На Дальнем Западе.
Часть первая.
Мертвое море в недрах земли

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Сальгари Э. К., год: 1908
Категории:Роман, Приключения


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

МЕРТВОЕ МОРЕ В НЕДРАХ ЗЕМЛИ

Круто спускавшаяся галерея, местами переходившая в подобие колодца, заканчивалась выходом в обширную каверну, или подземную пещеру.

Когда-то здесь произошел загадочный катаклизм. Теперь казалось, что значительная часть каменноугольной шахты просто обвалилась, образовав в недрах земли колоссальную полость.

Надо заметить, что хотя на территории Соединенных Штатов Северной Америки не имеется действующих вулканов, столь обычных в Центральной Америке, тем не менее и здесь в недрах земли часто происходят загадочные перевороты и какие-то катастрофы. Очень часты на некоторых территориях Северной Америки ужасные землетрясения, меняющие в мгновение ока наружный вид земли на огромном пространстве. Таково было, например, знаменитое недавнее землетрясение, почти стершее в лица земли великолепную Царицу Запада - город Сан-Франциско.

Но вернемся к нашим знакомцам, забравшимся в недра земли, спасаясь от кровожадных чейенов.

Они остановились у входа из галереи в пещеру.

При слабом свете лампочки было видно довольно значительное пространство неподвижно стоящей черной воды, залившей пол обширной пещеры.

-- Так это и есть твое знаменитое подземное море? - спросил агента Гарри.

-- Да. Это и есть то самое Мертвое море, как называют его углекопы.

-- Куда же мы теперь сунемся? - робко задал вопрос Джордж.

-- По ту сторону Мертвого моря должен быть выход на поверхность земли, если только...

-- Если только его не завалило! - отозвался агент.

-- Брр! Покорно благодарю. Этого еще недоставало!

-- Не ворчи, Гарри. И без тебя тошно! - одернул траппера агент. - Что ты, в самом деле, каркаешь? Оставался бы в прерии, там индейцы, поймав тебя, отлично бы позабавились. Так уж тебе хочется попасть к столбу пыток?

Гарри испуганно оглянулся и вздохнул.

-- Значит, мы должны перебраться через это море? - осведомился Джордж у янки. - Так чего же мы стали?

-- А куда ты торопишься? - огрызнулся агент. - Дело далеко не так просто. Ты слышишь, как шумит вода?

-- Не оглох, слышу!

-- Ну, так подумай: эта вода льется в наше Мертвое море. Оттуда ей выхода нет. Значит, уровень воды все повышается. Раньше, я помню, тут можно было пробраться вброд - воды по пояс. А теперь кто знает? Может быть, и вплавь придется. А это не так легко!

По знаку Джона Мэксима трапперы стали готовиться к плаванию через Мертвое море.

-- Не беспокойся, знаю, как управляться! - отозвался Гарри.

-- Вы умеете плавать, гамбусино? - обратился янки к Красному Облаку.

-- Умею! - отозвался тот. - Вы, сеньор, о нас с девочкой не беспокойтесь. Мы продержимся. Вы только дорогу показывайте!

-- Тем лучше!

Раздевшись, беглецы связали одежду и оружие в узел, чтобы, если придется переправляться вплавь, нести этот скарб на головах. Они готовились уже спускаться в воду, как вдруг стены пещеры словно заколебались, пламя лампочек затряслось, что-то загрохотало и вода Мертвого моря побежала к берегам сердитыми, пенящимися волнами.

-- Господи! Что случилось?! - в один голос воскликнули оба траппера.

Агент стоял с бледным как полотно лицом, и на его лбу сверкали крупные капли пота, хотя воздух в пещере был достаточно холоден.

-- Что же ты молчишь, Джон? - приставал к янки Джордж. - Ты завел нас в пещеру, а теперь как будто и сам не знаешь, что делать?

-- Боюсь, что счастье нам изменило! - глухим голосом пробормотал янки.

-- Да что случилось? Хоть расскажи по крайней мере, чтобы мы не стояли здесь дураками!

-- Мои опасения подтверждаются: в эту пещеру есть только один вход с поверхности земли...

-- Ты уже говорил это. Дальше!

-- По проходу сейчас льется бурным потоком вода.

-- Ну? И что же из этого?

-- Значит, проход блокирован. Вода быстро прибывает. Может быть, она переполнит всю пещеру, закроет выход, и тогда...

Джон Мэксим обескураженно махнул рукой.

-- Не зажечь ли нам факел, чтобы посмотреть, нет ли тут еще какой-нибудь галереи? - осведомился Джордж.

-- С ума ты сошел, что ли? Я же тебе говорил, что здесь самое опасное место всей каменноугольной шахты. Здесь скапливается временами рудничный газ, и твой факел, вместо того чтобы просто посветить, вызовет такой взрыв, что от нас мокрого места не останется... Подождите, посмотрим, что будет дальше!

Индеец, внимательно прислушивавшийся к этим разговорам и не выпускавший из своей руки тонкие пальцы Миннегаги, обратился к Джону Мэксиму со словами:

-- Ну, что же? Будем перебираться через воду?

Индеец отодвинулся и стал угрюмо наблюдать, как быстро поднимается вода Мертвого моря.

-- Я попробую! - сказал он сквозь зубы.

-- Подождите! - остановил его Джон Мэксим. - Сейчас мы будем готовы. Погибать

-- так всем вместе. А может быть, еще выберемся.

Он осторожно зажег вторую лампочку, потом осмотрел, старательно ли Гарри и Джордж привязали узлы с одеждой и оружием к головам, и наконец подал сигнал к отправлению в рискованный путь, первым осторожно спускаясь в черные воды Мертвого моря. Трапперы шли за ним, держась, как всегда, близко друг к другу. Шествие замыкал индеец, поднявший к себе на плечи Миннегагу.

Минут около десяти или пятнадцати люди брели, погружаясь в ледяную и черную как смола воду подземного озера по пояс, потом по плечи. На их счастье, озеро как будто немного успокоилось, течения заметно не было, а маленькие волны не подмачивали узлов с одеждой и драгоценного оружия. Наконец Джон Мэксим испустил вздох облегчения

-- Слава Богу, кажется, выбрались! - сказал он, оглядывая стену пещеры уже по другую сторону озера. - Теперь только найти расселину, которая и выведет нас на поверхность земли. Она должна быть тут, поблизости! Проклятье! А, гадина!

-- Что случилось? - Джордж кинулся к агенту, который в этот момент сильно ударил по камню прикладом своего карабина.

-- Ничего! Гремучая змея! Я уложил ее! Все! - отозвался тяжело дышащий от возбуждения агент, показывая на размозженное тело пресмыкающегося.

-- Да откуда змея могла взяться здесь? - удивлялся Джордж.

-- Поди спроси у нее самой! - ответил Гарри.

-- Покорно благодарю! Предпочту иметь дело с самым большим гризли, чем с самой маленькой гремучей змеей!

Болтая, беглецы тронулись вслед за Джоном Мэксимом, отыскавшим уже вход в расселину, должную привести их к поверхности земли.

-- Держитесь ближе ко мне! - скомандовал агент. - Эх, хоть бы масла в лампочках хватило еще часа на два. Постойте! Тут я пройду чуть-чуть вперед, а вы подождите!

Минуту спустя он поспешно возвратился.

-- Сам черт над нами издевается! - сказал он взволнованно.

-- Что случилось?

-- В единственном коридоре кишмя кишат змеи!

-- Ты с ума сошел?

-- Должно быть! Пойдите посмотрите сами! Да лучше прислушайтесь!

плеск воды.

-- Откуда тут вода? - недоумевающе обернулся назад Гарри.

-- Из Мертвого моря! - беззвучно ответил Джон. - Мы в ловушке. Вперед идти нельзя, потому что там нас искусают ядовитые гадины. Назад нельзя возвращаться, потому что вода уже затопила пещеру...

-- Что же будет с нами, Джон? - взмолился Гарри. Не отвечая ему агент поднял лампу и при ее свете стал изучать стену подземной галереи, как будто ища чего-то. Минуту спустя он сказал:

-- Вот выступ скалы. Лезьте, ребята, туда. Может быть, на наше счастье, вода перестанет подниматься. Тогда мы еще имеем шансы спасти свои шкуры.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница