Памела, или награжденная добродетель.
Часть первая.
Письмо XIII.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Ричардсон С., год: 1740
Категория:Роман

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Памела, или награжденная добродетель. Часть первая. Письмо XIII. (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ПИСЬМО XIII.

Любезное Дитя!

Беды твои, и вредные искушении, скорбию презлою пронзают наши сердца, непрестанно молим о тебе Бога, и хотим что бы ты тот дом оставила и бежала от злова человека, ежели он воздвигнет свое гонение; должно бы тебе то зделать с начала, ежели бы тебя неутверждали советы госпожи Жервис, до сих пор мы не можем жаловаться о твоих поступках, но только то смущает нас, что может вперед случится. Ах любезное дитя! искушения в свете вредны и ужасны, но без тово мы себя сами не узнаем и не сведаем, что мы можем, и к чему подвержены бываем.

Твои искушения важны, ты брань имеешь с сильными людьми, тебе должно противлятся богатству, молодости и приятности изрядного Кавалера, так как его люди почитают на свете, но какая будет тебе слава, ежели всех сильных неприятелей от себя отгонишь, мы когда думаем о минувших твоих поступках и о полезном научении, данном тебе, от покойной госпожи твоей, то опасностям, которые к тебе приходят, а при том ты можешь ли много на себя об надеется так как ты молода, а Демон может ево вразумить на какой ни есть хитрой вымысл, прельстит тебя, как то у господ, не диковинка бывает. Я думаю, что тебе лутче возвратится к нам, и разделить с нами вашу бедвость, нежели жить в довольствии, которое может нанесть гибель.

Бог не оставит послать тебе лутчее место, и пока еще госпожа Жервис будет тебя держать у себя к спальне, и давать свои советы, мы несколько спокойны, но вручая тебя Божию смотрению остались с печалию.

Твои доброжелательные

Отец и Мат.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница