Лицо во мраке.
Глава 42. Наводчик

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Уоллес Э. Р., год: 1924
Категории:Роман, Приключения


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Глава 42. Наводчик

Комнаты мистера Торрингтона в отеле "Ритц-Карлтон", где он был записан под именем Брауна, были одними из самых роскошных и дорогих в гостинице, не отличавшейся дешевизной. У него бывало мало посетителей. Служащие отеля видели его редко. Его знали только управляющий да коридорный, подававший ему обед в его личную столовую. Все знали, что он не любит гостей. Поэтому когда однажды в контору отеля явился маленький, бедно одетый человек и попросил, чтобы о нем доложили Торрингтону, дежурный клерк подозрительно осмотрел его.

- Лучше напишите ему, - сказал он. - Мистер Браун никого не принимает.

- Меня он примет, - сказал уверенно маленький человек. - Кроме того, он велел мне явиться.

Клерк отнесся к этому скептически.

- Я узнаю, - сказал он. - Как ваше имя?

Посетитель назвал себя, и клерк ушел в маленькую комнату, откуда он мог по телефону узнавать желания обитателей отеля так, что посетители не могли слышать часто нелестные описания их наружности. Он вернулся очень скоро.

- Мистер Браун не назначал вам свидания. Откуда вы?

Маленький человек ответил:

- Я от... - он назвал известное акционерное общество алмазных россыпей в Южной Африке.

Клерк опять скрылся в соседней комнате и, вернувшись, позвал мальчика.

- Отведите этого господина к мистеру Брауну, - сказал он, - и подождите в коридоре, чтобы проводить его обратно.

Мистер Браун писал письмо, когда незнакомец вошел в его комнату. Браун пристально посмотрел на посетителя сквозь блестящие стекла своих очков.

- Вы от де Берса? - спросил он.

- Нет, собственно говоря, не от де Берса, мистер Браун, - ответил маленький человек с заискивающей улыбкой. - Но все же я знавал вас в Южной Африке.

Браун указал ему на стул.

- Когда это было? - спросил он.

- До того, как вы попали в беду, мистер Браун.

- Вы должны были быть тогда очень молодым, мой друг, - ответил Браун с легкой усмешкой.

- Я охотно помогу вам, если ваша история окажется правдивой. У меня прекрасная память, и я не забываю друзей, но я не помню вашего лица. Где мы встречались с вами?

Посетитель ответил наугад.

- В Кимберли, - сказал он, так как знал, что Кимберли - центр разработки всех алмазных россыпей.

- Да, я бывал там, и всякий, имеющий отношение к алмазным россыпям, рано или поздно попадает туда. Вы, наверное, помните имя, которое я носил тогда?

- Я помню, - уверенно сказал он. - Но ничто не заставит меня произнести его. Если человек хочет называться Брауном, для меня достаточно и этого имени... Сказать вам по правде, - здесь на него нашло вдохновение, - я был осужден в то же время, что и вы.

- Значит, товарищи по заключению? - сказал Браун с добродушной усмешкой и сунул руку в карман. - Я не помню вас, я старался забыть многих, которых знал на каторге.

На столе лежало письмо, только что написанное стариком. Посетитель увидел размашистую подпись, но бумага была слишком далеко от него, чтобы он мог разобрать почерк. Если бы он имел предлог, чтобы обойти вокруг стола, он мог бы вполне удостовериться, что его сведения были правильны, и, кроме того, узнать одно обстоятельство, о котором никто еще не подозревал.

Старик вынул бумажник и положил на стол деньги.

Маленький человек взял бумажку, скомкал ее и на глазах своего изумленного благодетеля бросил в сторону горевшего камина, находившегося за спиной Брауна.

Мистер Браун на секунду повернул голову в ту сторону, и этого было достаточно гостю, чтобы прочесть подпись.

- Я не хочу ваших денег, - сказал маленький человек. - Вы думаете, я пришел сюда из-за них? Вы можете оставить деньги у себя, Торрингтон!

Дэниел Торрингтон пристально взглянул на посетителя.

- Пожать вам руку, - проговорил тот, но все же поднял смятую бумажку, которую постарался забросить не слишком далеко.

Торрингтон проводил его до двери, затем вернулся к столу, стараясь вспомнить лицо этого человека. Никто в тюрьме не знал его настоящего имени, он был лишь номером среди других безымянных номеров. Однажды один из надзирателей по забывчивости назвал его Брауном, и эта кличка осталась за ним. Каким образом этот человек мог знать?..

Тут его взгляд упал на письмо, и он понял. Чего хотел этот незнакомец? Что было причиной его визита? Он никогда не слышал о наводчиках и о том риске, которому эти "репортеры" преступного мира подвергаются. Но существовали люди, пользующиеся их услугами.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница