Памела, или награжденная добродетель.
Часть первая.
Письмо VI.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Ричардсон С., год: 1740
Категория:Роман

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Памела, или награжденная добродетель. Часть первая. Письмо VI. (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ПИСЬМО VI.

Мои дорогие Родители!

Господин мой от того времени как я к вам последнее письмо писала, очень много показал милости своей, подарил мне из оставших после Матери своей вещей много, а именно: богатое платье, полдюжины рубашек, шесть платков тонких, три передника камортъховых, четыре полотна Голандские, платье сшито из белова штофу, очень хорошо для меня и богато, ежели бы не боялась, тем ево прогневать, я бы лутче продала платье, а деньги к вам послала, гораздо бы то было мне приятнее.

Не испужайтесь вы с нова, и не подумайте что он имел какое нибудь худое намерение, нет я вас уверяю, госпожа Жервис при том была, как он мне давал подарки, в то же время он и ей множество подарил из платья, и просил, чтобы она в память матери ево носила, которая ее много любила. А когда он отдавал все те вещи, то сказал вот тебе Памела, переделай платье чтобы было тебе в пору, и когда пройдет троур, носи, поминая госпожу твою, спроси у госпожи Жервис, как она тебя любила, я желаю чтобы ты жила так постоянно и осторожно всегда, как ныне, то все люди будут тебя любить.

Не могу сказать, как много я дивилась его милости, за которую благодарила сколько было можно, также и госпоже Жервис за то, что она свидетельствовала в делах моих добрых, ему я говорила, что всячески буду старатся заслужить большую ево ко мне милость.

Куда как приятно в свете и славно людям добро делать, одному только я тому завидую в великих людях, что они кому за хотят, добро могут делать; а кто же, и не за хочет такие дела делать, которые славны и внутренне приятны; я всегда почитала изрядным человеком нашева господина, так, как все об нем толкуют, а когда он дарил нас платьем, то такой вид казал, приятной и

При том спрашивал, чужаюсь ли я мне говорила, и пользуясь сим случаем разширяла обо мне хвалы, я же льщусь притом, что она ничево лишнева не сказала, сверх тово чево я стараюсь быть достойно; еще уверяю вас, что по вас ее первую любить буду на свете.

Ваша всегда покорнейшая Дочь.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница