Памела, или награжденная добродетель.
Часть первая.
Письмо XXI.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Ричардсон С., год: 1740
Категория:Роман

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Памела, или награжденная добродетель. Часть первая. Письмо XXI. (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ПИСЬМО XXI.

Мои любезные Родители!

Я принуждена была скоро перестать писать к вам последнее мое письмо, боюсь, чтоб не зашол господин наш: ибо услышала стук, однако то была госпожа Жервис, которая вошед мне сказала. Я не могу терпеть Памела, что ты одна всегда. А я ей отвечала, что ни чево так не боюсь, как многолюдной беседы, у меня и в сей час замирало сердце, думая, что господин наш идет, но радуюсь, что вместо ево увидела мою дорогую госпожу Жервис.

У нас были долго с ним, она говорила о тебе разговоры, сожалею, я ей говорила, что он меня признает так много нужну, что часто говорит обо мне. О не хочу тебе она отвечала всево сказывать, однако вы ему больше нужны, нежели вы думаете. Или больше нежели я желаю я ей отвечала, и с тово больше ни чево не последует, как я буду после не нужна сама себе, и ни кому на свете.

Ты имеешь ума больше она говорила, как все те девицы, которых я знала, от куда тебе такая премудрость далася. [Разве они дуры, я в себе помышляла, что имея случая, достаток украшать ум свой меня не умнее;] но мы оставим его, отвечала я госпоже Жервис, а скажу только то, что он желанием своим под вергнуть не может такую девку, как я, хотя и умножается ево тщеславие, но по самолюбию сносить сие трудно.

Что нибудь да есть, она отвечала, но то правда Памела, что он очень на тебя сердит, бранит себя за то, что к тебе так добр был, с начала говорил ласков был для прозбы покойной своей матери, а по том уже и для самой тебя, продолжал бы любовь и милость, ежелиб ты не была сама себе неприятельница.

Ныне немогу я ей отвечала так почитать вас, как прежде, видя, что вы стараетесь меня удержать здесь, зная какой опасности я подвержена всечасно, Нет, она говорила, он сам хочет что бы вы ехали прочь, разсуждая, что ево слава умалится, держа тебя у себя в доме, но любезная Памела! не спрашивай меня о том более, я конечно знаю что он желает найти хоть одну знатную девицу, которая бы на тебя была похожа, то тот час бы на ней женился.

Услыша сие закраснелась я как огонь, и говорила, ежели бы я и тот, которой так дерзок достоин называтся дворенином.

Ах Памела! ты теперь далече простираешь твою щекотливость! Я ей смиренно на то сказала, нечева инова мне госпожа Жервис делать, я теперь очень много боюся; вся моя прозба в том состоит к вам наиболее, что бы не поминать ни чево такова господину нашему. Зная ево желании ожидать великой беды мне надлежит, для того и иду разделить бедное и убогое состояние с моими родителями, и жить в

Надеюсь, что несчастной для меня камзол в два дни вышью, после тово мне останется только несколько белья отдать, по том уведомлю вас, как я к вам поеду, великие дожди теперь причиною, что пешком итти очень худо. Может будет мне место у торговщика Николы; он меня довезет за десеть миль от сюда, верхом я ездить не могу, к томуж и не прилично чтобы меня кто провожал, после надеюсь писать к вам более и остаюсь.

Ваша покорнейшая Дочь.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница