходил на охоту за вонючим хорьком, прервал Франк с громким хохотом.

Этот намек на неприятное происшествие неочень понравился Гарри, который надулся, как избалованный ребенок; но мать, увидя горе своего любимца, поспешила объявить, что готова открыть тайну.

-- Вот в чем состоит мое открытие, начала она. Когда мы сегодня утром вышли на долину, то я увидела верхушку дерева, очень красивого и очень полезного.

-- Уж не кокосовое-ли это дерево? вскричал Гарри.

-- Нет.

-- Может-быть хлебное, апельсинное?

-- Совсем нет. Разве мы в таком климате, где могут роста это деревья!

-- Верно финиковое дерево. Ах как-бы я был рад. Я так люблю финики.

-- И то не отгадал. Дерево, о котором я говорю, ростет в умеренном климате, и даже в холодной полосе. Заметили-ли вы деревья с прямым стволом, листья которых красного цвета.

-- Я видел такия деревья, отвечал Франк. В одном углу долины их очень много; только на однех листья красные, а на других оранжевые.

-- Это бывает в конце осени, как теперь. Весною листы дерева зеленые сверху и красноватые внизу.

-- Я тоже видел эта красные деревья, сказал Гарри с неудовольствием, и хотя они красивы но не могут быть полезны. На них нет никаких плодов; дерева у нас и здесь много, а красные листья никуда не годятся.

-- Бывают иногда и листья полезны, заметил Франк. Чай делают из листьев.

-- Нет, сказала мать, листья его нельзя употреблять, как чай, но в нем есть другое достоинство. Не заметили-ли вы чего-нибудь особенного близь этого дерева.

-- Я заметил, что вокруг него летают тысячи насекомых, потому-что оно кажется в тумане, отвечал Гарри.

-- То-же самое видно и у всякой смоковницы, прибавил Франк.

-- Это правда, сказала мать, смоковница принадлежит к той-же породе, у которой всего драгоценнее сок. Дерево это называется сахарный клен.

При этих словах все общество пришло в волнение. Франк и Гарри слышали о таких деревьях, но никогда еще не встречали их; лета Мари и Луиза поняли только слово сахар, и им тотчас представились леденцы; даже Куджо, незнавший свойство дерева, потому-что таких нет в его стране, запрыгал от радости, услыша слово сахар, потому-что он очень любит лакомиться. Дети и взрослые несколько минут кричали в восторге: сахар, клен, у нас будет сахар. В-самом-деле, вещь, которой мы долго лишены и которая добывается с. трудом, всегда доставляет большое удовольствие.

Когда восторг немного утих, Мари начала рассказывать детям, что такое сахарный клен.

-- Дерево это отличается от других бледным цветом коры, пальмовидною формою листьев светлозеленого цвета, который осенью переходит в красный и оранжевый. Наружность его напоминает английский дуб. Дерево это так крепко и тяжело, что из него делают дорогую мебель, корабли, мельницы и механические инструменты. Но главное достоинство дерева состоит в соке, и так-как природа произрастила его там, где нет сахарного тростника, то он и заменяет его в холодных странах. Из каждого дерева можно добыть три или четыре фунта превосходного сахару, только в начале весны, потому-что летом и зимою из него не течет сок. Осенью можно тоже достать его небольшое количество, и я надеюсь, что мы успеем сделать запас, достаточный до будущей весны.

-- Как-же это, мама, достают сахар из дерева, спросил Гарри, и когда мы начнем работать?

-- Лучшее время для собирания сока почитается сухой и теплый день после холодной ночи. Сахар-же добывается очень просто. Нам надобно прежде всего сделать множество небольших корыт или яслей, по одному корыту на каждое дерево, которое мы проткнем. Фермеры Соединенных Штатов, приготовляющие сахар из клена, всегда употребляют корыта, потому-что невозможно иметь огромное количество медной или глиняной посуды, когда обработывают несколько сотен деревьев. Корыто-же очень легко сделать, оно обходится дешево, и Куджо наготовит их нам сколько угодно. После этого надобно нарезать тростнику, проткнуть дырочку на коре, приставить к нему тростник, как кран, и через него будет литься в корыто сладкая влага, которую мы вскипятим, как вашу соль, и будем иметь сахар. Подождемте теперь небольшого мороза и потом сделаем опыт приготовления сахару.

Гарри дожидался недолго. В третью ночь после нашего разговора выпал снег, а потом день был ясный и теплый. Мы поспешили подрезывать клены.

Куджо успел приготовить почти два десятка корыт из тюльпанового дерева, по своему собственному способу: он очистил несколько стволов, разрубил их на бревна, в три фута каждое, потом, разколов каждое бревно пополам, выдолбил середину гладкой стороны, оставя края. Разумеется, что работа и форма были неочень изящны, но для собирания соков и ненужно было лучше. Тростниковые палочки были тоже давно готовы, и мы пошли работать в лес. Скоро все корыты были заняты, и густой сок начал течь. Мы, разумеется, прежде всего попробовали его, и нашли таким вкусным, сладким, приятным, что не могли вдоволь напиться. Мери и Луиза, кажется, сами не отошли-бы от корыта, а Гарри уверял, что сахарный клен гораздо полезнее кокосового дерева, хлебного и даже финикового. Мы принесли с собою большой котел, развели огонь и начали варить сок, точно также, как недавно соль.

его в разную посуду, чтоб он простыл и окрепнул. Все наши тарелки, чашки, блюда были в действии. Простывший сахар делался крепок, как кирпич, и был темного цвета. Мы отделяли тогда сок, который не кристаллизуется, собирая таким образом патоку, гораздо чище и приятнее, чем добывается из сахарного тростника.

Франк и Гарри взяли на себя обязанность защищать корыта с оружием в руках. Эта предосторожность была совсем нелишнею, потому-что все звери, как дикие, так и домашние, чрезвычайно любят лакомиться соком сахарного клена; так как деревья эти росли на довольно большом пространстве, то часовым нашим было много работы.

Собирание сахара продолжалось несколько дней, и мы все это время были в безпрестанной работе. Еслибы это было весною, то надобно было употребить несколько недель, потому-что тогда сок течет долее и обильнее.

Каждую ночь мы разводили огонь, устроив прежде род лагеря, какой всегда делают в американских лесах, чтоб защитить себя от внезапных нападений. Домой мы ходили только когда это было необходимо. Из нашего старого вагона мы устроили палатку, в которой поместились очень удобно, и назвали это место сахарным лагерем.

крики совы и вой конгуара. Но в-продолжение целой ночи огонь горел ярко, и мы спали спокойно, зная, что этого довольно для нашей защиты.

Наконец собирание сахара окончилось. Сладкий сок начал течь медленнее, и наконец совсем перестал. Когда мы пришли домой и собрали весь сахар, вылитый нами во всевозможные формы, то увидели, что его почти сто фунтов, что достаточно будет нам до весны, когда можно будет вернуться к природному сахарному заводу,



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница