Дети лесов.
Глава IV. Беседа о саранче

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Рид Т. М., год: 1855
Категории:Приключения, Роман


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ГЛАВА IV
Беседа о саранче

Тревожная была эта ночь для обитателей крааля. Стоит только ветру повернуть немного с запада, и саранча утром покроет засеянные поля и бесследно уничтожит богатый урожай. Может быть и еще хуже; эти прожорливые насекомые могут уничтожить всю растительность на сорок, пятьдесят и даже более миль вокруг. И тогда чем же прокормить скот? Он весь может погибнуть с голода прежде, чем удастся пригнать его на новое пастбище.

Подобные несчастья вполне возможны. В Капской колонии многие буры лишились своих стад от подобных причин. Неудивительно, что в краале ван Блума царила тревога в эту ночь.

Время от времени бур выходил из дома, чтобы узнать, не изменился ли ветер. Но до самой поздней ночи никакой перемены не было. По-прежнему дул легкий ветерок с севера, из великой пустыни Калахари, откуда, без сомнения, появилась саранча. Луна светила ярко, и лучи ее освещали темную массу насекомых, покрывавших долину. Слышны были рычание льва, пронзительные крики шакала и идиотский хохот гиены. Все эти животные и многие-многие другие наслаждались обильным пиршеством.

Не замечая ни малейшей перемены ветра, ван Блум начал успокаиваться. Вскоре завязался общий разговор, понятно, о саранче. Говорил главным образом Свартбой, так как он лучше всех знал ее. Много уже раз в жизни своей видел он передвижение ее и не один мешок ее съел на своем веку. Неудивительно поэтому, что он и знал о ней многое.

Откуда она появляется, этого Свартбой не знал, да и не задумывался никогда об этом. Происхождение ее объяснил ученый Ганс.

-- Она появляется из пустыни, - сказал он. - Саранча кладет свои яйца в песке, где они остаются до тех пор, пока не наступит дождливое время года. Как только с дождями появится трава, насекомые выводятся из яиц и питаются ею. Когда же они съедят всю траву, то бывают вынуждены искать себе новые пастбища. В этом и заключается причина их "передвижения".

Это объяснение показалось слушателям довольно понятным.

-- Мне приходилось слышать, - сказал Генрих, что фермеры зажигают костры вокруг своих полей, чтобы не допустить туда, саранчу. Не понимаю, каким же образом огонь может удержать ее, даже если они устраивают "сплошные огненные ограды?" Ведь эти насекомые имеют крылья и могут легко перелететь через огонь?

-- Костры разводятся для того,--отвечал Ганс, - чтобы дым отогнал их. Но и эта мера действенна против насекомых только до тех пор, пока у них еще не отросли крылья, пока саранча, как говорят, еще "пешая". В таком состоянии, то есть еще лишенная крыльев, она также совершает свои передвижения, которые часто бывают еще более опустошительны, чем передвижения вполне развитых, крылатых насекомых. Ползая и прыгая по земле, пешая саранча движется всегда в одном направлении, точно направляемая инстинктом. Ничто, кроме моря или очень большой и быстрой реки, не может остановить ее или заставить изменить свое направление. Небольшие реки и даже большие, если они текут медленно, она переплывает; через стены и дома перелезает и, перебравшись через препятствия, продолжает свой путь в прежнем направлении.

Во время переправы через широкие и быстрые реки бесчисленные мириады ее тонут и уносятся в море. Если саранча идет в небольшом количестве, то фермерам иногда удается защитить свои поля от нее посредством костров, как вы слышали. Но когда она появляется в таком несметном количестве, как сегодня, то даже огонь не остановит ее.

-- Но как же это, брат? - спросил Генрих. - Мне кажется, что пока она не имеет еще крыльев, то огонь во всяком случае должен остановить ее, потому что каким же образом она переберется через него? Перепрыгнет, что ли?

-- О, нет, - возразил Ганс. - Можно разложить очень широкие и большие костры, через которые невозможно перепрыгнуть.

-- Но в таком случае, как же? - снова спросил Генрих. - Меня это интересует, скажи, потому что я не могу понять.

-- И я также, - вставил маленький Ян.

-- И я! - вскричала Гертруда.

-- Хорошо!--ответил Ганс.--Я объясню: миллионы этих насекомых ползут в огонь и тушат его.

-- Как! - с удивлением вскричали все. - Как? И они не сгорают?

переходят безопасно по трупам погибших. Итак, вы видите, что даже огонь не может остановить движение саранчи, когда она нападает в особенно громадном количестве. Во многих местностях Африки, где туземцы возделывают почву, появление саранчи наводит панический ужас на население, особенно, если она движется по направлению их полей и садов. Они знают, что наверно лишатся всего урожая, и поэтому появление саранчи так же пугает их, как землетрясение или какое-нибудь другое большое несчастье.

-- Их ужасы вполне понятны в подобном случае, - заметил Генрих.

-- Крылатая саранча, - продолжал Ганс, - не так неуклонно держится раз принятого направления, как пешая. Ее движение, по-видимому, направляет ветер. Нередко она заносится и в море, где бесчисленное множество ее погибает. В некоторых местах мертвая саранча бывала выброшена на берег в невероятных количествах. Так в одном месте выброшенные таким образом трупы саранчи образовали на морском берегу насыпь в пятьдесят миль длины и более четырех футов вышины. Многие заслуживающие полного доверия путешественники уверяют, что зловоние, распространяемое этой громадной разлагающейся массой, чувствуется на расстоянии ста пятидесяти миль от берега.

-- Ну, - вскричал маленький Ян, - никогда не поверю, чтобы можно было иметь такое тонкое обоняние!

Это заключение вызвало общий смех. Только ван Блум не принял участия в общем веселье. Он был в этот момент очень серьезно озабочен.

-- Папа, - спросила маленькая Гертруда, видя, что отец ее не смеется, и желая вовлечь его в общий разговор. - Папа это такая саранча, которой питался Иоанн Креститель, когда жил в пустыне? В Библии ведь сказано, что он питался саранчой и диким медом.

-- Да, я думаю, что это та же, - ответил отец.

-- А мне кажется, отец, что не вполне та, но близкого с ней вида, - скромно заметил Ганс. - Библейская саранча была настоящая Grillusmigratorius, которая значительно разнится с саранчой южной Африки, хотя и сходна с нею в нравах. Впрочем, это вопрос еще спорный среди ученых. Аббисинцы говорят, что пищей Иоанну Предтече служила не саранча, а плоды особой породы дерева, которое они называют деревом саранчи.

-- А ты, Ганс, как думаешь? - спросил Генрих, который очень доверял научным познаниям брата.

-- По-моему, - ответил Ганс, - здесь не может быть никакого спора. Только искажая смысл слова, можно предполагать, что святой Иоанн питался плодами дерева саранчи, а не самой саранчой. Я решительно того мнения, что Святое Писание говорит о саранче; тем более, что эти два вида пищи - саранча и дикий мед - часто соединяют вместе, так как и в настоящее время они составляют главную пищу многих племен, которым приходится кочевать в пустынях. Кроме того, мы имеем много доказательств того, что саранча и дикий мед служили и в Библейские времена пищей обитателям пустыни. Совершенно естественно поэтому предположить, что святой Иоанн, живя в пустыне, должен был употреблять эту пищу, точно так же как и многие путешественники нового времени питались ею во время переезда через окружающую нас здесь пустыню южной Африки. Мне приходилось читать о саранче много книг, но, раз уж вы упомянули о Библии, должен сознаться, что нигде не встречал такого верного и прекрасного описания этого насекомого, как в Библии. Не желаешь ли, отец, прослушать его?

Маленькая Гертруда побежала в комнату и тотчас возвратилась с огромной книгой в кожаном переплете, с двумя крепкими медными застежками. Это была семейная Библия. Кстати замечу, что подобную книгу вы найдете в доме почти каждого бура, потому что эти голландцы-колонисты - протестанты и так любят Библию, что, не тяготясь, ездят четыре раза в год за сто миль для того, чтобы присутствовать при ее торжественном чтении.

Ганс открыл Библию и сразу нашел место в книге пророка Йоиля. Судя по скорости, с какой он нашел нужное ему место, видно было, что он хорошо знаком с этой книгой.

Все умолкли, и Ганс начал чтение:

"День тьмы и мрака, день облачный и туманный, как утренняя заря, распространяется по горам народ многочисленный и сильный, какого не бывало от века и не будет в роды родов. Перед ним пожирает огонь, а за ним жжет пламя, перед ним земля, как сад Эдемский, а за ним опустошенная степь, и никому нет спасения от него. Вид его, как вид коней, и скачут они, как всадники. Скачут по вершинам скал со стуком, как бы от колесниц, с треском, как бы от пламени, пожирающего солому, как сильный народ, выстроенный к битве"... "Перед ними потрясется земля, поколеблется небо, солнце и луна помрачатся, и звезды потеряют свой свет"... "Как стонет скот, уныло ходят стада волов, ибо нет для них пастбища; томятся и стада овец".

Но Свартбой мог и сам много рассказать о саранче, и так же хорошо, как и вдохновенный Йоиль.

И он начал:

-- Бушмен не боится саранчи. Бушмен не имеет ни сада, ни маиса, ни риса - ничего, что могла бы пожрать саранча. Бушмен сам ест саранчу, он становится толстым от нее. Все едят саранчу. И все становятся жирны во время ее передвижений. Го! Да здравствует саранча!

Эти замечания Свартбоя были довольно верны. Почти все известные породы животных южной Африки едят саранчу. Не только плотоядные пожирают ее с наслаждением, но и другие животные, и птицы - антилопы, шакалы, львы, куропатки, дрофы и, странно сказать, даже гигант слон - все они на целые мили следуют за саранчой. С неменьшим наслаждением едят ее и домашние животные - овцы, лошади и собаки. Но страннее всего - саранча и сама себя поедает. Как только которая-нибудь из них окажется раненой или вообще больной, так что мешает общему движению, другие тотчас набрасываются на нее и съедают.

"готовил" их.

Сначала в течение двух часов он варил их, налив в горшок очень небольшое количество воды. Потом вынул их, высушил, сложил затем на сковороду и некоторое время тряс, чтобы отвалились все крылья и ноги насекомых. После этого оставалось только очистить их, и бушмен дул на сковороду с такой силой, что легкие крылья и ноги все отлетели, и лакомое блюдо было готово; оставалось только немного посолить. Все попробовали новое кушанье, и некоторым оно даже понравилось. Саранчу, приготовленную таким образом, многие предпочитают даже морским ракам.

Иногда хорошо высушенную саранчу растирают и, прибавив немного воды, делают из нее нечто вроде пюре.

В высушенном виде это насекомое сохраняется очень долго, и часто оно составляет единственный запас пищи на целый год у бедных туземных племен.Вот почему туземцы Африки приветствуют появление саранчи как радостное событие. Все они бросаются за ней с мешками, а иногда и с телегами и набирают ее как можно больше, затем приготовляют так, как это сделал Свартбой, и прячут в запас.

В подобных разговорах время прошло незаметно. Было очень поздно, когда все разошлись спать. Ван Блум, прежде чем лечь, еще раз вышел посмотреть, не изменился ли ветер. Успокоившись в этом отношении, он возвратился, запер дверь крааля, и семья уснула.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница