Дети лесов.
Глава VIII. Участь стада

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Рид Т. М., год: 1855
Категории:Приключения, Роман


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ГЛАВА VIII
Участь стада

Но животные ушли.

Когда рассвело и путешественники проснулись, то ни одного из животных не было рядом, - нет, одно осталось - дойная корова, но только одна из всего стада. Тотти накануне вечером выдоила ее и привязала к кусту, поэтому она и не могла уйти. Весь же остальной скот, а также все овцы и козы ушли.

Но куда же они убежали?

Тотчас же оседлали лошадей и отправились на поиски. Овцы и козы были вскоре найдены поблизости в кустах. Но остальные животные, как скоро стало очевидным, ушли далеко.

Следы их были найдены за две мили от ночлега, и видно было, что животные направились назад к краалю по той же самой дороге, по которой пришли сюда.

Догнать их прежде, чем они достигнут крааля, было уже очень трудно, если не вполне невозможно. Следы показывали, что они отправились рано ночью и бежали быстро, так что, по всей вероятности, теперь они уже возле крааля.

Открытие это было очень печально. Следовать за ними на лошадях, измученных голодом и жаждой и утомленных путем, было невозможно. Но с другой стороны невозможно же и добраться до источника без быков. Кто потащит тяжелый фургон?

Казалось, трудно было разрешить эту задачу, но находчивый Ганс после небольшого раздумья нашел выход.

-- Нельзя ли запрячь лошадей в фургон? - спросил он. - Пять добрых лошадей, по всей вероятности, дотащат его до источника.

-- Как! Оставить весь скот? - вскричал Генрих. - Если мы не поедем за ним немедленно, он весь погибнет тогда.

-- Мы поедем за ним, но после, - возразил Ганс. - Не лучше ли отправиться сначала вперед, добраться до воды, напоить лошадей, дать им немного отдохнуть и тогда пуститься в погоню за скотом? Животные теперь уже добрались до крааля; там найдут воду и с водой легко смогут выдержать до нашего приезда.

Предложение Ганса казалось довольно практичным. Во всяком случае, план этот был лучшим, какой можно было придумать; поэтому его тотчас и начали приводить в действие. Лошади были запряжены в фургон; к счастью, Свартбой захватил старую лошадиную упряжь, которая теперь и пригодилась.

Лошадей запрягли цугом попарно, а пятую вперед. Когда все, было готово, Свартбой взобрался на козлы, собрав вожжи, щелкнул бичом, и фургон двинулся. К общему удовольствию, такой громадный и по виду тяжелый фургон да еще нагруженный вещами, покатился так легко, как будто его везла полная упряжка.

Ван Блум, Генрих и Ганс смотрели, как он двинулся, и затем быстро пошли за ним, погнав перед собой корову и овец. Маленький Ян и Гертруда снова сидели в фургоне, остальные же теперь шли пешком, частью потому, чтобы не увеличивать груза фургона, но главным образом для того, чтобы гнать стадо.

Все сильно мучились жаждой; но мучения их были бы еще гораздо сильнее, если бы не то драгоценное животное, которое шло позади фургона,--корова, "старушка Грааф", как ее называли. Много кружек молока дала она и вчера вечером, и в это утро. И это молоко значительно облегчало страдания путников.

Лошади шли прекрасно. Хотя упряжь была далеко не в порядке и многого недоставало, они тащили фургон так, как будто все было вполне исправно. Умные животные точно понимали, что добрый хозяин их находился в бедственном положении, и как будто решили выручить его. Как бы то ни было, но несколько часов спустя фургон стоял уже посреди прекрасной зеленеющей долины на берегу источника с чистой, холодной водой.

Все с жадностью утоляли жажду, после чего почувствовали себя бодрее. Животных пустили пастись на свободе. На берегу ручья развели костер и зажарили оставшуюся с утра часть барана, а затем все спокойно расположились отдохнуть.

Ван Блум сел на один из сундуков и с наслаждением закурил свою большую трубку. Он чувствовал бы себя вполне счастливым, если бы не отсутствие его скота.

Они находились теперь на прелестном пастбище, как бы оазисе среди дикой равнины; здесь было вдоволь воды, деревьев, травы, одним словом, всего, чего только может пожелать душа кочевого бура. Конечно, долина эта, казалось, была не особенно велика, но, во всяком случае, достаточна для прокорма нескольких сот голов скота, то есть для устройства прекраснойфермы, о которой мечтал ван Блум. И если бы только ему удалось возвратить свой скот и быков, он был бы счастлив. Но если он лишится скота, то какой смысл будет иметь для него это чудесное пастбище? Что сможет он сделать здесь без скота? Стада составляли все его богатство, с ними, по крайней мере он мог бы рассчитывать на достаток в будущем; потому что, хотя теперь у него было и немного скота, но он был прекрасной породы. Кроме двенадцати упряжных быков, у него было два длиннорогих племенных быка бечуанской породы и много прекрасных породистых молодых коров; так что он мог надеяться, что при хороших условиях стадо его скоро сильно размножится.

Естественно, что беспокойство об исчезнувшем скоте мешало ему наслаждаться отдыхом; он с нетерпением ожидал времени, когда можно будет отправиться на поиски его. Но необходимо было дать лошадям отдохнуть и подкрепиться; чтобы как-нибудь убить это тяжелое время, он и закурил свою трубку. Но как только лошади отдохнут, он возьмет трех лучших из них и отправится с Генрихом и Свартбоем, к старому краалю.

И действительно, как только лошади хорошо подкрепились и могли отправиться в путь, три из них были оседланы, и ван Блум, бушмен и Генрих ускакали, оставив лагерь на попечение Ганса.

Они поехали крупной рысью, решив не останавливаться на ночь, чтобы, по возможности, быть в краале до наступления утра. На краю долины, где начиналась уже пустыня, они слезли с лошадей и пустили их еще немного попастись и отдохнуть, а сами тем временем также съели по куску баранины, которую захватили с собой. Не забыли они на этот раз и наполнить свои фляжки водой, чтобы не мучиться снова жаждой. После часового отдыха они отправились дальше.

Наступила уже темнота, когда они подъехали к месту, где провели последнюю ночь. Но на небе ярко светила полная луна, и они без труда находили следы колес своего фургона. Для большей уверенности ван Блум время от времени просил Свартбоя осмотреть следы, чтобы убедиться, в этом ли направлении шел его скот. Бушмен без труда мог дать ответ на эти вопросы. Он слезал с лошади и, пригнувшись к земле, отвечал через минуту. И каждый раз ответ его был утвердительный. Животные, очевидно, убежали назад к прежнему жилищу.

Ван Блум был уверен, что найдет в краале свой скот. Но застанет ли он его в живых? Этот вопрос сильно беспокоил его.

Воду они, конечно, там будут иметь. Но пищу? Ни крошки не найдут они там нигде, и не погибли ли они с голода?

На рассвете всадники приближались уже к своему покинутому жилищу. Какое печальное зрелище представляло оно теперь? Ни один из трех всадников не узнал бы его. После налета саранчи вид крааля изменился, но теперь было еще что-то, что придавало ему еще более странный вид. Целый ряд каких-то черных предметов находился на крыше крааля и вдоль стен его. Что же это за предметы? Они, очевидно, не составляли части постройки.

-- Что бы это было? - спросил, наконец, ван Блум.

И действительно, это была огромная стая коршунов, расположившихся на крыше.

Присутствие этих птиц не предвещало ничего хорошего. Тревога ван Блума усилилась.

Что могли бы делать здесь эти зловещие птицы? Наверное, где-нибудь поблизости есть трупы.

Всадники подъехали ближе. На дворе совсем уже рассвело, и коршуны засуетились. Они замахали своими темными крыльями, поднялись со стен и бросились в разные стороны вокруг крааля.

Да, в краале был труп, и даже не один, а много. Когда всадники приблизились, коршуны поднялись в воздух, и на земле можно было увидеть несколько полусъеденных трупов. Длинные, сильно загнутые рога, валявшиеся подле, ясно показывали, чьи трупы это были. В этих изъеденных скелетах ван Блум узнал остатки своего потерянного стада.

Ни одно животное не осталось в живых. Здесь были скелеты всех их: быков и коров, лежащих подле загона или на соседней равнине.

Но почему они околели? Это была загадка.

произошло?

животных собралось около крааля. Очевидно, что вследствие опустошения, произведенного саранчой, вся дичь ушла из этой местности; и хищники обречены были на голод. Вот почему они и набросились на скот с яростью.

Где были эти хищные звери теперь? По всей вероятности, наступление дня и вид построек заставил их бежать. Но следы их были еще совершенно свежи. Очевидно, они были где-нибудь поблизости, и наверно, явятся сюда снова на следующую ночь.

Ван Блум почувствовал сильное желание отомстить этим гнусным хищникам. При других обстоятельствах он остался бы, чтобы расправиться с ними. Но теперь это было бы и неблагоразумно, и бесполезно. Лошади их едва имели настолько сил, чтобы возвратиться в лагерь в эту ночь. Таким образом, не входя даже в свой старый дом, путники напоили лошадей, запаслись водой для себя и печально поехали обратно.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница