Охотничьи досуги.
Глава XXV. Американский лебедь

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Рид Т. М., год: 1855
Категории:Приключения, Роман


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ГЛАВА XXV
Американский лебедь

Мы подходили к лебединому болоту. Там и сям виднелись громадные лужи стоячей воды, в которых плескались дикие гуси и другие водяные птицы. Нам удалось застрелить двух лебедей, пару гусей и утку.

Лебеди принадлежали к роду "трубачей"; они были так огромны, что один вполне насытил нас всех. Отличительная черта этого лебедя - его горло, входящее во впадину, которая тянется вдоль грудной кости. Очень может быть, что именно эта особенность и является причиной пения присущего этой породе. Голос его напоминает звук трубы, откуда и происходит название породы. Много белых и индейцев охотится за этим лебедем. Он ценится за вкусное мясо, кожу, пух и перья.

Чтобы завладеть лебедем, индейцы пускают в ход самые замысловатые хитрости.

Для ловли этой птицы существуют особые, хитроумно устроенные капканы, которые расставляют около воды на расстоянии полусажени один от другого.

Особенно успешно идет охота во время перелета лебедей на юг; тогда они целыми стаями слетаются к озерам.

Наш ученый рассказал нам об одной охоте с огнем на лебедей.

-- Я остановился на несколько дней, - начал он, - на ферме, расположенной на одном из притоков Красной реки.

Это было осенью, и лебеди, направляясь на юг, пролетали над той местностью.

Я несколько раз с ружьем выходил на них, но они были так дики, что я никогда не мог приблизиться к ним на расстояние выстрела.

Я ставил приманки, устраивал силки, придумывал всевозможные хитрости; ничто не помогало. Наконец я решился охотиться с огнем.

Я держал все в секрете, посвятив в свои планы только своего слугу; наши приготовления были такие же, как те, о которых я говорил, рассказывая об охоте на длиннохвостых оленей. Запаслись топливом и другими необходимыми вещами. Все было готово, и мы, воспользовавшись первой темной ночью, отправились на охоту. Отдалившись от жилья, мы зажгли огонь в жаровне, и еловые шишки запылали. Пламя осветило все кругом, а сами мы оставались в тени за щитом. Я часто слышал, что лебедь, движимый любопытством, легко идет на огонь, и поэтому я надеялся на успех. Вскоре это предположение оправдалось на деле. Проплыв с милю, мы увидели какие-то белые предметы, в которых, подъехав ближе, узнали лебедей. Заметив лодку, они перестали продвигаться и, вытянув свои длинные шеи, с удивлением смотрели на огонь.

звук, похожий на олений свист. Несколько ударов весел подвинуло нас еще ближе, и мы остановились. Я прицелился, выстрелил, и когда дым рассеялся, то увидел уносимого течением реки убитого лебедя. Оставшиеся в живых лебеди улетели, и мы только издали слышали их громкие голоса, подобные трубным звукам.

Мы продолжали плыть вниз по течению и по пути стреляли лебедей и гусей. Новизна этой охоты, дикая своеобразная красота природы, фантастически осве-щенной красным пламенем, то одушевление, которое овладело нами, - все это вместе как-то очаровывало нас, и мы, наверно, остались бы до утра на реке, если бы у нас хватило топлива.

Вернувшись домой, мы устроили выставку наших трофеев. Местные охотники сильно завидовали нам и удивлялись, каким образом мы могли настрелять столько лебедей, известных своей дикостью. Я некоторое время скрывал секрет своей удачи, но жаровня и закоптевшая кора выдали нас.

На следующую же ночь по реке пустилась дюжина лодок с пылающими жаровнями, и со всех сторон раздавались ружейные выстрелы, которые подхватывало окрестное эхо. Можно было подумать, что вся страна охвачена войной и на реке идет стычка неприятелей.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница