Плавание по лесам.
Опять вплавь.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Рид Т. М., год: 1866
Категории:Приключения, Роман

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Плавание по лесам. Опять вплавь. (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ОПЯТЬ ВПЛАВЬ.

Наши странники провели довольно покойную ночь, на природных койках из сипо обвесивших, благодетельную сифонию. Сон их был бы еще покойнее, когда бы не забота о неизвестной, но печальной будущности.

Печальны были их сонные видения ночью, не веселее были их мысли при пробуждении днём: действительность была еще хуже сновидений.

Они позавтракали остатками вчерашних попугаев, которых нажарили столько, сколько продержался у них огонь. Солнце взошло, когда завтрак был покончен, тогда начались совещания о том, какие бы придумать средства и какими бы путями выбраться из зияющей пасти гапо.

Нельзя было сомневаться, что они попали в небывалую страну таинственности и чудес. Картина природы перед их глазами, встречи с невиданными чудовищами, равные неслыханные приключения, всё доказывало, что они вступили в пределы таинственных внутренностей леса под водою.

Не легко было решить вопрос, как далеко они зашли: даже приблизительного предположения никто не мог изъявить: может быть на двадцать а пожалуй и на пятьдесят миль - кто знает? Для всех было понятно только то, что их несчастную галатею отнесло от настоящого канала Солимоэнса в необозримую пустыню гапо. Но речь шла не о возвращении в Солимоэнс, а о достижении какой-нибудь terra firme, настоящого материка, который должен находиться в противоположной стороне.

Даже мечтать о Солимоэнсе никто не мог не имея в виду никаких средств к плаванию, а только бы достигнуть как-нибудь береговой линии окаймляющей гапо. Не трудно было избирать в какую сторону держать им путь, потому-что старик Мондэй объяснил им, что теперь эченте то-есть время прилива, течение от реки достаточно указывает направление великого Солимоэнса, следовательно материк надо искать в противоположной стороне. Может быть это еще дальше чем Солимоэнс, но выбора не оставалось: или достигнуть материка или умереть в гапо.

верхушках этих деревьев, предпочитающих жизнь в воде, едва ли найдётся такое лёгкое дерево, которое и само могло бы держаться на воде, не то что поднимать тяжелый груз из семи пассажиров - следовательно нечего было думать и о плоте.

Одно только предложение было принято единодушно, и разумеется оно было сделано индийцем опытно знакомым с жизнью в гапо. Повидимому водяная аллея далеко тянулась и по тому направлению, куда им надо идти, почему же не прибегнуть к плавательным кушакам, которые на опыте оказали уже им такую верную услугу, почему не попробовать с ники дальнейшого исследования наводнённого леса?

Предложение было принято единодушно и не теряя времени на разсуждения, все товарищи, надев кушаки, покинули гостеприимную сифонию и еще раз отправились странствовать вплавь между деревьями под зелёным сводом переплетённых деревьёв.

Попугай и обезьяна сопутствовали им, только на этот раз не обременяя лишним грузом своих покровителей: и птица и четырерукое животное пробирались по верхушкам деревьев, в паралельной линии с пловцами.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница